北ドイツの秘宝を探せ! Lektion 64 Donnerstag, 12. März
もう一つの手がかりとは?
「思い出した」の表現を学ぶ
👨 Lass uns sein Grab finden und es ausgraben!
彼の墓を見つけて掘り返してみようか?
📒Lass uns ~しよう Let’s ~
●ausgraben [áυsɡraːbən] ~⁴を)掘り出す
👩 Hör auf! Du wirst verhaftet!
やめなさいよ!捕まるわよ!
📒Hör auf! 命令形
●aufhören [aufhøːrənアォフヘーレン] やめる stop
●du wirst [vIrst] < werden [véːrdənヴェーァデン] will
●verhaftet 過去分詞 < verhaften [fεrháftənフェァハフテン] 逮捕する arrest
👨… Ja, du hast recht. ……うーん、そうだね。
●recht [rεçtレヒト] adj. まちがいない right
👩 Lass uns erst einmal zum Hotel zurückgehen.
いったん宿に戻りましょうか?
📒erst einmal ひとまず
●erst [εːrstエーァスト] adv. まず最初に first
●einmal [áInmaːlアインマール] adv. 一回 once
●zum [tsυmツム] zu dem
●zurückgehen [tsurÝkɡeːənツリュクゲーエン] 帰る、もどる go back
👩 Gibt es noch andere Hinweise?
ほかに何か手がかりはなかったっけ?
●noch [nɔxノホ] adv. さらに、(追加)any
●andere [ándərəアンデレ] ほかの、別の other
●Hinweise [hÍnvaIsəヒンヴァィセ] m. 手がかり(になるもの)
👨 Ja, ich erinnere mich! Anna-Klaus!
そうだ、思い出した!アンナクラウスだ!
📒sich erinnen 思い出す
●erinnern [εr-Ínərnエァイナァン] 思い出す、覚えている remember
📚 共通する部分の省略
Lass uns sein Grab finden und es ausgraben!
彼の墓を見つけて掘り返してみようか!
☆墓を見つける、という文とそれを、掘り返すという文
~しよう lass uns は、und のあとの文では省略されている
📓 省略されている部分を意識して発音する
➀Lass uns nach draußen gehen
und (lass uns) Fußball spielen!
外へ行ってサッカーしようよ!
●nach [naːxナーハ] ~へ
●draußen [dráυsənドラォセン] adv. 外で outside
●Fußball [fúːsbalフースバル] m. サッカー football
Fußball spielen サッカーをするplay football
②Ich möchte in die Kneipe gehen und (ich möchte) Bier trinken.
私は居酒屋に行ってビールを飲みたい。
●möchte [mœçtəメヒテ] ~したい want
●Kneipe [knáIpə] f. 飲み屋、居酒屋
📚 形容詞の語尾⑥ -e(無冠詞)
Gibt es noch andere Hinweise?
ほかに何か手がかりはなかったっけ?
☆冠詞がつかない場合
ここの場合(名詞が複数4格(対格)形容詞に -e が付く
男1格 anderer 4格 anderen 3格 anderem 2格 anderen
中1 anderes 4 anderes 3 anderem 2 anderen
女1 andere 4 andere 3 anderer 2 anderer
複1 andere 4 andere 3 anderen 2 anderer
※定冠詞の格変化とほぼ同じ
(男性・中性2格が -en で終わるの違い)
📓 形容詞の語尾変化(複数)
➀Dort habe ich junge Frauen gesehen.
そこで私は(若い)女性たちに会いました。
●jung [jυŋユング] adj. 若い young
●Frauen [fraυənフラォエン] pl.
②Ich habe viele Kartoffeln gekauft.
(たくさん)ジャガイモを買った。
●viel [fiːlフィール] adj. たくさん
●Kartoffel [kartɔ́fəlカルトフェル] f. ジャガイモ
Kartoffeln 複数
📚注目のフレーズ
思い出す
Ja, ich erinnere mich! そうだ、思い出した
●erinnere ~を思い起こさせる
Ich hab’s! 分かった!見つけた
📒Ich habe → Ich hab
Ich hab’s → Ich habe es. それを持っている
Wie heißt der Schauspieler noch mal?
‐Ahm … Ich hab’s! Gabriel Brühl!
あの俳優の名前、何だっけ?
ええと…分かった!ガブリエル・ブリュールだ!
●Schauspieler [ʃáυʃpiːlərシャオシュピーラー] m. 俳優 actor
Mir fallt ein, … 私に落ちてくる
●mir [miːrミーァ] ich の3格 私に
●einfallen [ainfalən] ~³が思い出す、思いつく
知識や記憶が唐突に降ってくるようなイメージ
Hast du am Wochenende etwas vor?
‐Ahm … da war doch etwas.
Mir fällt ein, ich werde am Samstag mit Petra ins Kino gehen!
週末に何か予定ある?
ええと……何かあったような。
そうだ思い出した、土曜日にぺートラと映画館に行くんだった!
●vorhaben [fóːrhaːbənフォーァハーベン] ~⁴を計画する
🛀 基本単語
Freude [frɔ́Ydəフロィデ] f. 喜び joy
Wut [vuːtヴート] f. 怒り rage
Trauer [tráυərトラォァ] f. 悲しみ grief
Spaß [ʃpaːsシュパース] m. 楽しみ fun

