LITTLE NAP COFFE STAND @ Yoyogi Park!
Hey everyone! PIG#1 here. Now that the weather is nice, I plan on spending a large part of my weekends enjoying the sun with James at Yoyogi Park!
おっす!毎日少しずつ温かくなってきてるので、これからの週末の大部分はジェームズと代々木公園で太陽の光を浴びながら過ごすつもりでいる!
Thanks to some pals, I recently discovered this tiny store-front cafe that serves some yum coffees and some really delicious homemade ice cream. I enjoyed a strawberry ice cream cup with James, and we sat outside in front of the store and watched the cherry blossoms fall! All very romantic, except I was with my dog. Haha.
!
この間友達のおすすめで、このちっちゃいカフェを発見した!エスプレッソやコーヒー、ラテなどのほかに、とってもおいしい手作りアイスクリームも提供。いちごアイスをチョイスして、カフェの前に用意してある席に座ってジェームズと桜の花びらが散るのを見ながらアイスを食べてた。犬とでなければ、とってもロマンティックな感じだったかも!
So next time you are enjoying a day in the park and need a little escape from the crowds, head over to LITTLE NAP COFFEE STAND. It's right across the street from the parking lot at Yoyogi Park.
今度公園で一日を過ごしてるときに、ちょっと息抜きで休憩したいと思ったら、ぜひ「LITTLE NAP COFFEE STAND」に寄ってみてください!代々木公園駐車場のすぐ近くだよ!
LITTLE NAP COFFEE STAND: http://www.littlenap.jp/

おっす!毎日少しずつ温かくなってきてるので、これからの週末の大部分はジェームズと代々木公園で太陽の光を浴びながら過ごすつもりでいる!

Thanks to some pals, I recently discovered this tiny store-front cafe that serves some yum coffees and some really delicious homemade ice cream. I enjoyed a strawberry ice cream cup with James, and we sat outside in front of the store and watched the cherry blossoms fall! All very romantic, except I was with my dog. Haha.
! この間友達のおすすめで、このちっちゃいカフェを発見した!エスプレッソやコーヒー、ラテなどのほかに、とってもおいしい手作りアイスクリームも提供。いちごアイスをチョイスして、カフェの前に用意してある席に座ってジェームズと桜の花びらが散るのを見ながらアイスを食べてた。犬とでなければ、とってもロマンティックな感じだったかも!

So next time you are enjoying a day in the park and need a little escape from the crowds, head over to LITTLE NAP COFFEE STAND. It's right across the street from the parking lot at Yoyogi Park.
今度公園で一日を過ごしてるときに、ちょっと息抜きで休憩したいと思ったら、ぜひ「LITTLE NAP COFFEE STAND」に寄ってみてください!代々木公園駐車場のすぐ近くだよ!
LITTLE NAP COFFEE STAND: http://www.littlenap.jp/
GOLDEN WEEK DINNER PARTY and other adventures!
Hello Everyone! It's me PIG#1, and I am soooo sorry that I haven't updated this blog in ages!
皆さん、こんにちは!PIG#1です!ずっと更新してなくて本当に本当に申し訳ございません!
I was busy (aka lazy) over Golden Week and I just didn't have much time to update. But today I just wanted to show you some of the fun things I made for a dinner party that I had over GW. Maybe you can try a few for your next gathering!
GW中はいろいろ忙しくて(怠け者?)、更新する時間がなかなか見つからなかった。でも今日はやっとちょっと隙間を見つけて、GW中にホームパーティーしたときのメニューをちょっとだけお見せしたいと思って!次のホームパーティーにぜひご参考に!
I started out with my classic American dinner party appetizer: Spinach and Artichoke Dip. It's spectacular gooey and cheese-arific. TIP: I found canned artichokes for about 400 yen at Tokyu Store in Jiyugaoka. Usually they cost like 1800 yen!
最初はいつものアメリカン・ホーム・パーティーの定番:ほうれん草とアーティチョークのディップ。チーズが濃くて本当にうまいから!ヒント:缶詰アーティチョークは自由が丘の東急ストアで400円台で売ってたよ!普段は1800円とかするから、これはかなりお得だよ!
Next up was a festive salad with feta cheese and strawberries, my new favorite salad theme!
次は季節ごとのサラダ!主役はフェタチーズといちご、最近はまってる材料だね!
SECRET ALERT! I wrote about these little [we3pigs] creations a while back. They are broccoli cupcakes tinted with a hint of turmeric and paprika and laced with parmesan. Delicious!
秘密暴露!!これは前にも紹介した「we3pigs」のクリエーションだよ!ターメリックとパプリカの味付けで、パルメジャーノとブロッコリのカップケーキだ。美味しいよ!
On to the main event! I roasted up these griller chickens after an overnight citrus-themed marinade. I must say that marinade made them super juicy and oh so delicious. A definitely crowed pleaser!
いよいよメインが来たよ!この丸ごとチキンをオーブンでローストした!前の夜からずっとシトラスが利いたマリネに一晩中漬け込んでからローストしたから、とってもジューシーでやわらかい and フレーバー濃い!お客さん全員高評価してくれた!
The full spread on a plate!
フル皿盛り!
And to top it off, this salty caramel cake with hazelnut brittle topping. Now THIS was a delicious cake, and I plan to share the recipe soon!
最後にはもちろんデザート。塩キャラメルケーキにヘーゼルナッツのトッピング。こいつは。。。極ウマだった!お客さんに提供せず自分で全部独占したかったよ!
AND that was my dinner party! Hopefully I will share some of the recipes soon. How was everyone's GW? Hope it was great!
それではディナーパーティー終了!レシピをそのうちちょこちょこ紹介したいと思います!皆さんのGWはいかがお過ごしでしたか?
Until next time!

皆さん、こんにちは!PIG#1です!ずっと更新してなくて本当に本当に申し訳ございません!

