LOVESTRUCK!

Giddy

Kep1er(케플러)

作詞 황유빈

作曲 Stainboys, Alina Smith, Annalise Morelli, Gino Barletta, Justin Reinstein, Anna Timgren, Charlotte Wilson(THE HUB), JJean, Isa Guerra

編曲 Stainboys

 

 

Give me give me some 

Give me give me some

Give me give me some 

Give me give me some 

Giddy

 

 

Give me give me some 

Give me give me some

Give me give me some 

Give me give me some

Giddy

 

 

우주를 뒤흔든 날 끌어당기는

宇宙を揺るがした私を引き寄せる

 

강력한 너란 중력에 

強力な君という重力に

 

땅이 울리고 심장이 떨리는

地鳴りがして心臓がときめく

 

널 향한 사뿐한 Landing

君に向かった心地よい Landing

 

Ah ha

 

One step little closer 어느새 

One step little colser いつのまにか

 

난 네 옆에선 Too nervous 

私は君の隣では Too nervous

 

Ah ha

 

소리도 없이 쉿 살짝 다가가

声も出さず しーっ そっと近づいて行く

 

네 맘을 열어볼 테니

君の心を開いてみるから

 

Hey listen up

 

 

Tu du du du 

 

Tu du du du 

 

뛰는 심장이 So loud loud loud

高鳴る心臓が So loud loud loud

 

Tu du du du 

 

Tu du du du 어지럽게 But I like

Tu du du du くらくらするほど But I like

 

네 눈에 담긴 그 Signal

君の目に映ったその Signal

 

나에게 향해 있을까

私に向かってるから

 

아슬아슬 알고 싶어져

はらはらしながらも知りたくなる

 

 

You make me

 

Giddy Giddy Giddy Giddy all day 

 

Giddy Giddy Giddy Giddy all night

 

하루 온종일 우리 모습이

一日中私たちの姿が

 

아른아른 아른아른 Oh my

ゆらゆら ゆらゆら Oh my

 

So good

 

I feel Giddy Giddy (Woo)

 

So good

 

문이 열린다면 (Aw)

扉が開いたら (Aw)

 

I'm Giddy Giddy Giddy Giddy all day

 

손 내밀면 너도 함께

手を差し出したら君も一緒に

 

So Giddy

Up keep it up keep it up 

Let's get it

 

 

Give me some give me some

Give me some give me some

Give me some I'm Giddy

Give me some

Give me some

Give me some

G g g g g g g g Giddy

 

 

아닌 척하지만 호기심에 찬 듯 힐끔

違うフリしてるけど好奇心で満ちたように チラッ

 

날 보는 널 향해 질끈

私を見る君の方へ ぎゅっ

 

느껴봐 Don't miss it

感じてみて Don't miss it

 

더 높이 경계를 세운 순간

より高く境界を立てた瞬間

 

그 어떤 맘도 훌쩍 넘어가지 Ha ha

どんな気持ちも越えていくんだ Ha ha

 

여기서 난 So sweat oh

ここで私は So sweat oh

 

널 만나 Something better

君に出会う Something better

 

우린 아마 완벽할 테니

私たちはたぶん完璧になるはずだから

 

지금 내게로 넌 Cross the line 

今私の方へ君は Cross the line

 

 

Tu du du du  

Tu du du du 

 

멀리 비치는 Sunlight light light

遠くで光が差す Sunlight light light

 

Tu du du du 

 

Tu du du du 어지럽게 But I like 

Tu du du du くらくらするほど But I like

 

단 한 번 용기 내 Let's go

たった一度の勇気を出して Let's go

 

너도 같다면 Don't say no

君も同じなら Don't say no

 

모험을 난 함께할 거야

冒険を私は一緒にするよ

 

 

You make me

Giddy Giddy Giddy Giddy all day 

Giddy Giddy Giddy Giddy all night

 

하루 온종일 우리 모습이

一日中私たちの姿が

 

아른아른 아른아른 Oh my

ゆらゆら ゆらゆら Oh my

 

So good

 

I feel Giddy Giddy (Woo)

So good

 

문이 열린다면 (Aw)

扉が開いたら (Aw)

 

I'm Giddy Giddy Giddy Giddy all day

 

손 내밀면 너도 함께

手を差し出したら君も一緒に

 

So Giddy

 

 

Oh say hi 내게 살며시 열리는 너의

Oh say hi 私にそっと開かれる君の

 

문틈이 아직 충분하지 않지

扉の隙間がまだ十分じゃない

 

들어갈까 말까

入ろうかどうしようか

 

이제 고민 고민 Stop it

もう悩むのは Stop it

 

활짝 문을 열고 성큼 

思い切り扉を開いて大きく一歩

 

내딛어 와 주길

踏み出してきてほしい

 

조금 더 Open up 지금 오면 돼

もう少し Open up 今来てくれたらいいよ

 

 

Oh I'm Giddy

So Giddy

Giddy (Ha ha)

 

망설이면 맘의 문은 Locking

ためらったら心の扉は Locking

 

더 늦기 전에 Uh

これ以上遅くなる前に Uh

 

Oh I'm Giddy

 

 

Giddy Giddy Giddy Giddy all day (So Giddy)

Giddy Giddy Giddy Giddy all night (Aw)

 

하루 온종일 우리 모습이

一日中私たちの姿が

 

아른아른 아른아른 Oh my

ゆらゆら ゆらゆら Oh my

 

So good

 

I feel Giddy Giddy (Woo) 

 

So good

 

맘이 열린다면 (Aw)

扉が開いたら (Aw)

 

I'm Giddy Giddy Giddy Giddy all day

 

지금부터 우리 둘이

今から私たちふたり

 

So Giddy

Up keep it up keep it up

So Giddy

 

 

CHESHIRE

Cheshire チェシャ

ITZY(있지) イッチ

作詞 황수민(153/Joombas), 정하리(153/Joombas)

作曲 Tim Tan, Ciara Muscat, Josefin Glenmark, JAR(153/Joombas), Justin Reinstein, Jjean

