つながる!自己表現の旅 Leçon 10 lundi 20 avril
家族について話す➀
Dialogue du jour 今日のディアローグ
👩Dis, Louis, tu as des frères et sœurs ?
ねぇ、ルイ、兄弟とか姉妹はいるの?
●dis [di] < dire [diːrディール] ~を言う say
●as [a] < avoir [avwaʀ] 持つ have
●frère(s) [fʀɛʀ] m.pl. 兄弟 brother
●sœur(s) [sœːrスール] f.pl 姉妹 sister
👦Oui, j’ai une petite sœur.
うん、妹が1人いるよ。
●petit(e) [p(ə)titプティット] adj. 小さい、年下の a little
👩Ah, d’accord. ああ、そうなんだ。
Elle est étudiante ? 彼女は大学生?
●étudiant(e) [etydjɑ̃, ɑ̃ːtエテュディヤン、ヤーント] f. 学生
👦Non, elle est au lycée.
いや、彼女は高校に通っているよ。
●lycée [lise] m. リセ、高校
👩Et tes parents, ils habitent où ?
じゃぁ、君の両親はどこに住んでいるの?
●tes [te] 君の(後ろの名詞が複数のもの)
●parents [parɑ̃パラン] m.pl. 両親
👄ils habitent ou イルザビトゥ.ウ
👦Ils habitent à Liège, dans l’est de la Belgique.
彼らはリエージュに住んでいるよ、
ベルギー東部にある。
●Liège [ljɛʒ] リエージュ
●est [εstイスト] m. 東
l’est(ある国の)東部
●Belgique [bεlʒik] f. ベルギー
👩Ah, c’est sympa! ああ、いいね!
●sympa [sε̃pa] adj. 感じがいい nice, friendly
Tu leur téléphones souvent ?
よく電話するの?
●leur [lœrルハ] 彼らに(間接目的語人称代名詞)
●téléphones [te.le.fɔn] < téléphoner [telefɔneテレフォネ]
~を電話で(…に)知らせる
~に電話をする téléphoner à 人、
Tu leur telephones 間接目的代名詞を取る
●souvent [suvɑ̃] adv. しばしば、よく often
👦Oui, j’appelle ma mere une fois par semaine.
うん、母に電話するよ、週に1回。
●appelle [a.plɛ] < appeler [apleアプレ] ~に電話をかける
Je l’appelle ce soir. のように、l’ 直接目的語代名詞をとる。
※téléphoner à 人、 appeller 人
téléphoner lui, leur など間接目的語
appeler le, la, les など直接目的語
●ma [ma] 私の(所有形容詞)my
ma mere 私の母(女性名詞 mere を修飾)
mon 男性名詞単数、ma 女性名詞単数、mes 複数名詞
●fais [fwaフォワ] f. 回
●par [parパル] par + 無冠詞名詞、~につき、~ごとに
●semaine [s(ə)mεnスメヌ] f. 週 week
Points de langue ことばのポイント
Dis, Louis, tu as des freres et sœrs ?
●Dis 間投詞的に、ねぇ、あのさ(会話のきっかけ)
vous で話す相手には Dites になる
数が特定されないものを尋ねる場合は複数形 des
Oui, j’ai une petite sœur.
●petite sœur 妹、grande sœur 姉
grand(e) [ɡrɑ̃, ɡrɑ̃ːdグラン、グラーンド] adv. 年上の
petit frère 弟、grand frère 兄
Elle est étudiante / Non, elle est au lycée.
●elle est au lycée 高校にいる(状態)
高校に通っている(習慣)
Elle est au college. 彼女は中学生だ。
●collège [kɔlεːʒコレージュ] m. 中学
Il est à l’universite. 彼は大学生だ。
Et tes parents, ils habitent où ?
●ton père 君の父(男性単数)、ta mère 君の母(女性単数)
tes parents 君の両親(複数形)
Ils habitent a Liege, dans l’est de la Belgique.
●est 東(部)。他の方角や地域を表す
l’ouest de la Suisse スイス西部
●ouest [wεstウエスト] m. 西 l’Ouest(ある国の)西部
le nord du Luxembourg ルクセンブルク北部
●nord [nɔːr] m. 北 le Nord 北欧、北フランス
le centre de la Belgique ベルギー中部
●centre [sɑ̃ːtrサーントル] m. 中心、中央
Oui, j’appelle ma mère une fois par semaine.
●appeler = téléphoner à ~に電話する
●tois fois par semaine 週3回
deux fois par jour 1日2回
quatre fois par mois 月4回
cinq fois par an 年5回 five times a year
会話をつなぐ表現
Ah, c’et sympa ! あぁ、いいね!
相手の言ったことを温かく受け止める
親しみの気持ちが込められた表現
👨Je vais passer le week-end à Paris.
週末はパリで過ごすつもりなんだ。
👩Ah, c’est sympa ! あぁ
、いいね!
●passer [pɑseパセ](時)を過ごす spend
👩Dimanche, je vais au parc avec mes amis.
日曜日、友達と公園に行くんだ。
👨Ah, c’est sympa ! あぁ、いいね!
●dimanche [dimɑ̃ːʃディマーンシュ] m. 日曜日
👨Ma petite soeur m’invite au restaurant
ce soir.
今晩、
妹が私をレストランに招待してくれているんだ。
👩Ah, c’est sympa ! あぁ、いいね!
●inviter [ε̃viteアンヴィテ] ~を…に招待する invite
実践しよう!À vous de jouer !
例Dis, Takeshi, tu as des frères et sœurs ?
Oui, j’ai un frère.
➀Tu as des frères et sœurs ?
Oui, j’ai deux sœurs.
※un / une の違い、複数形には s がつく