Let Me Call You Sweetheart(1911)
Words by Beth Slater Whitson. Music by Leo Friedman.
Artist by Ruth Etting in 1931.
曲名:すきといわせて
(美艇香津 訳詩)
[chorus]
Let me call you Sweetheart
すきといわせて
I'm in love with you.
あいしてるの
Let me hear you whisper that you love me too.
きかせてあなたのあいのささやき
Keep the lovelight glowing in your eyes so true
みさせてめにもえるあいのひ
Let me call you Sweetheart
すきだといわせて
I'm in love with you!
あいしてるの!
[verse]
I am dreaming, dear, of you
あなたの夢を見る
Day by day
今日も明日も
Dreaming when the skies are blue,
晴れている日も
When they're gray;
曇る日も
When the silv'ry moonlight gleams,
月は銀色、
Still I wander on in dreams
夢にさまよう
In a land of love, it seems
そこは愛の国で、
Just with you....
あなたといるの .....
[chorus]
Let me call you Sweetheart
すきといわせて
I'm in love with you.
あいしてるの
Let me hear you whisper that you love me too.
きかせてあなたのあいのささやき
Keep the lovelight glowing in your eyes so true
みさせてめにもえるあいのひ
Let me call you Sweetheart
すきだといわせて
I'm in love with you!
あいしてるの!
-------------------------
Shannon Quartet
この歌は、最初の1連目しか歌わなくなったようです。Shannon Quartetは、
2連目、というか、バースの「I am dreaming, dear, of you」から歌っていたので、
珍しく思い拾いました。パットブーンとシャーリーブーンのほほえましいのも
悪くないのですが、ユーロのを拾いました。
「Keep the lovelight glowing in your eyes so true」のところで、
「... glowing in your eyes so (hot hot) true」などとアドリブする
勢いが捨てがたいのです。歌は、3連目まであるようですが、
そこまで歌うことはないらしくて、訳も割愛します。
----------------------------------------
------------------------------------------
Shannon Quartet
------------------------------------------
-----------------------------------------
---------------------------
---------------------------
---------------------------