会話が続く!リアル旅英語 Lesson 39 Sunday, June 21

ハイキングツアー、記念写真を撮る

 

きっかけフレーズ

🤠Alright. We made it! よーし。到着しました。

 ●We made it! やった!やり遂げた、できた!

  到着するというニュアンスがある

👩Whoo! やった!

 

🤠This is it.

 This is the spot where thousands of visitors every month

 come to take… their picture of the Hollywood Sign.

 ここが、毎月何千人もの観光客が

 ハリウッドサインの写真を撮りにやってくる場所です。

 ●visitors 観光客、訪問客

きっかけフレーズ

👩Where’s the best spot to take a photo?

 写真撮影のベストスポットはどこですか?

Listening Quiz ➀

🤠I got the perfect place for you.

 Come on, with me.

 ぴったりの場所があります。

 一緒に行きましょう。

 ●I got 過去形?  I (have) got ~がある

  I have ~を持っている、~がある

  (すでに持っている・手に入れている)

  I have a dog. I’ve got a dog.

 👄got ガァトゥ、ガッ

 ●the perfect place ぴったりの場所 = good place

  The perfect place to eat our lunch.

  the perfect place to relax.

 👄per 口をあまり開けず プのような発音

 ●Come on, with me. 一緒に来て

  Come on. 来て、こっちに来な(誘う)

  Come with me. 一緒に来て

 👄on アン Come on. カマーン

 

Variations

👩Where’s the best spot to take a phto?

 写真撮影のベストスポットはどこですか?

 

🤠If you go up the stairs, there’s a lookout point.

  この階段を上がると展望ポイントがあります。

 ●lookout point 展望台、見晴らしの良い場所

👩Awesome. いいですね。

  Could you take a photo of me up there?

  そこで写真を撮ってもらえますか?

  ●Awesome すごい、すばらしい!

  ●Could you … ? ~してもらえますか?(丁寧な依頼)

  ●up there あそこ(上の方にある場所)で

 

Listening Quiz ②

👩Down here? こんな下に?

  ●down here ここ(下の方の場所)

 

🤠Yeah. Come on down. ええ、降りてきてください。

  I know, but it’s worth it, I promise.

  Here’s what’s gonna happen.

  大変ですけど、来る価値はありますよ。

  約束します。

  それで次にやることは。

  ●it worth it(労力や時間を)かける価値がある

   It’s worth a try! やってみる価値があります

  ●I promise 約束するよ。本当だよ(強調)

  ●Here’s what’s gonna happen これからこうするよ

   説明の前置き

 

👩Okay. はい。

 

🤠I’m gonna have you walk to this little area here.

  この場所まで歩いて来てください。

  ●this little area この小さな場所

 

👩Okay. はい。

 

🤠You’re gonna blow a kiss to this pine tree.

  ●You’re gonna ~してくださいね、~してね

   (軽い指示をする表現)

   You’re gonna turn left at the light.

   信号を左に曲がってくださいね。

 👄 gonna ガナ

  ●blow a kiss 投げキッスをする

   blow a kiss キスを吹き飛ばす

  ●to this pine tree この松の木に向かって

  ●to this これに向かって タデス(早く、弱く、低く)

  ●pine tree 松の木、palm tree ヤシの木

 

 

  And I’m gonna make it look like you’re blowing

  a kiss to the Hollywood sign.

  You wanna do this?

  この松の木に向かって投げキッスをしてみてください。

  ハリウッドサインに投げキッスをしているように

 撮れますよ。やってみますか?

 ●I’m gonna make it ~ ~することができる

  make it like ~ ~のように見せる、見えるようにする

 ●You wanna do this? やってみる?

👩Yeah. ぜひ。

 

🤠 outStick your tail end, blow your kiss up

  with that the dead part of the pine tree.

  おしりをぐっと下げて、あの枯れた松の木に

  向かって投げキッスをしてみてください。

  ●Stick your tail end out おしりを突き出す

   stick out 突き出す

   tail end お尻(体の後ろ側:お尻の婉曲表現)

 

  On my gosh! いいですね。

  You made for this! そのまま!

  ●You made for this 君はこれにぴったりだ、まるで天職みたい

  This is fantastic! Yes! You got it.

  これは最高だ!よし撮れましたよ。