編曲 Tim Tan, Justin Reinstein

 

 

Lalala lalala lalalalala 

Lalala

Lalala lalalalala

 

っと のぬん ask me

또 너는 ask me

また君は ask me

 

むすん せんがぐr はご いんぬんじ

무슨 생각을 하고 있는지 

何を考えているのか

 

Not my business など なr もrら

Not my business 나도 날 몰라

Not my business 私も自分がわからない

 

ね まうm ったら playing

내 마음 따라 playing

自分の心に従って playing

 

じょっきん じょうんで love or like

좋긴 좋은데 love or like

好きといえば好きだけど love or like

 

すもったがど なたな yayaya

숨었다가도 나타나 yayaya 

隠れていても出てきちゃう yayaya

 

まっこ とぅrりん げ おでぃっち

맞고 틀린 게 어딨지

正解でもあり不正解でもあるなんてありえないよ

 

Cheshireちょろm it's all right

Cheshire처럼 it's all right

Cheshireみたいに it's all right

 

じゃっく むろぼみょん

자꾸 물어보면 boring

何度も聞いたら boring

 

むぉどぅん ね まmでろ play a trick

뭐든 내 맘대로 play a trick

なんだって自分の思う通りに play a trick

 

じょんへじん だぶん おpっそ you want to know

정해진 답은 없어 you want to know

決まってる答えなんてないよ you want to know

 

うぉなんだみょん ひんとぅr じゅrっけ

원한다면 힌틀 줄게

ヒントが欲しいならあげる

 

なもじん free はげ なr

나머진 free 하게 날

あとは freeに私を

 

に まうmそげ

네 마음속에

君の心の中で

 

ぷろぬぁ じゅぉ lalalalala

풀어놔 줘 lalalalala

紐解いてみて lalalalala

 

Hey, why so serious?

 

ぼいぬん ごっくでろ なr みどぶぁ

보이는 것 그대로 날 믿어봐

目に見えてるままに私を信じて

 

おりょpっけ せんがんま

어렵게 생각 마 

難しく考えないで

 

Nothing's wrong, right? 

Can you see me?

 

Hey, why so curious?

 

もり まrご に ぬっきむr みどぶぁ

머리 말고 네 느낌을 믿어봐

頭じゃなくて君の感覚を信じて

 

しmがけじじ ま

심각해지지 마

深刻にならないで

 

Anything's right!

Lalalalala

 

ね みそぬん いさんはじ

내 미소는 이상하지 

私の笑顔は変わってるでしょ

 

ぐれど のぬん like me

그래도 너는 like me

でも君は like me

 

Yeah feel so free

 

ぬん がむm さらじじ みそぬん なmぎょどぅrっけ

눈 감음 사라지지 미소는 남겨둘게

目を閉じたら消えてるけど 笑顔は残しておくね

 

おどぅm そげ ばんっちゃぎん eyes

어둠 속에 반짝인 eyes 

闇の中にまたたく eyes

 

ぬぐんがん なr じょみょん さま

누군간 날 조명 삼아

誰かは私を照明にする

 

ぎるr ちゃじゃねr じど I wanna go

길을 찾아낼 지도 I wanna go

道を探し出す地図 I wanna go

 

ぶぁぶぁ ぶぁぶぁ じゃr じゃじゃぶぁ

봐 봐, 봐 봐, 잘 찾아봐

ほら,ほら,よく探してみて

 

Follow いじぇ だうm story

Follow 이제 다음 story

Follow もう次の story

 

よじょんひ のぬん wondering

여전히 너는 wondering

相変わらず君は wondering

 

ぐろん ぴょじょん Lalalalala

그런 표정 Lalalalala

そんな表情 Lalalalala

 

Hey, why so serious?

 

ぼいぬん ごっくでろ なr みどぶぁ

보이는 것 그대로 날 믿어봐

目に見えるままに私を信じて

 

おりょpっけ せんがんま

어렵게 생각 마 

難しく考えないで

 

Nothing's wrong, right? 

Can you see me?

 

Hey, why so curious?

 

もり まrご に ぬっきむr みどぶぁ

머리 말고 네 느낌을 믿어봐

頭じゃなくて君の感覚を信じて

 

しmがけじじ ま

심각해지지 마

深刻にならないで

 

Anything's right!

Lalalalala

 

Lalala lalala lalalalala 

Lalala

Lalala lalalalala

 

Why so serious?

 

Lalala lalala lalalalala 

Lalala

Lalala lalalalala 

 

Why so curious?

 

ね どぅぃえ がりょじん

내 뒤에 가려진 

私の裏に隠された

 

ね まm さしr など もrら what I want

내 맘 사실 나도 몰라 what I want

私の本心 自分でもわからない what I want

 

でちぇ うぇ ぐげ じゅんよへ

대체 왜 그게 중요해

一体どうしてそれが重要なの?

 

We're gonna do it right

Will you join me?

 

に あぺ ぴょrちょじん 

네 앞에 펼쳐진

君の前に広がった

 

い すんがぬr じゅrぎみょん どぇ いでろ

이 순간을 즐기면 돼 이대로

この瞬間を楽しめばいいんだよ このまま

 

Nothing's  wrong, Nothing's right

 

Lalalalala 

Lalala lalala lalalalala 

Lalala

Lalala lalalalala

 

Why so serious?

 

Lalala lalala lalalalala 

Lalala

Lalala lalalalala 

 

Why so curious?