I was busy (aka lazy) over Golden Week and I just didn't have much time to update. But today I just wanted to show you some of the fun things I made for a dinner party that I had over GW. Maybe you can try a few for your next gathering!
GW中はいろいろ忙しくて(怠け者?)、更新する時間がなかなか見つからなかった。でも今日はやっとちょっと隙間を見つけて、GW中にホームパーティーしたときのメニューをちょっとだけお見せしたいと思って!次のホームパーティーにぜひご参考に!
I started out with my classic American dinner party appetizer: Spinach and Artichoke Dip. It's spectacular gooey and cheese-arific. TIP: I found canned artichokes for about 400 yen at Tokyu Store in Jiyugaoka. Usually they cost like 1800 yen!
最初はいつものアメリカン・ホーム・パーティーの定番:ほうれん草とアーティチョークのディップ。チーズが濃くて本当にうまいから!ヒント:缶詰アーティチョークは自由が丘の東急ストアで400円台で売ってたよ!普段は1800円とかするから、これはかなりお得だよ!
Next up was a festive salad with feta cheese and strawberries, my new favorite salad theme!
次は季節ごとのサラダ!主役はフェタチーズといちご、最近はまってる材料だね!
SECRET ALERT! I wrote about these little [we3pigs] creations a while back. They are broccoli cupcakes tinted with a hint of turmeric and paprika and laced with parmesan. Delicious!
秘密暴露!!これは前にも紹介した「we3pigs」のクリエーションだよ!ターメリックとパプリカの味付けで、パルメジャーノとブロッコリのカップケーキだ。美味しいよ!
On to the main event! I roasted up these griller chickens after an overnight citrus-themed marinade. I must say that marinade made them super juicy and oh so delicious. A definitely crowed pleaser!
いよいよメインが来たよ!この丸ごとチキンをオーブンでローストした!前の夜からずっとシトラスが利いたマリネに一晩中漬け込んでからローストしたから、とってもジューシーでやわらかい and フレーバー濃い!お客さん全員高評価してくれた!
The full spread on a plate!
フル皿盛り!
And to top it off, this salty caramel cake with hazelnut brittle topping. Now THIS was a delicious cake, and I plan to share the recipe soon!
最後にはもちろんデザート。塩キャラメルケーキにヘーゼルナッツのトッピング。こいつは。。。極ウマだった!お客さんに提供せず自分で全部独占したかったよ!
AND that was my dinner party! Hopefully I will share some of the recipes soon. How was everyone's GW? Hope it was great!
それではディナーパーティー終了!レシピをそのうちちょこちょこ紹介したいと思います!皆さんのGWはいかがお過ごしでしたか?
Until next time!
神楽坂にあるブイヤベースが有名なMATOI
Hey everyone! Pig#1 here. Over the weekend, I attended a going-away party for another friend as he's heading off to Germany for a company transfer. Exciting! So we ventured off to this area called Kagurazaka near Iidabashi! It was my first time in this area, and it is a surprisingly hopping little street. On the back streets there were quite a few very cool and trendy looking cafes and restaurants, so I definitely gotta' go back and check them out!
こんにちは!PIG#1です!先週末、会社の赴任でドイツへの出発がまもなくという友達の送別会で、飯田橋の近くにある神楽坂というエリアに初めて行った!以外とにぎやかで、面白いところ。ちょっとその辺を冒険すると、いろんな楽しそうでおしゃれなカフェやレストランなどがけっこうあったので、また行きたいなと思った!
For our going-away party, PIG#3 chose a delicious restaurant called MATOI! We couldn't quite place what the theme was, as the menu incorporated all kinds of things from all over Europe. But she loves bouillabaisse, and she heard that this place served a mean one!
送別会は、今回PIG#3のチョイスで、「MATOI」というとてもいいお店にした!テーマは。。。ちょっと分かりにくかったけど、とにかくヨーロッパ全体のいろんな食べ物がメニューにのってた。PIG#3はブイヤベースが大好きなので、「MATOI」ブイヤベースで有名らしいのでそこにしたという!
We saved our bouillabaisse as a last course, and sampled a variety of different things beforehand! They have a really good fruity beer on tap, so that was a big plus. And we had mussels, and pizzas, and pastas, and bagna cauda. It was all small portions but really good!
ブイヤベースを最後までにして、それが来るまでいろんなお食事をサンプルした!とってもおいしいフルーティーな生ビールがあって、それはとても好評だった!そして、ムール貝やピザ、パスタやバーニャカウダ。。。などなど。全部ちょっと量が少ないけど、とても美味しかった!
AND then the bouillabaisse main course was served! A big huge pot of delicious sea foods boiled up in a wonderful broth. It was VERY flavorful, and so yum. Once you are done with the seafood, they make a pasta using the leftover broth and that was really great too!
そしていよいよブイヤベースの登場!大きな鍋にさまざまなシーフードが超おいしい汁に浮いてた!スープベースはとっても濃く、すごく美味しかった。そしてシーフードを全部食べ終わったら、残りの汁でパスタを作ってくれる。最高!
All in all, this little restaurant is great for a small get together with pals. I really loved the atmosphere and decor, and the big menu lets you try all sorts of things!
評判として、このレストランはとてもよかったよ!少人数のコンパやディナーパーティーにぴったりだったよ。雰囲気やデコレーションなどもとても面白くて、幅広いメニューもいろんな食べ物が味わえるからよかった!
If you want to try MATOI, check it out!
MATOI: http://r.gnavi.co.jp/g211500/
Until next time!

