ウタノママのつぶやき -6ページ目

韓国で体調崩すと・・・

チャムケンチャナヨ!ハングンマル!!! Lesson-139


異国の地で体調を崩すと困っちゃいますね~叫び


正月明けに2才の娘と韓国へ行く予定があるんで

今回の会話をちゃんと頭に詰め込まなくちゃうーん

子供って何が起こるかわからないし・・・



a) どうされましたか?

 어떻게 하셨어요?

  オットケ    ハショッソヨ?


b) 風邪を引いたみたいです…

 감기 걸린 것 같습니다.

  カムギ  コルリン ゴッ カッスンミダ…


a) どこが痛いですか?

 어디가 아프세요?

  オディガ   アップセヨ?


b) 頭と喉が痛いです…熱もあるようです。

 머리하고 목이 아파요...열도 있는 것 같습니다.

  モリハゴ     モギ    アッパヨ…   ヨルゴ インヌン ゴッ カッスンミダ


a) ではまず喉からみましょう。

 그럼 먼저 목부터 볼까요.

  クロム  モンジョ モブト     ポルカヨ



今日のポイントビックリマーク


~のようです、~したみたいです

것 같습니다 コッカッスンミダ



例)~ないようです 

  없는 것 같습니다 ~オンヌンゴッカッスンミダ

  いらっしゃらないようです 

  안 개신 것 같습니다. アンケシンゴッカッスンミダ

  恋しちゃったみたい恋の矢

  사랑한 것 같습니다ラブラブ サランハンゴッカッスンミダ

乾杯!!!


韓国ドラマを見ているとお酒を飲むシーンをよく見るのですが

その時に聞き取れなかった言葉があって

ずっと気になってましたう~ん・・・



私は人とお酒を飲む時はまず

「おつかれ~」とか「ぅい~っす」とか言って乾杯します。


「かんぱ~い」っと言って乾杯することってあまりないですよねうーんはてなマーク


韓国語で乾杯って건배コンベですよね

でも「건배~」じゃなくて~

もっと別の言い方もしてますよね~はてなマーク


韓国人のお友達にこの疑問をぶつけたことがありますが

うまく伝えられず・・・汗


「건배でいいですよニコッ」って言われるし・・・


いやいや…私がよくないんだけどあぁ・・・


何て言ってるのかずっと疑問はてなマークだったのですが

ようやく解消されましたひらめき電球


위하여~ウィハヨ~ですわーい


よく聞きませんかはてなマーク 私だけ・・・はてなマーク


私、これからは위하여~ビール使います指

親近感わきませんかアップ





韓国の化粧品 SKIN FOOD

チャムケンチャナヨ!ハングンマル!!!Lesson-138


 a)若い人に人気の化粧品は何ですか?

   젊은 사람이 많이 찾는 화장품 뭐에요?

   チョルムン サラミ       マニ   チャンヌン  ファジャンプン モエヨ?


 b)スキンフードが人気です。果物や野菜、漢方を原料にした野菜です。
  SKIN FOOD가 인기가 있어요.

   スキンフドガ        インキガ   イッソヨ

  과일이나 야채 한방을 원료로 한 화장품입니다.

   クワイリナ     ヤチェ   ハンバンウル ウォルリョロ ハン ファジャンプンインミダ

 

ウタノママのつぶやき ウタノママのつぶやき

 a)使いやすそうですね~お店はどこにあるのですか?

  쓰기 좋겠네요. 가게는 어디에 있어요?

   スギ  チョッケンネヨ   カゲヌン   オディエ   イッソヨ?


 b)どこにでもありますよ。

  여기 저기 아무데나 있어요.

  ヨギ  チョギ   アムデナ    イッソヨ

  

  ガールフレンドのお土産にどうですか?

  여자 친구에게 선물 어때요?

  ヨジャ チング  エゲ   ソンムル オッテヨ?


 a)そうしてみます。
  네,그렇게요.그렇게 할께요の短縮形

   ネ クロッケヨ



※「人気がある~」というと「인기 있는~」ですが

  同じ意味で「많이 찾는」(たくさん探す)というのもよく使われますよ~


※どこでも=아무데나 なんでも=아무거나


何食べたい? / 何でもいいです

뭐 먹고 싶어? / 아무거나 괜찮아요.


どこ行きたいですか? / どこでも

어디 가고 싶은데요? / 아무데나