絶対に、採用業界用語ではありませんが
ビジネスの場では、自分以外の人・会社のことを指して話す場合は、
必ずといっていいほど「○○さん」と、末尾に「さん付け」をします
「リクルートさんでは」
「はたらこさんと違って」
「最近、マイコミさんはどうですか」
若いころは、こういう言い方に違和感を感じたものですが、かと言って呼び捨てにするのもどうか、ということで、今ではこんな呼び方も自然にできるようになりました。
1つの例外を除いて。。。
いろんな求人広告会社の営業さんとお話するときに思います。
営業さんが「競合」であるアルバイトサイトを指して言う時の言葉。
「anさん」
この呼び方は流石に変です
インテリジェンスさんが運営するan。古くは「アルバイトニュース」でしたっけ
今となっては省略形である、この表記しかしなくなりましたが。
「あんさん」
西の方の方言で「あなた」のことをこう言いますよね。
それと一緒だから、この言葉だけは違和感がアリアリです。
と言っても、他に呼び方がないんで、仕方無いんですけどね
呼び捨てにするのは、ビジネスマナーとしては、ダメという感じですし。
★今日、思ったこと
でもエン・ジャパンさんを「enさん」と言っても違和感はあまりありません。
やっぱり、同じ発音の言葉が他にある(この場合は"あんさん")かどうかが、違和感の分かれ目なんですね、きっと。
あ、考えてみると「an」と「en」は紛らわしいですね。
気にしたこと、なかった