こんにちは!PIG#1です!先週末、会社の赴任でドイツへの出発がまもなくという友達の送別会で、飯田橋の近くにある神楽坂というエリアに初めて行った!以外とにぎやかで、面白いところ。ちょっとその辺を冒険すると、いろんな楽しそうでおしゃれなカフェやレストランなどがけっこうあったので、また行きたいなと思った!
For our going-away party, PIG#3 chose a delicious restaurant called MATOI! We couldn't quite place what the theme was, as the menu incorporated all kinds of things from all over Europe. But she loves bouillabaisse, and she heard that this place served a mean one!
送別会は、今回PIG#3のチョイスで、「MATOI」というとてもいいお店にした!テーマは。。。ちょっと分かりにくかったけど、とにかくヨーロッパ全体のいろんな食べ物がメニューにのってた。PIG#3はブイヤベースが大好きなので、「MATOI」ブイヤベースで有名らしいのでそこにしたという!
We saved our bouillabaisse as a last course, and sampled a variety of different things beforehand! They have a really good fruity beer on tap, so that was a big plus. And we had mussels, and pizzas, and pastas, and bagna cauda. It was all small portions but really good!
ブイヤベースを最後までにして、それが来るまでいろんなお食事をサンプルした!とってもおいしいフルーティーな生ビールがあって、それはとても好評だった!そして、ムール貝やピザ、パスタやバーニャカウダ。。。などなど。全部ちょっと量が少ないけど、とても美味しかった!
AND then the bouillabaisse main course was served! A big huge pot of delicious sea foods boiled up in a wonderful broth. It was VERY flavorful, and so yum. Once you are done with the seafood, they make a pasta using the leftover broth and that was really great too!
そしていよいよブイヤベースの登場!大きな鍋にさまざまなシーフードが超おいしい汁に浮いてた!スープベースはとっても濃く、すごく美味しかった。そしてシーフードを全部食べ終わったら、残りの汁でパスタを作ってくれる。最高!
All in all, this little restaurant is great for a small get together with pals. I really loved the atmosphere and decor, and the big menu lets you try all sorts of things!
評判として、このレストランはとてもよかったよ!少人数のコンパやディナーパーティーにぴったりだったよ。雰囲気やデコレーションなどもとても面白くて、幅広いメニューもいろんな食べ物が味わえるからよかった!
If you want to try MATOI, check it out!
MATOI: http://r.gnavi.co.jp/g211500/
Until next time!
It's a gorgeous Friday! お天気の金曜ライフ!
Hello out there, it's PIG#1 and I am basking in the sunlight of this Friday!
おっす!PIG#1だよ!お日様パワーをマックスでエンジョイしている今日のこの頃!
It's a glorious day outside, the weather is dreamy, and we haven't even had any earthquakes today! (KNOCK ON WOOD) That, in and of itself, is a miracle!
今日は本当にいい天気だし、外の空気や風もとても気持ちいいし、しかも今まで余震が起きてない!それだけで奇跡的な金曜日だね。
Today I have two fun things to report on. The first is, AGAIN, the delicious of PARIYA! Since I have fully become a regular, I went again a few days ago. AND in addition to their amazing menu, they have started a NEW thing that is the most dreamy idea ever...
A PARFAIT BAR!!!
今日は、「楽しいこと」2点がある。1点目は。。。PARIYAの美味しさ!(またかよ!って言わないでね)リアルに常連になってるので、この間また行った。で、とてもおいしい食事はもちろんのことだけど、今回はすばらしい発想の新しい企画を始めた。。。
パフェのバー!
THAT is right, they created this whole area of toppings, so now you can get your fav three flavors of gelato, and then load it up with hundreds of amazing toppings!! Off the top of my head, I remember there being M&Ms, oreos, marshmallows, wafer cookies, honey peanuts, sponge cakes, chocolate and caramel sauce, strawberry jam, pocky sticks, gummies, whip cream...and an endless amount of others. It was AWESOME!
そうだよ!いつものように好きな3つのフレバーのジェラートをカップに入れてもらったら、さらに「トッピングバー」みたいなところがあって、そこで好きなだけトッピングを盛りだくさんのせてもいい!覚えてるかぎりで、こういうのがあった:M&M, オレオ、マシュマロ、ウェファクッキー、ハニーピーナッツ、スポンジケーキ、チョコソースとキャラメルソース、いちごジャム、ポッキー、グミー、ホウィップクリーム、などなどなど。まさにパラダイスだよ!
MY CREATION! All this for 600 yen! Can you believe it? I
PARIYA!
これが、僕の「クリエーション」だ。これでたった600円でヤバクない!! I
PARIYA!
AND, onto my next fun topic. Today I enjoyed lunch at a fabulous open cafe in Marunouchi Brick Square. It was such a wonderful day outside that my coworker J and I enjoyed the outdoor dining, people watching, and delicious course meal. It was a real Friday treat!
そして、2点目に移ろう。今日は丸の内ブリックスクエアにあるとってもおしゃれで雰囲気のいいオープンカフェで豪華ランチをした!今日の天気はあまりにもよくて、外べ食べないと損すると思って、同僚のJちゃんと一緒にベランダのテーブルで人間観察しながらとてもおいしいコースメニューを食べた!金曜日のご褒美はいいよね!
Introducing, A16 in Marunouchi!
Today's menu was scrumptious. We started out with salads, and then I had a very interesting pasta called "macerona (?)", which was a really fat spaghetti-type noodle, with a meat sauce. YUM. Served with bread, and topped off with a dessert of pound cake with yogurt cream. Woohoo!
今日のメニューはスーパーデリシャスだったよ!先にサラダが出てきて、そしてパスタコースは見たことのない「マッケローナ」というスパゲッティのとても太いバージョンのパスタだった。ミートソースがかかって、とても新鮮!パンもついていて、そしてデザートはヨーグルトクリーム添えのパウンドケーキ。ヤッホー!
Me and my pasta! Notice the wonderful sunlight and lush setting. I
Marunouchi!
僕とパスタ。見てほしいのはそれだけじゃなく、とても気持ちよさそうな太陽の光ととてもステキな周りもぜひ注目していただきたい!I
Marunouchi!
So that was my Friday! I definitely need these Friday treats to get through the work week!
それでは、金曜日のレポでした。こういう金曜日のご褒美の楽しみがないと、一週間はとても働き続けられいね!
PARIYA: http://r.tabelog.com/tokyo/A1306/A130602/13007440/
A16: http://r.gnavi.co.jp/e533311/


おっす!PIG#1だよ!お日様パワーをマックスでエンジョイしている今日のこの頃!

