おはようございます、Jayです。

 

 

女優の中谷美紀さんがドイツ人ビオラ奏者の方との結婚を発表されました。

中谷さんは私の好きな女優さんの一人なのでとても嬉しく思います。

お相手の人柄に惹かれたそうですが、この「〇〇に惹かれる」を英語で言うと

 

「〇〇に惹かれる」“attracted to 〇〇”

 

例:

“I'm attracted to his personality.”

「私は彼の人柄に惹かれている。」

 

性格や人柄などの内面に限らず、外見や人物以外でも魅了される時に使えます。

 

「魅力的」を意味する“attractive”を聞いた事ありませんか?

これは“attract”の形容詞です。

ちなみに名詞は“attraction”。

 

中谷美紀さんや近々ご結婚される方々、末永くお幸せに!!

 

関連記事:

「大切な人」を英語で言うと?

「2人はどうやって出会ったの?」を英語で言うと?

「もうすぐ結婚するカップル」を英語で言うと?

「誠実な」を英語で言うと?

「思いやりのある」を英語で言うと?

アメリカのとある恋人の作り方

 

Have a wonderful morning