 

Lalala lalalalala

 

 

D-DAY

Life Goes On

Agust D BTS SUGA ミン・ユンギ

作詞 Agust D, EL CAPITXN, Pdogg, RM, BLVSH, Chris James, Antonina Armato, j-hope

 

 

あとで修正します。参考程度にご覧ください。

 

어떠한 이유로 우리가

どんな理由で僕たちは

 

멀어져 버리게 되었지

遠ざかってしまったんだろう

 

하지만 우리 우리 우리는

だけど僕たちは

 

원망하지 않기로 해

恨まないことにしよう

 

 

그 무엇도 우리 사이를

何も僕たちの仲を

 

떼어낼 수 없다 했는데

引き裂けないと言ったのに

 

자꾸만 두려워져가

どんどん怖くなっていくんだ

 

영영 멀어질까 봐

永遠に遠ざかる気がして

 

 

이 음악을 빌려 너에게 나 전할게

この音楽を借りて君に僕は伝えるよ

 

사람들은 말해 세상이 다 변했대 

人は言う 世の中がすっかり変わったって

 

다행히도 우리 사이는 아직 여태 안 변했네

幸い僕たちの仲はまだ今まで変わらなかったね

 

우리 인사하자 bye 아닌 hello

僕たち挨拶しよう bye じゃなくて hello

 

세상이 내 뜻대로 안된다 해도

世の中が自分の思い通りにならなくても

 

우리 바람대로 며칠 밤만 세고

僕たちの望み通りに幾日かの夜を数えて

 

다시 만날 날을 너는 절대 잊지 마

また出会う日を君は決して忘れないで

 

 

시간은 흘러가고 

時間は流れていって

 

누군가는 잊혀가겠지

誰かは忘れていくだろう

 

그저 하고픈 대로

ただ好きなように

 

시간은 마치 파도 

時間はまるで波

 

썰물처럼 밀려가겠지

引き潮のように押し寄せるはず

 

그래도 잊지 말고 나를 찾아줘

それでも忘れずに僕を見つけてよ

 

 

모두가 멈춰버려진 이 순간

みんな止まってしまったこの瞬間

 

오늘따라 멀어 보이는 현관

今日は遠く思える玄関

 

Life goes on 

 

Life goes on

 

Life goes on

 

Life goes on

 

 

모두가 떨어져 버린 이 순간

みんな離れてしまったこの瞬間

 

어제보다 멀어지는 우리 사이

昨日より遠ざかる僕たちの距離

 

Life goes on

 

Life goes on

 

Life goes on

 

Life goes on

 

 

10년간 내가 지나간 자리

10年間僕が通った場所

 

무수히 많은 상처와 영광까지

無数の傷と栄光まで

 

지나보니 추억의 한순간 매 순간을 

過ぎてみれば思い出の一瞬 全ての瞬間を

 

마지막처럼 달려왔지만 난 아직도 겁이 나 

最後かのように駆け抜けてきたけど僕はまだ怖いんだ

 

 

I know I know 지금 이 자린

I know I know 今この場所は

 

금세 추억이 되어 버릴 자리

たちまち思い出になってしまう場所

 

두려워하지 마 내 인생의 마지막까진

怖がらないで 僕の人生の最後までは

 

끊임없이 삶은 계속될 테니까

途切れることなく人生は続くんだから

 

 

시간은 흘러가고 

時間は流れて

 

누군가는 잊혀가겠지

誰かは忘れていくだろう

 

그저 하고픈 대로 

ただ好きなように

 

시간은 마치 파도 

時間はまるで波

 

썰물처럼 밀려가겠지

引き潮のように押し寄せるはず

 

그래도 잊지 말고 나를 찾아줘

それでも忘れずに僕を見つけてよ

 

 

모두가 멈춰버려진 이 순간

みんな止まってしまったこの瞬間

 

오늘따라 멀어 보이는 현관

今日は遠く思える玄関

 

Life goes on

 

Life goes on

 

Life goes on

 

Life goes on

 

 

모두가 떨어져 버린 이 순간

みんな離れてしまったこの瞬間

 

어제보다 멀어지는 우리 사이

昨日より遠ざかる僕たちの距離

 

Life goes on

 

Life goes on

 

Life goes on

 

Life goes on

 

全曲和訳付で購入はここから☟☟☟送料無料も!!!
 

 

D-DAY

Snooze (feat. Ryuichi Sakamoto, 김우성 of The Rose)

Agust D BTS SUGA ミン・ユンギ

作詞 Agust D, EL CAPITXN, Ryuichi Sakamoto, WOOSUNG

作曲 Agust D, EL CAPITXN, Ryuichi Sakamoto, WOOSUNG

 

Boom Bap Hip Hopジャンルで、絶えず努力してきた過去を回想しながら夢に向かって走っている人たちに「夢のためにうとうと浅く眠るあなたよ 休んでもいい」という温かく慰める曲だ。世界的な映画音楽の巨匠でミュージシャンである坂本龍一と、バンド・The Roseのキム・ウソンが参加し曲の完成度を高めた。-アルバム概要欄より

 

参考程度にご覧ください。あとで修正します。

 

 

나를 보며 꿈을 꾸고 있는 당신의 등 뒤엔

僕を見ながら夢を見ているあなたの背中の後ろには

 

항상 내가 있으니 너무 걱정은 말어

いつも僕がいるからそんなに心配することない

 

추락이 두렵다면 기꺼이 받아줄게

墜落が怖いのなら喜んで受け止めてあげるから

 

그러니 나처럼 괴로워하지 말어

だから僕みたいに苦しむな

 

 

꿈을 위해서 쪽잠을 자는 그대 쉬어도 돼

夢のためにうとうと浅く眠るあなた 休んでもいい

 

오늘만큼은 꿈조차도 꾸지 말어

今日くらいは夢さえも見ないで

 

당신이 말없이 옅은 미소를 내게 띄워줄 때

あなたが何も言わず僕に小さく笑顔を浮かべてくれたら

 

그제서야 비로소 맘이 조금 놓여

そのときようやく少し安心できるんだ

 

 

많이 힘들 수도 있어 내가 걸어왔던 이 길이

すごく大変かもしれない 僕が歩んできたこの道が

 

꽃길 같아 보였겠지만 사방이 적인

花道のように見えてただろうけど周りが敵ばかりの

 

가시밭길이었단 걸 알고 시작하길

茨の道だったということを念頭に置いてに始めて欲しい

 