It's a glorious day outside, the weather is dreamy, and we haven't even had any earthquakes today! (KNOCK ON WOOD) That, in and of itself, is a miracle!
今日は本当にいい天気だし、外の空気や風もとても気持ちいいし、しかも今まで余震が起きてない!それだけで奇跡的な金曜日だね。
Today I have two fun things to report on. The first is, AGAIN, the delicious of PARIYA! Since I have fully become a regular, I went again a few days ago. AND in addition to their amazing menu, they have started a NEW thing that is the most dreamy idea ever...
A PARFAIT BAR!!!
今日は、「楽しいこと」2点がある。1点目は。。。PARIYAの美味しさ!(またかよ!って言わないでね)リアルに常連になってるので、この間また行った。で、とてもおいしい食事はもちろんのことだけど、今回はすばらしい発想の新しい企画を始めた。。。
パフェのバー!
THAT is right, they created this whole area of toppings, so now you can get your fav three flavors of gelato, and then load it up with hundreds of amazing toppings!! Off the top of my head, I remember there being M&Ms, oreos, marshmallows, wafer cookies, honey peanuts, sponge cakes, chocolate and caramel sauce, strawberry jam, pocky sticks, gummies, whip cream...and an endless amount of others. It was AWESOME!
そうだよ!いつものように好きな3つのフレバーのジェラートをカップに入れてもらったら、さらに「トッピングバー」みたいなところがあって、そこで好きなだけトッピングを盛りだくさんのせてもいい!覚えてるかぎりで、こういうのがあった:M&M, オレオ、マシュマロ、ウェファクッキー、ハニーピーナッツ、スポンジケーキ、チョコソースとキャラメルソース、いちごジャム、ポッキー、グミー、ホウィップクリーム、などなどなど。まさにパラダイスだよ!
MY CREATION! All this for 600 yen! Can you believe it? I
PARIYA!これが、僕の「クリエーション」だ。これでたった600円でヤバクない!! I
PARIYA!AND, onto my next fun topic. Today I enjoyed lunch at a fabulous open cafe in Marunouchi Brick Square. It was such a wonderful day outside that my coworker J and I enjoyed the outdoor dining, people watching, and delicious course meal. It was a real Friday treat!
そして、2点目に移ろう。今日は丸の内ブリックスクエアにあるとってもおしゃれで雰囲気のいいオープンカフェで豪華ランチをした!今日の天気はあまりにもよくて、外べ食べないと損すると思って、同僚のJちゃんと一緒にベランダのテーブルで人間観察しながらとてもおいしいコースメニューを食べた!金曜日のご褒美はいいよね!
Introducing, A16 in Marunouchi!
Today's menu was scrumptious. We started out with salads, and then I had a very interesting pasta called "macerona (?)", which was a really fat spaghetti-type noodle, with a meat sauce. YUM. Served with bread, and topped off with a dessert of pound cake with yogurt cream. Woohoo!
今日のメニューはスーパーデリシャスだったよ!先にサラダが出てきて、そしてパスタコースは見たことのない「マッケローナ」というスパゲッティのとても太いバージョンのパスタだった。ミートソースがかかって、とても新鮮!パンもついていて、そしてデザートはヨーグルトクリーム添えのパウンドケーキ。ヤッホー!
Me and my pasta! Notice the wonderful sunlight and lush setting. I
Marunouchi!僕とパスタ。見てほしいのはそれだけじゃなく、とても気持ちよさそうな太陽の光ととてもステキな周りもぜひ注目していただきたい!I
Marunouchi!So that was my Friday! I definitely need these Friday treats to get through the work week!
それでは、金曜日のレポでした。こういう金曜日のご褒美の楽しみがないと、一週間はとても働き続けられいね!
PARIYA: http://r.tabelog.com/tokyo/A1306/A130602/13007440/
A16: http://r.gnavi.co.jp/e533311/

いちご・ピーカンナッツ・ブルーチーズが主役のサマーサラダ!Summer Salad!
Hello guys! It's me Tim, aka PIG#1! It's been a while since I have posted a recipe, so I wanted to give you something delicious to spruce up your week!

こんにちは、everybody!ティムだよ!aka PIG#1です!久しぶりにレシピをアップしてないから、今日は今の季節のものを使った新鮮なレシピを教えたいと思います!

Today's recipe is a quick and simple salad that you can throw together on any weeknight without much prep, and you know that is my main motto! It seems to be strawberry season, so I was craving some of that red goodness, and I love a good spinach salad! Hence today's recipe!
今日のレシピは、簡単ですぐできるサラダで、あまり準備が必要じゃないので平日にぴったりなディナーサラダだよ!いちごの季節が来たみたいなので、最近いちごを食べたくなるし、ほうれん草のサラダも大好きな僕はこのレシピをアレンジしてみた!
Let's get on today's salad!

ではでは、もう今日のレシピに入りましょう!

STRAWBERRY, PECAN, AND BLUE CHEESE SPINACH SUMMER SALAD
材料/INGREDIENTS:
SPINACH: 1 pack
STRAWBERRIES: 1 pack
SPROUTS: 1 pack
BLUE CHEESE: 1 pack
BELL BEPPER: 1
PECAN NUTS: about a cup
HONEY: 2 tbl or so
CHICKEN (BREAST OR THIGH): a pound or so, cut up into nuggets
KARAAGE POWDER: 1 pack
DRESSING: as needed
ほうれん草: 1パック
いちご: 1パック
カイワレ大根: 1パック
ブルーチーズ: 1パック
ピーカンナッツ: 1カップ(なければ、クルミでも使える)
はちみつ: 大さじ2~
から揚げ用鶏肉: ~250 g
から揚げの粉: 1パック
サラダドレッシング: 適量
Today's ingredients!
INGREDIENT NOTES: This recipe is of course very flexible, so adjust to your tastes! You can vary the type of cheese or nuts, the dressing, and the meat. Feel free to play around with this salad!
材料の注意点: このレシピはとってもフレキシブルなので、置換自由だよ!ブルーチーズが苦手な人は、ゴルゴンゾーラや別のチーズでもいいし、ピーカンナッツが手に入らない場合は、クルミやアーモンドでもいい。そしてチキンじゃなくて、別の肉や肉無しでもいいよ!なので、このレシピをベースに、自分のサラダにしてもいいよ!
作り方/STEPS:
1. Start out by cooking up your chicken! In Japan, we have this powder product called "karaage powder", which is used for frying up Japanese-style chicken nuggets. It's super easy, and basically it's like Shake-N-Bake but much tastier! It's actually for frying, but I like to coat my nuggets and then bake them, and they come out just as good in my high-tech Japanese steam oven! But for those in America, you may be able to get this powder at an Asian store. OR, just bake or fry up chicken strips any way you see fit!
1.最初はから揚げを作ろう!好きなから揚げパウダー、どれでもいいよ!そして、僕はいつも揚げずに、オーブンレンジで作ってるよ。オーブンの方がヘルシーだし、なかなかおいしいからおすすめ!
Here's my nuggets getting ready to go in the oven!
オーブンに入る前のから揚げ君!
2. While your chicken is baking, now you can get all your ingredients ready! Wash up your spinach, cut up your strawberries and cheese, and prepare anything else!
2.から揚げを焼いてる間、別の材料の下ごしらえ!ほうれん草をちぎったり洗ったりして、いちごとチーズを切って、などなど。
3. Prepare your pecans! I like to make "honey pecans", by simply chopping up the nuts, putting them in a bowl, and stirring them up with about 1 or 2 tbls of honey. Then you can bake them at about 375 for 8 or 10 minutes. Once they cool they will be hardened and honey-coated!
3.ナッツを用意しとこう!僕は「ハニーナッツ」を作るのが好き。超簡単だよ!まず、ナッツを切ったりして、ボールにいれ、そして大さじ1~2程度を入れてよく混ぜる。そしてオーブンで180℃ぐらいで8~10分程度焼く。冷めてきたら、硬くなってはちみつのコーティングができちゃうよ!おすすめ!
Mix your nuts and honey up!
ハニーとナッツを混ぜる!
Then spread them on a baking sheet and bake!
そして鉄板に移動して焼くだけ!
4. Now your dressing. For today's dressing, I used this "yuzu-pepper" dressing. It has a little kick, and it's great! I wanted something a little creamier, so I mixed in some mayonnaise!
4.次はドレッシング。今日はこの「ゆずこしょう」のドレッシングをチョイス!ほどよくスパイシーだね!もうちょっとクリーミーな仕上げがほしかったので、適量のマヨネーズを混ぜた!
5. Now it's time to arrange your salad! Just plate up your spinach, and arrange all your goodies as you see fit!
5.もう皿盛りすれば出来上がりだよ!好きなように盛り付けをすれば、かなりきれいなサラダができちゃうよ!
I enjoyed my salad with some soup and bread. It was quite a feast!
PIG#1流は、サラダだけじゃさびしいので、スープとパンをいっしょにした!結構豪華なディナーになっちゃったよ!
That's today's salad! It's so simple, but really very tangy and delicious with the blue cheese/strawberry combo, and the spicy dressing is really delicious!
今日のレシピはこんな感じ!本当に簡単なサラダだけど、こんな材料の組み合わせは日本ではあまり見ないだろうと思うので、ぜひ作ってみてほしい!ブルーチーズプラスいちごは本当においしいし、そのドレッシングもスパシーでうまいよ!から揚げも載せたらメインなメニューで出せるので、とてもいいサラダだと思う!
Alright, well stay tuned for more from us here at we3pigs! OH, and after this salad, James was definitely satisfied!

