my memory (ヨンウォンに~) | 韓国語教室 とるめんい川西

韓国語教室 とるめんい川西

2005年から兵庫県川西市で韓国語を教えています。

ご存知「パチンコ冬のソナタ」のCMでおなじみの歌です。

「ジュンサン 会いたい…」
「早く会いたい…」

思わずテレビ画面を見てしまいますよね^^。



Ryuさんの歌です。

http://blog.naver.com/c2483?Redirect=Log&logNo=120021212748(ここで聞けます)


My Memory         マイメモリー

모두 기억해요 그 순간         全部覚えてる あの瞬間
モドゥ キオッケヨ ク スンガン

눈을 감으면               目を閉じると
ヌヌル カムミョン

아주 작은 일도 보이네요..        ほんの些細なことさえも思い出す
アジュ チャグン イルド ポイネヨ




You're far away              ユーアーファラウェイ

닿을 수 없는 곳에             届かぬ所へ…
タウル ス オムヌン ゴセ

사랑한다는 말도              愛してるという言葉も
サランハンダヌン マルド

기다린다는 말도              待っているという言葉も
キダリンダヌン マルド

하지 못하고                言えないまま
ハジ モッタゴ




정말 몰랐죠               本当に
チョンマル モルラッチョ

그댈 이렇게               こんなふうに
クデル イロッケ

다시 만날 줄              また君に会えるとは
タシ マンナル チュル

생각조차 못했었죠             思いもしなかったよ
センガクチョチャ モッテッソッチョ




아직 널 사랑해              まだ君を愛してる
アジク ノル サランヘ 

이제라도 네게 고백할께          今さらだけど告白するよ
イジェラド ネゲ コベッカルケ

I wanna love you forever        「永遠に君を愛す」


늦지 않았다면              まだ間に合うならば
ヌッチ アナッタミョン

이렇게 나와 함께             こうして僕と一緒に
イロッケ ナワ ハムケ

영원히~~                 永遠に…
ヨンウォニ~   






오랫동안 그댄 나의 가슴에          長い間君は僕の胸に
オレットンアン クデン ナエ カスメ

많은 시간 흘러도               多くの時が流れても
マヌン シガン フルロド 

아주 멀리 있어도               ずっと遠くにいても
アジュ モルリ イッソド

살아 있었죠                  生きていたんだ
サラ イッソッチョ





정말 몰랐죠                 本当に
チョンマル モルラッチョ

그댈 이렇게                 こんなふうに
クデル イロッケ

다시 만날 줄                また君にあえるとは
タシ マンナル チュル

생각조차 못했었죠              思ってもいなかったよ  
センガクチョチャ モッテッソッチョ





아직 널 사랑해                まだ君を愛してる
アジク ノル サランヘ

이제라도 네게 고백할께            今さらだけど告白するよ
イジェラド ネゲ コベッカルケ

I wanna love you forever          「永遠に君を愛す」


늦지 않았다면                手遅れじゃなかったら
ヌッチ アナッタミョン
  
이렇게 나와 함께               こうして 僕と一緒に
イロッケ ナワ ハムケ

영원히~~                  永遠に…
ヨンウォニ~