日々の学びの備忘録

日々の学びの備忘録

勉強ブログです。自己管理、英語教育、英語学習、通訳案内士の仕事、時事やゴシップからの気付きを綴ります。
・英語教師を一旦退き、英検1級を取得(2019年)その後、勉強して、通訳ガイドに。

時々自分用(アメンバー)に切り替えます。

英語を学習しながら学習者と英語教師の立場と両方の立場で日々の学びを記録していきたいと思います。








Amebaでブログを始めよう!

自分の指導がつながっていると実感した話。





中学1年生のあるクラス。




私と今ここで部活について会話(英語で)しませんか~?


とボランティアを募った。





しばらく間があいたので



よーし、誰か指名するか~っ


とあきらめかけていたとき



ある女子生徒が手をあげた。



ちょっとビックリ❗




だって


こういう緊張する状況で



真っ先に手をあげる生徒


ではなかったので。




授業から1日たった今


あっ、つながっていた?


と思うことがあった。




2日前、


その生徒が私に話してくれたことがあった。


「先生、私、John 先生に間違って日本語でしゃべってしまったんですよ。」



と。


それで私は

「いいよ👌伝えたい気持ちが全面に出ていたんだよ。英語通じなかったらどうしよう?という気持ちよりコミュニケーションしたい気持ちがね。色々恐れて無言になるよりいいよ!むしろいいね、その姿勢👍」


と伝えた。


生徒は嬉しそうだった。




このやり取り、あの挙手に🙋に影響していたかも?

と思った。




もしかしたら別の可能性もあるかもしれないので自意識過剰かもしれませんが、このような、こちらからの働きかけ、声掛け、メッセージが生徒の気持ちや行動に変化をもたらすことがあるのが教育の面白いところです。







学校にいると一日があっという間です。




家で仕事をしていたときは身体がだるくなってまったく仕事が出来ない日が多かったのですが。



人といると紛れますね。




終わり







人生において大事なことは




楽しかったな


という思い出を作ること





かもしれない。





目覚めと同時にこの言葉が、うかびあがってきました。


しばらくぼんやりと昔の家族のことを思い出していました。








ただ今朝の5時半。


早起きできました。




終わり

今日は人間関係で疲れないように心がけました。今までそんなこと考えたことがないのですが、予防、メンタルヘルスに目を向けました。





深読みしない


感情移入しない


自分や人の言動が

失礼だったかどうか?

とか考えすぎない





全部クリアしたと思います。

全く、ストレスがありません。





あとは早目に寝るだけです。






終わり


本日から新生活です。






5年間の勉強生活を終え


フルタイム勤務です。







もう悔いはありません。







本日の目標は



疲れないこと



です。



気を張りすぎて


熱など出ないようにします。






まずは一週間、健康で


通勤したいです。





終わり











昨日は初めて🔰



海外の会社と直接連絡をとってお仕事。









インスタのDM(Direct Message)で



翻訳の依頼を受け





気軽な気持ちで仕事を受けて





夜中に完成し


解放されたー笑い泣き


思っていたら





税金関係のややこしい事務処理が



待ち受けていました笑い泣き笑い泣き笑い泣き笑い泣き笑い泣き笑い泣き







ある書類を依頼されましたメール





税金の二重納税(日本と外国の)を回避するための書類です。








税務署に行って申請せねばいけないのです。




先に言ってよ!





しかし、それだけではなく申請には別の証明書も必要で、私は事情によりそれが入手できませんでした。







市役所職員と税務署職員と合計1時間はやり取りしたと思います。









税金関係の書類が提出できない旨を先方に伝えると 


You can work legally, right?


と言われさらに詳しい経緯の説明を求められました。



プンプンプンプンプンプンプンプンプンプンプンプンプンプンプンプン




数時間前にようやく理解した税金の知識をフル活用して、私が合法的に仕事をしていることを証明するために、長文の返事をしました爆弾



もー❗こんなことばっかりやってたら時間の無駄❗




事務処理時間含めたら時給200円くらいです。







税務署の職員に、


もう手続きしないで、給料から税金が余分に引かれてもいいですよえー


なんて言ったら、笑われました。







英語に専念したい!


お金の管理は他人に任せたい!


大谷選手の気持ちわかる。






でもこの面倒なことに詳しくなってみるのもありかしら?


みんなが面倒だと思うこと、特にお金とか法律とかに精通している人になってみるのもいいかも?


と思い直しました。





社会勉強かな?





終わり






東京駅

P.S.


 I got it! 


と返事がきました!



達成感


なんか成長したかも。







ふ~~っ。今仕事終わりました。



夕方、急に、翻訳の依頼がきました。

(今日中に欲しいと)


翻訳で仕事してお金いただくのは初めてです。




これも経験だと思って、急でしたが、引き受けてみました。


18時から始めて、1時間休憩し、0時30分に終了。(夕飯これから)



アニメ関係者どうしのメールの翻訳でした。



どうやらこれから大きなプロジェクトが始まるよう。




そうそうたる映画関係の巨匠の名前が出てきましたよ。アカデミー賞、とかエイミー賞とか、有名なアメリカの映画会社とかそんなワードも続々と。



アニメについて専門知識ないので、どう日本語にしたらよいかもわからないところが複数ありメディア関係の知人にヘルプを求めました。

おかげさまで自信を持って提出できました。





いろいろ学びました。


最初、楽してdeepL (翻訳アプリ)に頼って、後から修正しようと試みましたが、安易でした!


かたくて文脈が読み取りづらい文章になりました。



文意を理解するのが先でしたー。

翻訳機は言い換え表現などがうまく反映されて訳されていない気がしました。


かえって遠回りしてしまいました。



まだまだ翻訳者の仕事が消えるのは先だなと実感しました。




さて先ほど、第2段の翻訳の依頼をほのめかされました。

もっとハードなのがくる予感。


その後は通訳も。


さすがに厳しいなー。





終わり







ちょっとワクワクする仕事の打診が!


もう、学校モードに切り替えようと教育書読んでいたのに爆笑



私のインスタにアメリカの映画会社のプロデューサーからDM がきましたよ。



日本のアニメ制作会社とアメリカの映画会社の電話会議の通訳、それから、プレゼンで使う原稿の翻訳です。


びっくり!
というか不思議ですね。

どうやって私のインスタを発見したのでしょう?



全然、最近アップしていないし、営業活動していないし、コネもないのに。

顔出し、実名、資格が信用されたのでしょうか?
あと、観光地紹介は全部英語だったから?



インスタ、一時はハマって頑張ってたんですよ。地元の観光地を紹介したり。

でも、インフルエンサーになりたいわけではないのに何のためやってるんだろう? と思って熱が3ヶ月くらいで冷めていました。



ま、今、交渉段階なので、どうなるかわかりません。


こちらの通訳料の価格設定もなかなか強気ですし、条件も一つつけていますからね。




だから、この仕事なしになる前にこの喜びをここでお伝えしていますウインク



ただ、この通訳案内士という資格でそういう新しい世界を垣間見られるチャンスがあるとわかっただけでよかったです。


教職を離れて、修行の道に進んで5年、いろいろな世界を見ることができました。




終わり