꽃을 뿌려주는 이를 절대 너는 잊지 말길

花を振り撒いてくれる人を君は決して忘れないで欲しい

 

 

웃고 있을 때 우는 이를 절대 잊지 마

笑っているとき泣く人のことを決して忘れないで

 

그들은 니 미소에 하루를 살아가니까

その人たちは君の笑顔で毎日を生きていくのだから

 

반복되는 일정 속 내가 지워질 때

繰り返されるスケジュールの中で自分がかき消されるとき

 

벅찬다면 괜찮아 그대 조금 쉬어도 돼

抱えきれないなら大丈夫 あなたは少し休んでもいい

 

 

크게 울어줘 세상이 미워질 때

思い切り泣いてくれ 世界が憎いときは

 

널 반기던 손이 손가락질로 변했을 때

君を歓迎していた後ろ指に変わったときは

 

한숨 크게 쉬고 시* *같네 외쳐도 돼

ため息を大きくついてこん畜生と叫んでもいい

 

너 또한 누구와 다르지 않은 사람이기에

君もまた他の人と変わらない人間なんだから

 

 

이 괴롭고 외로운 길을 넌 왜 선택했을까

この苦しくて寂しい道をあなたはどうして選んだのか

 

그 이유를 시간이 지나도 절대 잊지 마

その理由を時間が流れても決して忘れないで

 

당신들의 꿈들이 꿈들로만 남지 않길

あなたたちの夢が夢としてだけ残らないで欲しい

 

언제 어디서든 나 당신들을 응원할게 (dream)

いつどこでだって僕はあなたたちを応援してるから (dream)

 

 

꽃잎이 지고 떨어질 때 

花びらが散るとき

 

감싸줄게 good night

包み込んであげる good night

 

안개가 개고 흩어질 때

霧が晴れるとき

 

떠나갈게 bye 

立ち去るよ bye

 

Blooming dream

 

 

나를 보며 꿈을 꾸고 있는 당신의 등 뒤엔

僕を見ながら夢を見ているあなたの背中の後ろには

 

항상 내가 있으니 너무 걱정은 말어

いつも僕がいるからそんなに心配はすることない

 

추락이 두렵다면 기꺼이 받아줄게

墜落が怖いのなら喜んで受け止めてあげるから

 

그러니 나처럼 괴로워하지 말어

だから僕みたいに苦しむな

 

 

꿈을 위해서 쪽잠을 자는 그대 쉬어도 돼

夢のためにうとうと浅く眠るあなた 休んでもいい

 

오늘만큼은 꿈조차도 꾸지 말어

今日くらいは夢さえも見ないで

 

당신이 말없이 옅은 미소를 내게 띄워줄 때

あなたが何も言わずに僕に小さく笑顔を浮かべてくれたら

 

그제서야 비로소 맘이 조금 놓여

そのときようやく少し安心できるんだ

 

 

이곳은 총성 없는 전쟁터야 같은 동료들이 적이야

この場所は銃声のない戦場 同僚たちが敵なんだ

 

숫자가 보여주는 잔인하고도 이쁜 선악

数字が表す残酷であり綺麗な善悪

 

남을 죽이지 못하면 내가 죽어야 돼

他人を押さえつけられないなら自分を殺さないといけない

 

이 바닥은 링이 아닌데 왜 누굴 죽여야 해?

この床はリングじゃないのにどうしても誰かを押さえつけなきゃいけないんだ?

 

 

단순히 좋아했던 일이 조금은 싫어질 때

ただ好きだったことが少し嫌いになるとき

 

바램들이 바람에 사무쳐 휩쓸려 갈 때

望みが風に染みて飲み込んでいくとき

 

괜찮아 지나 보면 모든 것이 추억이고 수업이 돼

大丈夫 過ぎ去ったら全てが思い出で学びになる

 

잊지 마라 세상은 인내심이 그리 길진 않아

忘れるな 世界はそんなに忍耐強くない

 

남의 논란에 절대 웃지 말길 너 또한 그 순간이 올지 모르니

他人の騒動を絶対に笑わないでほしい 君にもその瞬間が訪れるかもしれないから

 

너의 성공은 목줄이자 족쇄가 될 거고

君の成功は首輪であり足枷になるし

 

더더욱 외줄 타는 기분들이 너를 옥죌 거야

より一層綱渡りしている気分が君を締め付けるはず

 

 

그냥 크게 웃어줘 세상이 떠나가듯

ただ大きく笑ってくれ 世の中がなくなったみたいに

 

그냥 버텨줘 당신이 어디 있든

そのまま耐えてくれ あなたがどこにいようと

 

당신들의 꿈들이 꿈들로만 남지 않길

あなたたちの夢が夢としてだけ残らないでほしい

 

언제 어디서든 나 당신들을 응원할게 (dream)

いつどこでだって僕はあなたたちを応援してるから (dream)

 

 

꽃잎이 지고 떨어질 때 

花びらが散るとき

 

감싸줄게 good night

包み込んであげる good night

 

안개가 개고 흩어질 때

霧が晴れるとき

 

떠나갈게 bye 

立ち去るよ bye

 

Blooming dream

 

 

다 괜찮아질 거야

何もかも良くなっていくよ

 

다 괜찮아질 거야

何もかも良くなっていくよ

 

다 괜찮아질 거야

何もかも良くなっていくよ

 

다 괜찮아질 거야

何もかも良くなっていくよ

 

다 괜찮아질 거야

何もかも良くなっていくよ

 

다 괜찮아질 거야

何もかも良くなっていくよ

 

다 괜찮아질 거야

何もかも良くなっていくよ

 

다 괜찮아질 거야

何もかも良くなっていくよ

 

 

다 괜찮아질 거야

何もかも良くなっていくよ

 

다 괜찮아질 거야

何もかも良くなっていくよ

 

다 괜찮아질 거야

何もかも良くなっていくよ

 

다 괜찮아질 거야

何もかも良くなっていくよ

 

