今日の授業で話題になったミュージカル「パルレ」は、韓国のミュージカル빨래 の「日本語版」ということです。
ミュージカル빨래 は2005年からのロングランだそう。
韓国の「大学路(テハンノ)」という所は小劇場がたくさんあります。
夕方に大学路に行くと、最寄りの(恵化)駅が若者で溢れていました。
빨래(‘洗濯’の意味) ...垢を落として まっさらな気持ちで明日へー か。
(むかし「地下鉄1号線」っていうミュージカルもあったな…。。似たような感じかな?)
どんな風なのか、興味があってyoutubeで検索してみると、ありました。
https://www.youtube.com/watch?v=hJQyhbVwH7Y
何だか直感で、
『ミュージカルで覚える韓国語』という本を、早速楽天で注文してしまいました。
速い!衝動買い! 
どんな内容かわからないけど、
台本が載ってたらいいな。
この本の著者の日下さんって言う方は最近の方なのかな?
「パルレ」にハマったようです。twitterの笑顔がとても素敵。業界人っぽい?
佐野さんは昔から一方的に存じ上げております。
(同じ会社だったので・・・フフフ)
本が来たらお見せしますね。