PIG#1 Evacuation Week Part II: Other Fun Stuff!
Hello Wednesday! PIG#1 here! It is BEAUTIFUL outside, a warm spring day.
Just what we need here in Tokyo. I think I will enjoy my lunch outside today under the cherry blossoms!
水曜日バンザイ!PIG#1です!今日はお天気ですね!暖かくて春の晴れだ!
東京は今こそこんなすばらしい天気を求めているよね。今日は弁当を持って近くの桜の下で食べようかな!
In continuation of my last post, I just thought I would give a quick rundown on some of the other delicious things I ate and other such fun during my "evacuation week"! Nothing can top French Tuesday's though!
前回の続き、「避難ウィーク」中、他に食べたり、したりしたことについてザーっと報告しようと思ってまたブログ更新することにした!やっぱり、「French Tuesdays」を上回ることはないけど、よかったら見てみ!
YES, it's true, I got to enjoy Chick-Fil-A, one of my very fav fast food places! Nothing is better that that delicious fried chicken sandwich with a pickle and some waffle fries. Heaven!
これは「Chick-Fil-A」というPIG#1が大好きなファーストフード。定番はこのフライドチキンのサンドとワッフルポテト。アメリカに行くたびに食べたいもののトップ3位に入る!
LOOK at these cupcakes, they are the size of my FACE! These huge puppies are available at The Sweetest Batch Cupcakery in my hometown. These are YUM, especially the cream! We had cookies and cream, strawberry cheesecake, and chocolate cream over vanilla.
これ。。。ヤバくない?巨大なカップケーキだよ!人間の顔ぐらいの大きさ。さすがアメリカって感じだよね。地元にある「The Sweetest Batch Cupcakery」の商品だ。このクリームが最高に美味しいけど、やっぱり重いから全部食べれないよ!味は左からクッキーアンドクリーム、いちごチーズケーキ、そしてバニラケーキにチョコクリーム。
The Sweetest Batch Cupcakery: http://www.thesweetestbatchcupcakery.com/
One day I went to my aunt's 2nd grade classroom to share my "earthquake" experience! They knew all about the earthquake, but were much more interested in me writing ALL of their names in Japanese for them.
ある日、おばさんの担任の小学校2年生の教室へお邪魔した!大震災について語るっていうことで行ったんだけど、以外と地震のことをよく知っててびっくりした!でもやっぱり、地震の話より、俺に名前をカタカナで書いてもらうことの方に興味を示した!
Here is another DELICIOUS meal courtesy of my mom! A simple salad with avocado and tomatoes and a vinaigrette dressing, paired with a penne pasta with gorgonzola cheese, walnuts, and drizzled with honey. SUPERB!
またママが作ってくれた極ウマディナーだよ!今回は、レタス、アボカド、トマトというシンプルサラダにビネグレットドレッシング。そしてゴルゴンゾーラチーズとくるみのペンネパスタの上に、ハチミツをかける。最高だよ!
Here is L's adorable little guy named John. I wanted to steal him! Clearly he doesn't love me back though...
Lちゃんのスーパーかわいい息子ジョン君!連れて帰りたかったな!でも、ジョン君は逃げようとしてるよね。なんで??
My aunt's cat Abner. He's FAT...but very cute. Haha.
おばさんの猫「アブナー」。かなりデブってるけど、かわいいよ!
And last but not least, here are some HOMEMADE cupcakes that my mom and I whipped up! We went with a Japan theme, so they are almond cupcakes with green tea buttercream frosting. The frosting was TO DIE FOR, but the cakes were only so-so. BUT, they are pretty good looking!
最後に、ママといっしょに作った手作りカップケーキだ!ちょっと日本風にしようっていうことで、アーモンド味のケーキに、抹茶バタークリームを。バタークリームは本当に美味しかったけど、ケーキは正直まあまあだった。でも見た目はなかなかな感じでしょ!
AND that concludes my pictures from "Evacuation Week 2011". I hope you enjoyed them! I know I certainly enjoyed my quick getaway to America!
それで「避難ウィーク2011」の写真集が終わりました!楽しんでいただけたでしょうか?俺はアメリカで過ごした時間は短かったけど、本当に楽しかった!
COMING UP SOON: a delicious summer salad featuring strawberries, pecans, and blue cheese!
次の更新:いちご、ピーカンナッツ、ブルーチーズのライトな夏っぽいサラダ!
Just what we need here in Tokyo. I think I will enjoy my lunch outside today under the cherry blossoms!
水曜日バンザイ!PIG#1です!今日はお天気ですね!暖かくて春の晴れだ!
東京は今こそこんなすばらしい天気を求めているよね。今日は弁当を持って近くの桜の下で食べようかな!
In continuation of my last post, I just thought I would give a quick rundown on some of the other delicious things I ate and other such fun during my "evacuation week"! Nothing can top French Tuesday's though!