다 괜찮아질 거야

何もかも良くなっていくよ

 

다 괜찮아질 거야

何もかも良くなっていくよ

 

다 괜찮아질 거야

何もかも良くなっていくよ

 

다 괜찮아질 거야

何もかも良くなっていくよ

 

 

Dream 그대의 창조와 삶의 끝에 함께 하길

Dream あなたの創造と人生の先で共にあるように

 

Dream 그대의 자리가 어딜지라도 관대하길

Dream あなたがどんな立場でも寛大であるように

 

Dream 결국 시련의 끝에 만개하길

Dream いつか試練の先で満開になるように

 

Dream 시작은 미약할지언정 끝은 창대하리

Dream 始まりは微かであっても最後は壮大になるだろう

 

Dream

 

 

마지막 꽃잎 떨어질 때

最後の花びらが落ちるとき

 

받아줄게 hold tight

受け止めてあげる hold tight

 

무지개 끝에 닿았을 때

虹の先にたどり着いたとき

 

떠나갈게 bye 

立ち去るよ bye

 

Blooming dream

 

 

나를 보고 꿈을 꾸고 있는 당신의 등 뒤엔

僕を見て夢を見ているあなたの背中の後ろには

 

항상 내가 있으니 너무 걱정은 말어

いつも僕がいるからそんなに心配することない

 

추락이 두렵다면 기꺼이 받아줄게

墜落が怖いのなら喜んで受け止めてあげるから

 

그러니 나처럼 괴로워하지 말어

だから僕みたいに苦しむな

 

 

꿈을 위해서 쪽잠을 자는 그대 쉬어도 돼

夢のためにうとうと浅く眠るあなた 休んでもいい

 

오늘만큼은 꿈조차도 꾸지 말어

今日くらいは夢さえも見ないで

 

당신이 말없이 옅은 미소를 내게 띄워줄 때

あなたが何も言わずに僕に小さく笑顔を浮かべてくれたら

 

그제서야 비로소 맘이 조금 놓여

そのときようやく安心できるんだ

 

Dream

 

 

D-DAY

AMYGDALA

Agust D BTS SUGA ミン・ユンギ

작사 Agust D, EL CAPITXN

작곡 Agust D, EL CAPITXN

 

​動機、学習、感情と関連した情報を処理するのに重要な役割をする脳構造の一部である「Amygdala(扁桃体)」という単語を通じてトラウマと、思い出したくない記憶のことを話した曲だ。強烈な感情を倍増させるトラップヒップホップ/ポップジャンルの曲で、アコースティックギターのサウンドとシンプルだが耳元に残るメロディーが特徴だ。-アルバム概要欄より

参考程度にご覧ください。

 

I don't know your name

I don't know your name

I don't know your name

 

요즘 기분은 어때

最近気分はどう?

 

I don't know your name

 

기억들로 여행

記憶で旅する

 

지우고픈 일들

忘れたいことの数々

 

요즘 기분은 어때

最近気分はどう?

 

1993

 

내가 태어난 달

俺が生まれた月

 

엄마 심장의 수술

母さんは心臓の手術

 

별의별 일이 많았지

ありとあらゆることがあった

 

뭐가 이리 다사다난한지

どうしてこうも困難が絶えなかったのか

 

기억조차 안 나는 기억도

思い出すことさえできない記憶も

 

다 꺼내 보자고 하나씩 

全部取り出してみよう ひとつずつ

 

다 꺼내 보자고 하나씩

全部取り出してみよう ひとつずつ

 

Oh oh

 

최선들의 선택

最善の選択

 

다음 차선들의 선택

その次に最善の選択

 

차차 선들의 선택 선택 선택 yeah

悪くない選択 選択 選択 yeah

 

원치 않던 일들

望んでいなかったことの数々

 

내 통제 밖의 일들

自分でコントロールできないことの数々

 

자 집어넣자 하나둘 

さあ 放り込もう ひとつずつ

 

그래 하나둘 그래 하나둘

そうひとつずつ そうひとつずつ

 

I don't know your name

 

기억들로 여행

記憶で旅する

 

I don't know your name

 

자 지워보자 하나씩, 그래 하나씩

さあ忘れよう ひとつずつ、そうひとつずつ

 

My amygdala (my amygdala)

 

어서 나를 구해줘 어서 나를 구해줘

はやく俺を救い出してくれ 早く俺を救い出してくれ

 

My amygdala (my amygdala)

 

어서 나를 꺼내줘 어서 나를 꺼내줘

早く俺を取り出してくれ 早く俺を取り出してくれ

 

My amygdala (my amygdala) 

My amygdala (my amygdala)

 

이곳에서 구해줘 어서 빨리 꺼내줘

この場所から救い出してくれ さあ急いで取り出してくれ

 

Uh uh 그래 참 별의별 일이 많았지

Uh uh そうほんとにありとあらゆることがあった

 

Uh uh 귓가엔 엄마 심장 시계 소리

Uh uh 耳元には母さんの心臓の時計音

 

Uh uh 전하지 못했던 내 사고 소식과

Uh uh 伝えられなかった俺の事故の知らせと

 

스케줄 중에 걸려 온 전환 아버지의 간암 소식

スケジュール中にかかってきた電話は父さんの肝臓がんの知らせ

 

최선의 선택들이 맞았었길

最善の選択が正解であることを願う

 

그 또한 모두 지나가 버렸기에

それもみんな過ぎ去ってしまったから

 

그래서 이 수많은 고통은 날 위한 것일까

それでこのたくさんの苦痛は俺のためなんだろうか

 

끊임없던 시련은 날 죽이지 못했고 다시금 나는 연꽃을 피워내 

途切れることのなかった試練は俺を降参させられなかったしもう一度俺は蓮の花を咲かせた

 

Oh oh 

 

최선들의 선택

最善の選択

 

다음 차선들의 선택

その次に最善の選択

 

차차 선들의 선택 선택 선택 yeah

悪くない選択 選択 選択 yeah

 

원치 않던 일들

望んでいなかったことの数々

 

