172言語目【カーボベルデ・クレオール語】

 

 

ご訪問いただきましてありがとうございますニコニコ


アフリカ大陸の西にある島々から成る国、「カーボベルデ」。
アフリカで一番西にある国、そしてアフリカ大陸から300キロ以上離れた大西洋上に位置しています。

 




かつてポルトガル領だったカーボベルデでは、現在【カーボベルデ・クレオール語】という言葉が使われており、
ポルトガル語と並んで公用語とされています。


【カーボベルデ・クレオール語】は、西アフリカで使われているバンドゥー諸語、北アフリカで使われているアラビア語、そしてかつての植民地、ポルトガルの言葉が混ざり合った言葉です。

 




こんにちは
カーボベルデ・クレオール語:Bon trade.

おはようございます
カーボベルデ・クレオール語:Bon dia.

こんばんは
カーボベルデ・クレオール語:Bon noite.

さようなら
カーボベルデ・クレオール語:Nu ta odja.

お元気ですか?
カーボベルデ・クレオール語:Modi ki bu sta?

元気です
カーボベルデ・クレオール語:N sta dretu.

ありがとうございます
カーボベルデ・クレオール語:Obrigadu.

あけましておめでとうございます
カーボベルデ・クレオール語:Un bon anu novu.

メリークリスマス
カーボベルデ・クレオール語:Felis Natal pa bo.

お誕生日おめでとうございます
カーボベルデ・クレオール語:Tudu filisidadi.





文字だけ見ると、ポルトガル語に似ていますね。
文法や語彙はポルトガル語を基本としていますが、発音や表現にはアフリカのバントゥー諸語やアラビア語の
影響も受けているのだそうです(この影響は、基本のあいさつだけだと分かりにくいかも知れません。。。)


それにしても、ポルトガル語の影響を受けている言葉って世界各国にありますね。

 

 

 

 

 

 

 


本日も最後まで読んでいただきありがとうございましたルンルン


【カーボベルデ・クレオール語】
使われている国・地域:カーボベルデ
言語系統:クレオール言語
文字:ラテン文字


 

 

 

ランキング参加しています。クリックしていただけると嬉しいです↓


手紙・文通ランキング

 


にほんブログ村 その他生活ブログ 手紙・はがきへ

にほんブログ村

 

写真提供元

フリー画像素材Pixabay

 

 

 

※当ブログでご紹介している内容は、当方の個人的見解、個人的に調査、現地に住む方に聞いて得たものとなります。
記載している情報の活用は自由ですが、それにより発生したトラブルには一切の責任を負いません。

ご訪問いただきましてありがとうございますニコニコ
 
各郵便局でいただいた風景印のご紹介、第三弾。
 
 
 

仙台袋原郵便局
古墳のイラストでしょうか。。。確かにこの地域には古墳があります。
12月だったのでクリスマス風のグリーティング切手に押していただきました。
風景印のデザインと切手を合わせると素敵なのだと思いますが、なかなか難しい。。。
 
 
 
仙台四郎丸郵便局
神社かな?。。。と思いながら郵便局を出たら、目の前にこのイラストと全く同じ小さな神社がありました。
 
 
 
宮城県庁内郵便局
その名の通り県庁の中にある郵便局。
宮城県庁がドーン!と描かれています。
 
 
仙台一番町郵便局
お買い物に便利な、仙台のアーケード街の近くにある郵便局。
このイラストのようなアーケードが長く続いていて、屋根があるので雨の日でも安心です。
 
 
風景印、沢山集めたいのですが、今は土日窓口お休みの郵便局が多く。。。
そして、最近出来た郵便局はどこも風景印がないんですよね。。。
 
風景印、もしかしてなくなりつつある。。。?
 
 
本日も最後まで読んでいただきありがとうございました。

 

 

 ランキング参加しています。クリックしていただけると嬉しいです↓


手紙・文通ランキング

 


にほんブログ村 その他生活ブログ 手紙・はがきへ

にほんブログ村

 

写真提供元

フリー画像素材Pixabay

 

 

 

※当ブログでご紹介している内容は、当方の個人的見解、個人的に調査、現地に住む方に聞いて得たものとなります。
記載している情報の活用は自由ですが、それにより発生したトラブルには一切の責任を負いません。

ご訪問いただきましてありがとうございますニコニコ

人間みんなにあるもののひとつ、誕生日🎉

毎年、ペンパルの誕生日近くにはポストカードやプレゼントを送っていました。


今年はどんなカードにしようかな。。。?