前回の続き、「避難ウィーク」中、他に食べたり、したりしたことについてザーっと報告しようと思ってまたブログ更新することにした!やっぱり、「French Tuesdays」を上回ることはないけど、よかったら見てみ!

YES, it's true, I got to enjoy Chick-Fil-A, one of my very fav fast food places! Nothing is better that that delicious fried chicken sandwich with a pickle and some waffle fries. Heaven!
これは「Chick-Fil-A」というPIG#1が大好きなファーストフード。定番はこのフライドチキンのサンドとワッフルポテト。アメリカに行くたびに食べたいもののトップ3位に入る!
LOOK at these cupcakes, they are the size of my FACE! These huge puppies are available at The Sweetest Batch Cupcakery in my hometown. These are YUM, especially the cream! We had cookies and cream, strawberry cheesecake, and chocolate cream over vanilla.
これ。。。ヤバくない?巨大なカップケーキだよ!人間の顔ぐらいの大きさ。さすがアメリカって感じだよね。地元にある「The Sweetest Batch Cupcakery」の商品だ。このクリームが最高に美味しいけど、やっぱり重いから全部食べれないよ!味は左からクッキーアンドクリーム、いちごチーズケーキ、そしてバニラケーキにチョコクリーム。
The Sweetest Batch Cupcakery: http://www.thesweetestbatchcupcakery.com/
One day I went to my aunt's 2nd grade classroom to share my "earthquake" experience! They knew all about the earthquake, but were much more interested in me writing ALL of their names in Japanese for them.

ある日、おばさんの担任の小学校2年生の教室へお邪魔した!大震災について語るっていうことで行ったんだけど、以外と地震のことをよく知っててびっくりした!でもやっぱり、地震の話より、俺に名前をカタカナで書いてもらうことの方に興味を示した!

Here is another DELICIOUS meal courtesy of my mom! A simple salad with avocado and tomatoes and a vinaigrette dressing, paired with a penne pasta with gorgonzola cheese, walnuts, and drizzled with honey. SUPERB!
またママが作ってくれた極ウマディナーだよ!今回は、レタス、アボカド、トマトというシンプルサラダにビネグレットドレッシング。そしてゴルゴンゾーラチーズとくるみのペンネパスタの上に、ハチミツをかける。最高だよ!
Here is L's adorable little guy named John. I wanted to steal him! Clearly he doesn't love me back though...
Lちゃんのスーパーかわいい息子ジョン君!連れて帰りたかったな!でも、ジョン君は逃げようとしてるよね。なんで??
My aunt's cat Abner. He's FAT...but very cute. Haha.
おばさんの猫「アブナー」。かなりデブってるけど、かわいいよ!
And last but not least, here are some HOMEMADE cupcakes that my mom and I whipped up! We went with a Japan theme, so they are almond cupcakes with green tea buttercream frosting. The frosting was TO DIE FOR, but the cakes were only so-so. BUT, they are pretty good looking!
最後に、ママといっしょに作った手作りカップケーキだ!ちょっと日本風にしようっていうことで、アーモンド味のケーキに、抹茶バタークリームを。バタークリームは本当に美味しかったけど、ケーキは正直まあまあだった。でも見た目はなかなかな感じでしょ!
AND that concludes my pictures from "Evacuation Week 2011". I hope you enjoyed them! I know I certainly enjoyed my quick getaway to America!
それで「避難ウィーク2011」の写真集が終わりました!楽しんでいただけたでしょうか?俺はアメリカで過ごした時間は短かったけど、本当に楽しかった!
COMING UP SOON: a delicious summer salad featuring strawberries, pecans, and blue cheese!
次の更新:いちご、ピーカンナッツ、ブルーチーズのライトな夏っぽいサラダ!
PIG#1 Evacuation Week Part I: French Tuesdays!
Happy Monday everyone! It's PIG#1 here, and I am trying to get back into my routine here in Tokyo. I had a relaxing weekend, and even took James out to enjoy some cherry blossom parties!
こんにちは!月曜日だね。少しずつ日常のルーチンに戻るために努力しているPIG#1です!週末はゆっくりできて、昨日ジェームズ連れて花見にも参加した!
Alright, well I wanted to report on some of the fun times I had at home during my "evacuation week". The funnest thing I did was join in the fun of my mom's "French Tuesdays"! Every week, my mom and my aunt try out new French recipes in anticipation of our summer trip to PARIS in a few months! So since I was at home, we made it a big soiree and invited over a bunch of family to enjoy French Tuesdays!
さてと、前回言ったように、「避難ウィーク」の間に実家で何をしてたかについてちょっとレポする!一番楽しかったのはお母さんが毎週催す「French Tuesdays」に参加したことだ!毎週、今年の夏のパリ旅行の期待感を強めるために、お母さんとおばさんがいろんなフランス料理のレシピを作ったりするというプチイベント!俺も実家にいたので、さらにビッグなイベントにして、家族や友達も誘って盛大な「French Tuesdays」にした!
Without further ado, I will just give you a slideshow of the festivities and introduce our menu of the night!
ではでは、スライドショー式でイベントの様子やメニューをご紹介したいと思います!
Me and Mom are hard at work in the kitchen!!
ママとキッチンで準備じゅんびJUNBI!
Our first course was this spectacular salad consisting of asparagus, bacon and a soft-boiled egg with a hazelnut vinaigrette!
前菜はこのスーパーデリシャスなサラダだったよ!サラダレタスに、アスパラ、ベーコン、半熟卵を載せ、ドレッシングはヘーゼルナッツビネグレット!
Next course was this delicious bread created by my aunt! It was a walnut chive bread, and it tasted superb!
次は、おばさんが作ってくれたパン!くるみとチャイブが入ってるよ。とても香ばしくておいしい!
We served the bread topped with a touch of honey for some sweetness. Perfection!
盛り付けは、パンの上の少しハチミツをかけた!パーフェクト!
I'm back in the kitchen preparing for our next course!
次のディッシュを作り中!
And this is it! This course was a marinated zucchini and eggplant galette! The crust was homemade, and it was surprisingly easy!
これだ!マリネしたズッキーニとなすのガレット。生地も手作りで、以外と簡単だったよ!
Into the oven it goes!
オーブンへ!楽しみだね!
The finished product! This galette was probably my favorite dish of the night. It was a crispy delicious crust, and then veggies with a cream cheese base, so amazing!
出来上がり!このガレットは全コースの中で、俺の一番気に入りだった!生地もさくさくで、クリームチーズの上に野菜たっぷりで、本当に美味しかった!
Mom and I getting ready for the next course!
ママと、またキッチンへ戻り、次の準備!
Next we had "croque monsieur" sandwiches, topped with a homemade bechamel sauce and cheese. Tasty!!
次はフランス代表のサンドイッチ、「クロック・ムッシュ」。ハムとチーズのサンドに、ベシャメルソースをぬってオーブンでトースト。ウマっ!
My Dad steps into the kitchen...but just to make coffee. Haha.
パパもキッチンで登場!でも、コーヒーを入れるだけだった。笑
With our coffee we had these amazing chocolate sable cookies my mom whipped up!
コーヒーといっしょに、ママが作ったチョコサブレも!さくさくで美味しい!
And finally our dessert course, presented by my lovely friend L! It's a "far bretone", a flan-like dessert with dried fruits.
最後に、ステキな友人のLちゃんが紹介してくれた、「ファーブレトン」というデザート。フランみたいなものに、ドライフルーツがいっぱい入ってる!
AND that concludes my French Tuesdays slideshow! It was a great time and a delicious affair, all thanks to my lovely mother and aunt!
Thanks for making my evacuation week wonderful!
それで「French Tuesdays」のスライドショーが終了します!ママとおばさんのおかげで、本当にとても楽しい and 美味しいイベントだった!
「避難ウィーク」がとても楽しく過ごせたので、本当にありがとう!
Stay tuned for more updates from my time in America!!