내 통제 밖의 일들

自分でコントロールできないことの数々

 

자 집어넣자 하나둘 

さあ 放り込もう ひとつずつ

 

그래 하나둘 그래 하나둘

そうひとつずつ そうひとつずつ

 

I don't know your name

 

기억들로 여행

記憶で旅する

 

I don't know your name

 

자 지워보자 하나씩, 그래 하나씩

さあ忘れよう ひとつずつ、そうひとつずつ

 

My amygdala (my amygdala)

 

어서 나를 구해줘 어서 나를 구해줘

早く俺を救い出してくれ 早く俺を救い出してくれ

 

My amygdala (my amygdala)

 

어서 나를 꺼내줘 어서 나를 꺼내줘

早く俺を取り出してくれ 早く俺を取り出してくれ

 

My amygdala (my amygdala) 

My amygdala (my amygdala)

 

이곳에서 구해줘 어서 빨리 꺼내줘

この場所から救い出してくれ さあ急いで取り出してくれ

 

사람 Pt.2 (feat. 아이유) 人 Pt.2 (feat. アイユ)

Agust D

作詞 Agust D, EL CAPITXN

作曲 Agust D, EL CAPITXN

 

 

 

So time is yet now 

Right here to go

I know you know 

Anything does know

So time is yet now 

Right here to go

Nobody doesn't know anymore

 

사랑이라는 말

愛という言葉

 

어쩌면 순간의 감정의 나열

おそらく瞬間の感情の羅列

 

조건이 붙지 나는 무얼 사랑하는가

条件付きなんだ 僕は何を愛してるのか

 

충분히 사랑받지 못한 아이

十分に愛されなかった子供

 

그래서 무엇보다 신중한 타입

だから何より注意深いタイプ

 

나는 말야 원해 진중한 사이

僕はさ 望んでるんだ 慎重な関係

 

알잖아 영원은 모래성

わかってるだろ 永遠は砂の城

 

잔잔한 파도에도 힘없이 쉽게 무너져

静かな波でも力無く簡単に崩れる

 

상실은 무엇 때문에 슬픈 걸까

喪失は何のせいで悲しいのだろう

 

사실은 두려운 게 슬픈 거야

実は怖いことが悲しいんだ

 

So far away, you're gone

Getting far away

Too far away, you're gone

I know I have to know

 

So time is yet now 

Right here to go

I know you know 

Anything does know

So time is yet now 

Right here to go

Nobody doesn't know anymore

 

당신은 무엇 땜에 슬픈 걸까

あなたは何が原因で悲しいのだろう

 

사실은 두려움이 큰 거잖아

実は恐怖が大きいだろ

 

함께 미래를 그리던 우리는 없고 쌓은 모래성들을 

一緒に未来を描いていた僕たちはいなくて 築き上げた砂の城を

 

부숴 버린 것은 우린 거야

壊してしまったのは僕たちなんだよ

 

승패가 없는 게임이라지만 난 언제나 game loser

勝敗のないゲームだというけど僕はいつも game loser

 

모든 걸 주겠다던 우린 모든 것을 부셔

すべてを与えると言っていた僕たちは全てを壊し

 

그리고 떠나지 사랑이든 사람이든

そして離れていく 愛だろうと人だろうと

 

모두가 이기적이기 때문이야

みんなが利己的なせいだよ

 

So far away, you're gone

Getting far away

Too far away, you're gone

I know I have to know

 

So time is yet now 

Right here to go

I know you know 

Anything does know

So time is yet now 

Right here to go

Nobody doesn't know anymore

 

떠가는 사람 떠가는 사랑

流れていく人 流れていく愛

 

사랑의 끝은 과연 무엇일까

愛の終わりは果たして何だろうか

 

수많은 사람 스쳐간 사랑

たくさんの人 過ぎ去った愛

 

사랑은 사랑으로 완벽할까

愛は愛として完璧だろうか

 

그래 말야 이타적인 게 어쩌면 되려 이기적이네

そうだ 利他的なことがもしかするとむしろ利己的だね

 

널 위해 한다는 말은 곧 내 욕심이기에

君のためだという言葉はまさに僕の欲だから

 

욕심을 버리면 행복해질 건가

欲を捨てれば幸せになるのかな

 

채우지 못한 반쪽짜리 허상

満たせなかったもう半分の虚像

 

삶은 저항과 복종 사이의 싸움이라는데

人生は抵抗と服従の間の戦いだというのに

 

내가 보기에는 외로움들과의 싸움이네

僕が思うに寂しさとの戦いだね

 

눈물이 터져 나오면 그대 울어도 돼 (울어도 돼)

涙が込み上げたらあなたは泣いてもいいんだよ (泣いてもいいんだよ)

 

당신은 사랑받기에도 이미 충분한데

あなたはすでに愛されるに値してるから

 

So time is yet now 

Right here to go

I know you know 

Anything does know

So time is yet now 

Right here to go

Nobody doesn't know anymore

FACE

Alone

지민

作詞 Pdogg, 지민, GHSTLOOP, EVAN

作曲 Pdogg, 지민, GHSTLOOP, EVAN

 

参考程度にご覧ください。

「ポップバラードジャンルで、コロナによるパンデミックの中で毎日無気力になっていく日々を過ごしながら感じた、「自分だけ取り残されているのではないか」という恐怖と心配などが入り混じった感情を率直に表した。ジミンが直接、当時の心境を思い出しながら歌詞を完成させ、穏やかなピアノ演奏にジミンの真心のこもった声が加わり、曲が持つ寂しさの情緒がそのまま伝わる」ーアルバム概要欄より

 

언제부터였을까

いつからだっただろう

 

눈앞에서 웃고 있는 모두가 무섭게 느껴져

目の前で笑っているみんなが怖く思えて

 

도망치려 했지만

逃げようとしたけど

 

갈 길을 잃어버린 지금의 너 

道に迷ってしまった今の君

 

 

술 취해 잠들고

酒によって眠りについて

 

기억이 나지 않을 때

思い出せないとき

 

생각해 봤어 지금 내가 뭘 하고 있는 건지

考えてみたんだ いま僕が何をしているのか

 

왜 나만 이런 건지 아니 모두가 그렇지

どうして僕だけこうなのかな いやみんながそうなはず

 

매번 괜찮은 척하는 내 모습이

毎回平気なふりをする自分の姿が

 

한심하게 느껴져

情けなく思える

 

 

똑같은 하루가

全く同じ一日が

 

또다시 흘러가

また過ぎていく

 

얼마나 버텨야

どれくらい耐えたら

 

나 돌아갈 수 있을까?

