sweetbox
Everything's Gonna Be Alright -Reborn-
すべてが大丈夫だ-生まれ変わる-
I feel alright, I feel alright
私は大丈夫だと感じます、私は大丈夫だと感じます
I guess we've reached the grand finale
私はたぶん、我々がグランドフィナーレに至ったと思う
I'll take a bow whilst the curtains close
私がお辞儀をしながらカーテンが閉まる
Oh, all my life I'll remember this
ああ、私の人生のすべて、私はこれを覚えています
And what it meant to live
そしてそれが生きる意味だと
Everything's gonna be alright
すべてが大丈夫になるだろう
Everything's gonna be okay
すべてが大丈夫だ
Everything's gonna be alright
すべてが大丈夫です
(Together we can take this one day at a time)
(いつの日か同時に、一緒にこれを選ぶ)
Can you take my breath away?
息が止まるほど、驚かせてくれますか?
Can you change my life today?
今日から私の人生を変えられますか?
(no doubt)
(疑うことなく)
Is everything gonna be okay?
すべて大丈夫ですか?
(I'll be your strangth, I'll be here when you wake up)
(私はあなたの強さになります、あなたが目を覚ます時に私はここにいます)
One last chord on my piano
最後の一つ、和音、私のピアノの
(one last chord on my piano)
(私のピアノの最後の和音)
One last drag on my cigarette
最後の一つ、一服、私のタバコ
(on my cigarette)
(私のタバコ)
Oh, one final look I'll take at you
ああ、終わりの一つ、見て、私があなたに
One last goodbye forever
最後の一つ、永遠にさよなら
Everything's gonna be alright
Everything's gonna be okay
Everything's gonna be alright
(Together we can take this one day at a time)
Can you take my breath away?
Can you change my life today?
(no doubt)
Is everything gonna be okay?
(I'll be your strangth, I'll be here when you wake up)
(Everything's gonna be alright)
(すべて大丈夫です)
My famous last words echo
祈る者の最後の言葉がエコーします
As I put down my pride and close the door
プライドを置いてドアを閉めるときに
Oh, I'm burned and scarred from wasted time
ああ、私は燃えてボロボロに、無駄な時間から
And bruised by thoughts of you
そして、あなたへの想いに酔った
Everything's gonna be alright
Everything's gonna be okay
Everything's gonna be alright (Together we can take this one day at a time)
Can you take my breath away?
Can you change my life today? (no doubt)
Is everything gonna be okay? (I'll be your strangth, I'll be here when you wake up)
Everything's gonna be alright
Everything's gonna be okay
Everything's gonna be alright (Together we can take this one day at a time)
Can you take my breath away?
Can you change my life today? (no doubt)
Is everything gonna be okay? (I'll be your strangth, I'll be here when you wake up)
Everything's gonna be alright
すべてが大丈夫になるだろう
sweetbox
-Everything's Gonna Be Alright-
字幕ver( 英語・日本語)
Who ever thought the sun would come crashing down
太陽が滅茶苦茶になって落ちてくるなんて誰が考えたでしょうか?
My life in flames my tears complete the pain
私の命は涙が満ち溢れる痛みの炎の中です
We fear the end, the dark as deep as river bed
私たちは終わりが怖いの、河の底くらい深い暗闇が
My book of life incomplete without you here
私の(天国へ行く人の名を記した)生命いのちの書はあなたがここにいないと不完全なのです
以下省略・・・
Bob Marley & The Wailers - Redemption Song
「All I ever had is songs of freedom Won’t you help to sing these songs of freedom
俺が今まで歌ってきたのは全て解放の歌だ この自由の歌を一緒に歌ってくれないか
Cause all I ever had redemption songs, redemption songs
なぜなら俺が今まで歌ってきたのは全て救いの歌なんだ 救いの歌だけなんだ」
redemption
名
- 〔抵当に入れた財産の〕取り戻し、受け戻し、買い戻し、回収
- 〔義務・約束の〕履行
- 《神学》罪の贖い、贖罪
- 《金融》償還、兌換
Perfume × THE BLUE HEARTS TRAIN-TRAIN
~ 栄光に向かって走るあの列車に乗って行こう どこまでも