こんにちは!月曜日だね。少しずつ日常のルーチンに戻るために努力しているPIG#1です!週末はゆっくりできて、昨日ジェームズ連れて花見にも参加した!

Alright, well I wanted to report on some of the fun times I had at home during my "evacuation week". The funnest thing I did was join in the fun of my mom's "French Tuesdays"! Every week, my mom and my aunt try out new French recipes in anticipation of our summer trip to PARIS in a few months! So since I was at home, we made it a big soiree and invited over a bunch of family to enjoy French Tuesdays!

さてと、前回言ったように、「避難ウィーク」の間に実家で何をしてたかについてちょっとレポする!一番楽しかったのはお母さんが毎週催す「French Tuesdays」に参加したことだ!毎週、今年の夏のパリ旅行の期待感を強めるために、お母さんとおばさんがいろんなフランス料理のレシピを作ったりするというプチイベント!俺も実家にいたので、さらにビッグなイベントにして、家族や友達も誘って盛大な「French Tuesdays」にした!

Without further ado, I will just give you a slideshow of the festivities and introduce our menu of the night!
ではでは、スライドショー式でイベントの様子やメニューをご紹介したいと思います!
Me and Mom are hard at work in the kitchen!!
ママとキッチンで準備じゅんびJUNBI!
Our first course was this spectacular salad consisting of asparagus, bacon and a soft-boiled egg with a hazelnut vinaigrette!
前菜はこのスーパーデリシャスなサラダだったよ!サラダレタスに、アスパラ、ベーコン、半熟卵を載せ、ドレッシングはヘーゼルナッツビネグレット!
Next course was this delicious bread created by my aunt! It was a walnut chive bread, and it tasted superb!
次は、おばさんが作ってくれたパン!くるみとチャイブが入ってるよ。とても香ばしくておいしい!
We served the bread topped with a touch of honey for some sweetness. Perfection!
盛り付けは、パンの上の少しハチミツをかけた!パーフェクト!
I'm back in the kitchen preparing for our next course!
次のディッシュを作り中!
And this is it! This course was a marinated zucchini and eggplant galette! The crust was homemade, and it was surprisingly easy!
これだ!マリネしたズッキーニとなすのガレット。生地も手作りで、以外と簡単だったよ!
Into the oven it goes!
オーブンへ!楽しみだね!
The finished product! This galette was probably my favorite dish of the night. It was a crispy delicious crust, and then veggies with a cream cheese base, so amazing!
出来上がり!このガレットは全コースの中で、俺の一番気に入りだった!生地もさくさくで、クリームチーズの上に野菜たっぷりで、本当に美味しかった!
Mom and I getting ready for the next course!
ママと、またキッチンへ戻り、次の準備!
Next we had "croque monsieur" sandwiches, topped with a homemade bechamel sauce and cheese. Tasty!!
次はフランス代表のサンドイッチ、「クロック・ムッシュ」。ハムとチーズのサンドに、ベシャメルソースをぬってオーブンでトースト。ウマっ!
My Dad steps into the kitchen...but just to make coffee. Haha.
パパもキッチンで登場!でも、コーヒーを入れるだけだった。笑
With our coffee we had these amazing chocolate sable cookies my mom whipped up!
コーヒーといっしょに、ママが作ったチョコサブレも!さくさくで美味しい!
And finally our dessert course, presented by my lovely friend L! It's a "far bretone", a flan-like dessert with dried fruits.
最後に、ステキな友人のLちゃんが紹介してくれた、「ファーブレトン」というデザート。フランみたいなものに、ドライフルーツがいっぱい入ってる!
AND that concludes my French Tuesdays slideshow! It was a great time and a delicious affair, all thanks to my lovely mother and aunt!
Thanks for making my evacuation week wonderful!それで「French Tuesdays」のスライドショーが終了します!ママとおばさんのおかげで、本当にとても楽しい and 美味しいイベントだった!
「避難ウィーク」がとても楽しく過ごせたので、本当にありがとう!Stay tuned for more updates from my time in America!!

