こんばんは、Jayです。
今夜は久しぶりに“ネイティブが間違える文法”です。
それも
「“who”と“whom”の違い」
です。
多くのネイティブが使い間違えています
問題1:「誰と一緒に行ったの?」
“Who did you go with?”
“Whom did you go with?”
問題2:「あなたは誰?」
“Who are you?”
“Whom are you?”
さ~て、それぞれの問題は“who”と“whom”のどちらを使うでしょうか?
答え1:
“Whom did you go with?”
答え2:
“Who are you?”
“who”と“whom”の使い方は?
答えが“I”、“he”、“she”、“we”、“they”になる質問は“who”
答えが“him”、“her”、“us”、“them”になる質問は“whom”
アメリカ人は“Who did you go with?”と“whom”を使うべき部分なのに“who”をよく使います。
でも長年続いてきたせいか、今では“whom”を言う人の方が少なく、“whom”はちょっと古風と言うか、堅苦しさを感じてしまいます。
もちろんライティングなど、ちゃんとした文法を求められる所では使い分けた方がいいですが、スピーキングでは“who”でまったく支障はきたさないでしょう。
関連記事:
ネイティブがよく間違える文法シリーズ
“1:don't”
“2:double negative”
“3:me and you”
“4:you are と your”
“5:either と neither”
“6:may と might”
Have a great evening
今夜は久しぶりに“ネイティブが間違える文法”です。
それも
「“who”と“whom”の違い」
です。
多くのネイティブが使い間違えています
問題1:「誰と一緒に行ったの?」
“Who did you go with?”
“Whom did you go with?”
問題2:「あなたは誰?」
“Who are you?”
“Whom are you?”
さ~て、それぞれの問題は“who”と“whom”のどちらを使うでしょうか?
答え1:
“Whom did you go with?”
答え2:
“Who are you?”
“who”と“whom”の使い方は?
答えが“I”、“he”、“she”、“we”、“they”になる質問は“who”
答えが“him”、“her”、“us”、“them”になる質問は“whom”
アメリカ人は“Who did you go with?”と“whom”を使うべき部分なのに“who”をよく使います。
でも長年続いてきたせいか、今では“whom”を言う人の方が少なく、“whom”はちょっと古風と言うか、堅苦しさを感じてしまいます。
もちろんライティングなど、ちゃんとした文法を求められる所では使い分けた方がいいですが、スピーキングでは“who”でまったく支障はきたさないでしょう。
関連記事:
ネイティブがよく間違える文法シリーズ
“1:don't”
“2:double negative”
“3:me and you”
“4:you are と your”
“5:either と neither”
“6:may と might”
Have a great evening