僕は戻れるのかな?

 

 

차갑고 쓸쓸한 밤

冷たくて寂しい夜

 

아무 생각 없이 불 꺼진 방안을 걸어 나 홀로

何の考えもなく明かりの消えた部屋の中を歩いてる 僕独りで

 

괜찮다 했었지만

平気だと言ったけど

 

점점 날 잃어가는 것만 같아

だんだん自分を失っていくような気がするんだ

 

 

Day & night 반복되는 fall

Day & night 繰り返される fall

 

Bad twilight 외면하지만

Bad twilight 顔を背けたけど

 

Day & night 반복되는 fall 

Day & night 繰り返される fall

 

(Mayday 날 꺼내줘)

(Mayday 僕を引っ張り出してよ)

 

Make it right, it's gonna be all right

 

 

Lie lie lie lie lie lie lie

 

 

넌 그럴듯한 변명을 해봐도 또

君はもっともらしい言い訳をしてみてもまた

 

눈을 감고 외면을 해봐도 oh

目をつむって顔を背けてみても oh

 

알잖아 이미 망가진 건 

わかってるでしょ もうダメになってしまったことは

 

되돌릴 수 없는 걸

取り返しがつかないんだ

 

 

똑같은 하루가

全く同じ一日が

 

또다시 흘러가

また過ぎていく

 

뭘 어떻게 해야

何をどうすれば

 

이 어둠이 끝이 날까?

この夜が終わるのかな?

 

 

차갑고 쓸쓸한 밤

冷たくて寂しい夜

 

아무 생각 없이 불 꺼진 방안을 걸어 나 홀로

何の考えもなく明かりの消えた部屋の中を歩いてる 僕独りで

 

괜찮다 했었지만

平気だと言ったけど

 

점점 날 잃어가는 것만 같아

だんだん自分を失っていくような気がするんだ

 

 

Day & night 반복되는 fall

Day & night 繰り返される fall

 

Bad twilight 외면하지만

Bad twilight 顔を背けたけど

 

Day & night 반복되는 fall 

Day & night 繰り返される fall

 

(Mayday 날 꺼내줘)

(Mayday 僕を引っ張り出してよ)

 

Make it right, it's gonna be all right

 

 

Lie lie lie lie lie lie lie

 

 

全曲和訳付で購入はここから☟☟☟送料無料も!!!

 

 

【VER選択】【和訳選択】BTS JIMIN FACE 1ST SOLO ALBUM 防弾少年団 ジミン 1集 ソロー アルバム【弊店限定特典】【送料無料】

  BTSJIMIN1STSOLOALBUM防弾少年団ジミン1集ソローアルバム【店舗特典生写真5枚とレビュー特典+5枚抽選応募】【送料無料】

3,080円送料無料

FACE

Face-off

지민 BTS ジミン

作詞 Pdogg, GHSTLOOP, 지민, EVAN, RM

作曲 Pdogg, GHSTLOOP, 지민, EVAN, RM

 

参考程度にご覧ください。

「懐疑心と失望などの感情に向き合ってから、それによってより一層意志の固くなった『僕』の姿を表現した。」-アルバム概要欄より

 

All right 

 

I guess the blame is on me

 

じぐm ね もすぶr ぶぁ

지금 내 모습을 봐 

今の僕の姿を見て

 

そら もじょりがち

살아 머저리같이

生きてる 馬鹿みたいに

 

さらむr みんぬん ごん

사람을 믿는 건

人を信じることは

 

じどかん あんもんえ しじゃぎん ごr

지독한 악몽의 시작인 걸

あまりに酷い悪夢の始まりなんだ

 

Gave you all the money

Gave you all my heart

Your masquerade party

I was f****** drunk

 

びろもぐr じなんなrどぅrど

빌어먹을 지난날들도

くそみたいなこれまでの日々も

 

いじぇん っくちんごr

이젠 끝인걸

もう終わり

 

あるmだうん ばみや

아름다운 밤이야

美しい夜だ

 

なr ちゃじゅん ごっかた

날 찾은 것 같아

僕を見つけたような気がする

 

Tonight I don't wanna be sober

Pour it up, it's all f****** over

 

Break it down

Break it down

 

いごん ふなん なえ story

이건 흔한 나의 story

これはありふれた僕の story

 

Get it out

Get it out

 

みちん どぅっそり じrろ だ yeah yeah

미친 듯 소리 질러 다 yeah yeah

狂ったように叫ぶ yeah yeah

 

Pour it out

Pour it down

 

い ばみ だ っくんなr ってっかじ

이 밤이 다 끝날 때까지

この夜が終わるまで

 

Get it out

Get it out

 

のえ ふんじょっかじ だ yeah yeah

너의 흔적까지 다 yeah yeah

君の痕跡まで 全て yeah yeah

 

All right 

 

のえ  ぐ だrこまん まrろ

너의 그 달콤한 말로

君のその甘い言葉で

 

ね もどぅん はなっかじ かじょがりょ えっすどん ごr

내 모든 하나까지 가져가려 애쓰던 걸

僕の最後の一つまで手に入れようと必死だったこと

 

Look at yourself

 

ど まぬん ごr うぉなじ うぇ

더 많은 걸 원하지 왜

もっと多くのものを望んでるよね

 

くれど どぇ

그래도 돼

それでもいい

 