I AM BACK! ご無沙汰しております!
HELLO EVERYONE!It's me again, PIG #1, Tim! I know everyone thinks that I have abandoned our [we3pigs] project, but fear not, because I am back! Unfortunately, due to the craziness that followed the huge earthquake here in Japan, I had to take a quick leave of absence/evacuation/running for the hills, but I am now back in Tokyo, and I am hoping to return to my routine here as much as possible! So please check back soon for an update on my activities during my evacuation week! I deeply apologize for being gone for so long, and I hope that everyone still remembers me!
皆さん!こんにち!っていうか、ただいま帰りました!PIG#1だよ!ティム!ずっとずっと更新しなくて、本当に申し訳ございません!もう「we3pigs」を捨てちゃったと思ってたでしょうね!本当にごめん!でも、もう戻ってきたから、捨ててないぞ!大震災が起きてから、生活が完全に混乱しちゃって、どうすればいいかまったく分からない状態になっていた。それで結局しばらくの間、アメリカに避難することにした!向こうにいる家族がすごく心配してたし、余震が止まらないし放射線もとても怖くなったので、ちょっとだけ帰って両親を安心させて来ようと思った!で、安心させるのにまあまあ成功できたので、昨日大好きな東京に戻ってきたよ!まだまだ原発問題が続いているけど、日本のパワーを信じてるから、いつか平常な生活に戻れると思うよ!できるだけ早く、普通の生活に戻りたい!そして、「we3pigs」を忘れてないから、アメリカ避難ウィークの間、自分の活動についてブログ更新するよ!だから、その内またチェックしてね!
皆さん、いまだに不安がたくさんあると思いますけど、とりあえず一歩ずつ平常な生活に戻れるように力を合わせて頑張りましょうね!
I know that things are still pretty unsteady, but I hope that we can all do our best to get back to our regular lives, one step at a time!
がんばれ日本!
Check back soon!
皆さん!こんにち!っていうか、ただいま帰りました!PIG#1だよ!ティム!ずっとずっと更新しなくて、本当に申し訳ございません!もう「we3pigs」を捨てちゃったと思ってたでしょうね!本当にごめん!でも、もう戻ってきたから、捨ててないぞ!大震災が起きてから、生活が完全に混乱しちゃって、どうすればいいかまったく分からない状態になっていた。それで結局しばらくの間、アメリカに避難することにした!向こうにいる家族がすごく心配してたし、余震が止まらないし放射線もとても怖くなったので、ちょっとだけ帰って両親を安心させて来ようと思った!で、安心させるのにまあまあ成功できたので、昨日大好きな東京に戻ってきたよ!まだまだ原発問題が続いているけど、日本のパワーを信じてるから、いつか平常な生活に戻れると思うよ!できるだけ早く、普通の生活に戻りたい!そして、「we3pigs」を忘れてないから、アメリカ避難ウィークの間、自分の活動についてブログ更新するよ!だから、その内またチェックしてね!
皆さん、いまだに不安がたくさんあると思いますけど、とりあえず一歩ずつ平常な生活に戻れるように力を合わせて頑張りましょうね!
I know that things are still pretty unsteady, but I hope that we can all do our best to get back to our regular lives, one step at a time!
がんばれ日本!
Check back soon!
東北地方被災地の皆様、今頑張ってる全ての日本在住の方へ
Pig2 YOKOです。
お久しぶりです。Pig1の最後のブログから、かなり時間が経ってしまいました。まずは、東北地方被災地の犠牲者の方々に、深くお悔やみ申し上げます。そして、救援物質が少ない中、この寒さに耐えながら頑張っている皆さん、希望を捨てないでがんばりましょう。また、今なお続く余震と福島原子力発電所の安全問題の恐怖に怯えながらも、日常を取り戻そうと必死で頑張っている、全ての日本人や日本に住んでいる外国人の皆さん、情報が錯綜し混乱が続きますが、この苦難を一緒に乗り越えましょう~。
私達メンバーも、ほんの少し前に夢や希望を実現しようと、目を輝かせてミーティングをしていた日が、遠い昔のように思えます。今はメンバーそれぞれが日常生活を送るのが精一杯なのが現実です。
これまでも日本は様々な苦難を乗り越えて、ここまで発展してきました。時が経つにつれ、大切なものを忘れていたような気がします。物資が豊富にあること、当たり前のようにあった電気や水、あたり前に隣にいてくれた家族や友人など。
もう一度これらの大切さを思い出す時が来ているんだと思います。人間の個々の力なんて、本当にちっぽけなものだと痛感しました。でも、私達は力を合わせる事を知っています。思いやる心を持っています。人種なんてちっぽけなものは関係ありません。みんなで力を合わせてがんばり、早く日常生活を復活させましょう!またみんなに笑顔がもどるように、お互いに思いやりましょう!
we3pigsメンバーも今はバラバラな生活を強いられていますが、このプロジェクトを通して作りあげた絆と、みんなに笑顔を!という思いは、この震災でこわされてはいないと信じています。
また近い内にメンバーで集結し、途中になってしまったプロジェクトの再開を目指してがんばれる日が来ると信じています。
このブログを見てくれていたみんなさんと、わたしの大切なメンバー、そして日本でがんばるみなさん、健康にはくれぐれも気を付けて、早い復興を目指してがんばりましょうね
愛を込めて
P.S
ジェームスは、この大惨事にきづいているのか、いないのか、いつも以上にアクティブに、お気に入りの'' 骨
" にかぶりついています
iPhoneからの投稿
お久しぶりです。Pig1の最後のブログから、かなり時間が経ってしまいました。まずは、東北地方被災地の犠牲者の方々に、深くお悔やみ申し上げます。そして、救援物質が少ない中、この寒さに耐えながら頑張っている皆さん、希望を捨てないでがんばりましょう。また、今なお続く余震と福島原子力発電所の安全問題の恐怖に怯えながらも、日常を取り戻そうと必死で頑張っている、全ての日本人や日本に住んでいる外国人の皆さん、情報が錯綜し混乱が続きますが、この苦難を一緒に乗り越えましょう~。
私達メンバーも、ほんの少し前に夢や希望を実現しようと、目を輝かせてミーティングをしていた日が、遠い昔のように思えます。今はメンバーそれぞれが日常生活を送るのが精一杯なのが現実です。
これまでも日本は様々な苦難を乗り越えて、ここまで発展してきました。時が経つにつれ、大切なものを忘れていたような気がします。物資が豊富にあること、当たり前のようにあった電気や水、あたり前に隣にいてくれた家族や友人など。
もう一度これらの大切さを思い出す時が来ているんだと思います。人間の個々の力なんて、本当にちっぽけなものだと痛感しました。でも、私達は力を合わせる事を知っています。思いやる心を持っています。人種なんてちっぽけなものは関係ありません。みんなで力を合わせてがんばり、早く日常生活を復活させましょう!またみんなに笑顔がもどるように、お互いに思いやりましょう!
we3pigsメンバーも今はバラバラな生活を強いられていますが、このプロジェクトを通して作りあげた絆と、みんなに笑顔を!という思いは、この震災でこわされてはいないと信じています。
また近い内にメンバーで集結し、途中になってしまったプロジェクトの再開を目指してがんばれる日が来ると信じています。
このブログを見てくれていたみんなさんと、わたしの大切なメンバー、そして日本でがんばるみなさん、健康にはくれぐれも気を付けて、早い復興を目指してがんばりましょうね
愛を込めて

P.S
ジェームスは、この大惨事にきづいているのか、いないのか、いつも以上にアクティブに、お気に入りの'' 骨
" にかぶりついています

iPhoneからの投稿

















