。。。と、たまたま手元にあったドライフラワー(何かに使えると思って購入していたもの)。
これを使って、誕生日カードを作ってみました。


ドライフラワーを適当な大きさにカットし、予め白黒印刷でデザインしたカードの裏面に貼り付ける。
その後シーリングスタンプやマステでデコレーションして完成。
(詳しくは、ブログ下部の動画を見てみてください)

 

 

ドライフラワーはとても繊細で壊れやすいので、OPP袋に入れてから封筒に入れて送りました。

既にオーストリアに送りましたが、無事壊れることなく届いたようです。

 

 

ドライフラワー、まだまだ沢山残っているので、今年はハンドメイドレターに沢山花を咲かせられそうです。

本日も最後まで読んでいただきありがとうございましたルンルン

 

 

 

 

 

ランキング参加しています。クリックしていただけると嬉しいです↓


手紙・文通ランキング

 


にほんブログ村 その他生活ブログ 手紙・はがきへ

にほんブログ村

 

写真提供元

フリー画像素材Pixabay

 

 

 

※当ブログでご紹介している内容は、当方の個人的見解、個人的に調査、現地に住む方に聞いて得たものとなります。
記載している情報の活用は自由ですが、それにより発生したトラブルには一切の責任を負いません。

 

    

171言語目【バンバラ語】

 

 

ご訪問いただきましてありがとうございますニコニコ


気づけば、もうすっかり春ですね。


さて、今日もアフリカの言葉のお話。


西アフリカに位置する「マリ共和国」。
多民族国家のマリですが、首都を含む人口の約30%は「バンバラ族」と呼ばれる民族です。


バンバラ族の間で使われる言葉【バンバラ語】。
首都でも使われているため、民族を超えて多くのマリに住む人々が使用している言葉です。





こんにちは
バンバラ語:Aw ni baara.

おはようございます
バンバラ語:A' ni sɔgɔma.

こんばんは
バンバラ語:I ni su.

さようなら
バンバラ語:Kan bɛ.

お元気ですか?
バンバラ語:I ka kɛnɛ wa?

元気です
バンバラ語:Ne ka kɛnɛ.

ありがとう
バンバラ語:A' ni cɛ.

明けましておめでとうございます
バンバラ語:San kura hɛrɛma don.

メリークリスマス
バンバラ語:Sambɛ̀ sambɛ̀.

誕生日おめでとうございます
バンバラ語:Sanbε sanbε.

 

 

 


同じくマリに住むジュラ族が使用している【ジュラ語】と相互理解が可能なのだそうです。



本日も最後まで読んでいただきありがとうございましたルンルン
 



【バンバラ語】
使われている国・地域:マリ
言語系統:ニジェール・コンゴ語族、マンデ語派
文字:ラテン文字

 

 

 

ランキング参加しています。クリックしていただけると嬉しいです↓


手紙・文通ランキング

 


にほんブログ村 その他生活ブログ 手紙・はがきへ

にほんブログ村

 

写真提供元

フリー画像素材Pixabay

 

 

 

※当ブログでご紹介している内容は、当方の個人的見解、個人的に調査、現地に住む方に聞いて得たものとなります。
記載している情報の活用は自由ですが、それにより発生したトラブルには一切の責任を負いません。

 

    

170言語目【マンディンカ語】

 

 

ご訪問いただきましてありがとうございますニコニコ


西アフリカに位置する「セネガル」「ガンビア」「ギニアビサウ」。
この3つの国には、同じ民族である「マンディンカ族」が暮らしています。
主に上記3つの国に住んでいますが、西アフリカのほとんどの地域に少数に分かれて定住しているそうです。


マンディンカ族の間は複数の言葉が存在しますが、主に使われる言葉が【マンディンカ語】。
ガンビアでは、英語と並んで主要な言葉とされています。




こんにちは
マンディンカ語:I nimbaara.

おはようございます
マンディンカ語:Esamaa.

こんばんは
マンディンカ語:Ewoulara.

さようなら
マンディンカ語:Fowatodoo.

お元気ですか?
マンディンカ語:I be nyaadi ?

元気です
マンディンカ語:Haani feŋ.
 
ありがとう
マンディンカ語:Abaraka.

明けましておめでとうございます
マンディンカ語:Tuluŋo saŋkutoo.

メリークリスマス
マンディンカ語:Tuluŋo krismaasoo.

誕生日おめでとうございます
マンディンカ語:Tuluŋo ungo.

 

 

 


国際的な表記はラテン文字ですが、現地ではアラビア文字、アラビア文字同様右から左へ書くンコ文字も使われているそうです。


よく使われる「ŋ」は「軟口蓋鼻音」と呼ばれ、鼻に息がかかるような発音。


アジア・アフリカで多く使われていて、日本語でも使用されています。
(主に東日本で使用される、「か゜、き゜、く゜、け゜、こ゜」や「ん」から始まる言葉、「か行」の直前に来る「ん」の音など)


本日も最後まで読んでいただきありがとうございましたルンルン


【マンディンカ語】
使われている国・地域:セネガル、ガンビア、ギニアビサウ
言語系統:ニジェール・コンゴ語族、マンデ語派
文字:ラテン文字、アラビア文字、ンコ文字

 

 

 

ランキング参加しています。クリックしていただけると嬉しいです↓


手紙・文通ランキング

 


にほんブログ村 その他生活ブログ 手紙・はがきへ

にほんブログ村

 

写真提供元

フリー画像素材Pixabay

 

 

 

※当ブログでご紹介している内容は、当方の個人的見解、個人的に調査、現地に住む方に聞いて得たものとなります。
記載している情報の活用は自由ですが、それにより発生したトラブルには一切の責任を負いません。