のん くげ おうrりょ babe

넌 그게 어울려 babe

君にはそれがお似合いだよ babe

 

ぐ もすpっぴょんち あんきr

그 모습 변치 않길 

その姿が変わらないように祈ってるよ

 

Even though you test me 

 

なr しほめど

날 시험해도

僕を試しても

 

Even though you kill me 

 

なr ど っちrろど

날 더 찔러도

僕をもっと刺激しても

 

I don't care about you 

 

じおっかっとん ぐなrっかじど

지옥 같던 그날까지도

地獄みたいだったあの日さえも

 

あるmだうん ばみや

아름다운 밤이야

美しい夜だ

 

だ がじん ごっかた

다 가진 것 같아

全て手に入れたように思える

 

Tonight I don't wanna be sober

Pour it up, it's all f****** over

 

Break it down

Break it down

 

いごん ふなん なえ story

이건 흔한 나의 story

これはありふれた僕の story

 

Get it out

Get it out

 

みちん どぅっそり じrろ だ yeah yeah

미친 듯 소리 질러 다 yeah yeah

狂ったように叫ぶ yeah yeah 

 

Pour it out

Pour it down

 

い ばみ だ っくんなr ってっかじ

이 밤이 다 끝날 때까지

この夜が終わるまで

 

Get it out

Get it out

 

のえ ふんじょっかじ だ yeah yeah

너의 흔적까지 다 yeah yeah

君の痕跡まで 全て yeah yeah

 

FACE

Like Crazy

지민 BTS ジミン

作詞 Pdogg, BLVSH, Chris James, GHSTLOOP, 지민, RM, EVAN

作曲 Pdogg, BLVSH, Chris James, GHSTLOOP, 지민, RM, EVAN

 

 

She's saying 

 

Baby, 생각하지 마

Baby, 考えないで

 

There's not a bad thing here tonight

 

Baby, 떠나도 좋아

Baby, 立ち去ってもいいんだよ

 

있어 줘 오늘까지만

いてほしい 今日までは

 

Watch me go

 

날 적셔 밤새도록 (away) 

僕を濡らす 一晩中 (away)

 

아침도

朝も

 

취해서 오지 않게 

夢中になってやって来ないほど

 

시끄러운 음악 속에 

騒がしい音楽の中で

 

희미해진 나

ぼんやりとしていく僕

 

드라마 같은 뻔한 story

ドラマみたいなありきたりな story

 

익숙해져 가

慣れていくんだ

 

네가 알던 나를 찾기엔 멀리 온 걸까?

君が知っていた僕を見つけるには遠くに来すぎたかな

 

Yeah I know 

You know

I know 

 

I'd rather be

Lost in the lights

Lost in the lights

I'm outta my mind 

 

이 밤의 끝을 잡아줘 

この夜の終わりを捕まえてよ

 

매일 밤

毎晩

 

You spin me up high  

 

너를 품은 달

君を抱く月

 

Let me have a taste  

 

Give me a good ride 

(Oh I'm fallin') 

It's gon' be a good night 

(Oh I'm fallin') 

Forever you and I 

 

거울 속에 비친 나

鏡の中に映った僕

 

하염없이 미쳐가

とめどなく狂っていく

 

I'm feelin' so alive, wasting time

 

I'd rather be

Lost in the lights

Lost in the lights

I'm outta my mind 

 

이 밤의 끝을 잡아줘 

この夜の終わりを捕まえてよ

 

매일 밤

毎晩

 

You spin me up high  

 

너를 품은 달

君を抱く月

 

Let me have a taste  

 

Give me a good ride 

(Oh I'm fallin') 

It's gon' be a good night 

(Oh I'm fallin') 

Forever you and I 

 

This will break me

This is gonna break me

No don't you wake me

I wanna stay in this dream, don't save me

Don't you try to save me

I need a way we

I need a way we can dream on

Set Me Free Pt.2

지민 BTS ジミン

作詞 GHSTLOOP, Pdogg, 지민, Supreme Boi

作曲 GHSTLOOP, Pdogg, 지민, Supreme Boi

 

 

I got a good time

Yeah time to get mine

 

헤맸어, 미로

彷徨ったんだ、迷路

 

Hennessy and night 

“I never stop, I never stop” 

 

다시 repeat

また repeat

 

“I never stop, f*** all your opps” 

Finally free

Ah yeah, ah yeah 

 

끝에 멈춰 선 나 

果てで立ち止まった僕

 

Not yet, not yet 

 

돌아보지 않아

振り返ったりしないよ

 

Now yeah, now yeah

 

날아가 butterfly

飛んでいく butterfly

 

Finally free

 

Look at me now 

 

더 이상 아파도 숨지 않아

これ以上苦しくても隠さない

 

미치지 않기 위해 미치려는 것

狂わないように狂おうとすること

 

지나간 나를 위해 손을 들어

過去の僕のために手を掲げる

 

Now set me free

Set me free

Set me free

Set me free

Set me free 

 

 

Set me free

Set me free

Set me free

Set me free

 

 

I got feel low

 

Still 난 미로

Still 僕は迷路

 

But I got no time to break soul

Just let me flow

Hey fool, just get out of my way

Shut up, f*** off

I'm on my way

 

Ah yeah, ah yeah 

 

시작된 나의 prime time 

始まった僕の prime time

 

Forget, forget 

 

기꺼이 올라타

喜んで乗り込むよ

 

Now yeah, now yeah

 

날아가 butterfly

飛んでいく butterfly

 

Finally free

 

 

Look at me now 

 

날 비웃어도 멈추지 않아

僕を嘲笑っても止まったりしない

 

미치지 않기 위해 미치려는 것

狂わないために狂おうとすること

 

지나간 날을 위해 손을 들어

過去の僕のために手を掲げる

 

Now set me free

Set me free

Set me free

Set me free

Set me free

 

Set me free

Set me free

Set me free

Set me free 

 

(Set me free)

(Set me free)

(Set me free)

 

Set me free