苦しみのうちから、私は主を呼び求めた。
主は、私に答えて、私を広い所に置かれた。
                 (詩篇118篇5節)

信仰者の歩みの中で起こることが許されるすべての嵐には、
神ご自身の理由があります。

私たちは「なぜだろう」とあれこれ思うかもしれませんが、
しかし神はご自身の計画をお持ちなのです。

時に主は私たちを空っぽにされるときがあります。
私たちが以前に持っていたものより、
さらに良いものを入れるスペースを空けるためです。

それはまた内側を見直す時間であるかもしれません。
悪い習慣が交わりを遮ってはいませんか。
心を違う方へ向ける世的なものを締め出すために、
柵を修理する必要はありませんか。

主はご自分の方にだけ向く心を望んでおられます。
もしかすると、あなたの歩みの中にある嵐は今、
主の方へあなたを呼び戻しているものかもしれません。
-E. Dyck


When through fiery trials thy pathways shall lie,
 /あなたの道が焼けつくような試練の中を通るとき
My grace, all sufficient, shall be thy supply;
 /すべてに十分であるわたしの恵みがあなたの助けとなるだろう
The flame shall not hurt thee; I only design
 /炎はあなたに燃えつかない わたしはあなたの不純物を燃やし尽くし
Thy dross to consume, and thy gold to refine.
 /あなたの金が精錬されるためにのみそれを計画したからだ
-J. Keene
彼らは答えて言った。「おまえは全く罪の中に
生まれていながら、私たちを教えるのか。」
そして、彼を外に追い出した。(ヨハネの福音書9章34節)
わたしは門です。だれでも、わたしを通って入るなら、
救われます。また安らかに出入りし、牧草を見つけます。
                     (同10章9節)

今日の二つの箇所は両方とも、今しがた
視力を回復した物乞いに関する文脈の中で
語られています。

会堂から追放されたことは単に、偽牧者の影響から解放されて、
良い牧者についていく自由を得たことを意味していました。
何と幸いな人でしょう!何と素晴らしい変化でしょう。

目は開きました。
くちびるは告白し、心は礼拝しています!
これこそ豊かないのちです。

もし私たちは今日、どのような形で
この豊かないのちを経験しているかと尋ねられたら、
何と答えるでしょうか。
-Drew Craig


Acceptance through His holy Name,
 /主の聖なる御名によって受け入れられました
forgiveness in His blood we have;
 /主の血による赦しを私たちは持っています
But more abundant life we calim
 /しかし私たちのたましいを救うために死なれたお方を通して
through Him who died our souls to save.
 /私たちはもっと豊かないのちを求めるのです
-C. W.
エリヤは、私たちと同じような人でしたが、雨が降らないように
熱心に祈ると、三年六ヶ月の間、地に雨が降りませんでした。
                (ヤコブの手紙5章17節)

エリヤは際立った男でした。
無名な存在から、大きく神に用いられるようになりました。
彼は死なずして天に上った二人のうちの一人でもあります。

しかしエリヤはそれでも人間でした。
彼にも必要があり、私たち一人ひとりと同じように、
時には失望する人物でした。

しかしながらエリヤを偉大なものにしたのは何かというと、
彼は祈りの人であったということです。
彼の信仰の祈りの一つ一つは際立っていました。

彼の祈りは、彼自身の力をあらわしているのではなく、
むしろ神のことばを額面どおりに受け入れる準備が
出来ている人のうちにおられる神の力をあらわしているのです。

この教訓を私たちが学び、今日生かしましょう。
-John M. Clegg


Prayer is the Chistian's vital breath,
 /祈りはクリスチャンの不可欠な呼吸
The Christian's native air;
 /クリスチャンの自然の空気です
His watchword at the gates of death, 
 /死の門でのクリスチャンの合言葉です
He enters heaven with prayer.
 /クリスチャンは祈りをもって天へと入っていくのです
-J. M.
私たちふたりの上に手を置く仲裁者が私たちの
間にはいない。(ヨブ記9章33節)
神は唯一です。また、神と人との間の仲介者も
唯一であって、それは人としてのキリスト・イエスです。
             (テモテへの手紙第一2章5節)

極度の苦しみの中でヨブは、自分と神との間の架け橋として
その役割を果たしてくれる誰かを切に望みました。
彼の時代には、そのような方法はありませんでした。

クリスチャンは、ヨブの切なる願いが
祝福に満ちた主イエスのうちにその答えとなったことを
見出して喜んでいます。

主はご自分の神性を完全に保ちながら全くの人となられました。
それだからこそ主は完全に私たちの仲介者となり得るのです。

あなたの重荷を今日、主に分かち合いなさい。
-W. H. Burnett


Touched with a sympathy within,
 /内に持っておられるあわれみに動かされる
He knows our feeble frame,
 /その主は私たちの弱いつくりをご存知です
He knows what sore temptations are
 /つらい試練がどのようなものであるか主はご存知です
For He endured the same.
 /主もおなじものを耐え忍ばれたからです
-I. Watts
あなたがたと箱との間には、約二千キュビトの距離を
おかなければならない。それに近づいてはならない。
それは、あなたがたの行くべき道を知るためである。
あなたがたは、今までこの道を通ったことがないからだ。
              (ヨシュア記3章4節)

あなたは今までに新しい状況に立たされたことはありますか。
死別であったり、絶縁関係になったり、
健康を失ったりするなどの状況はありませんか。

前を見たときに、どのような未来に直面するのか
理解できなかったり、
試練の道のりをどのように歩んで良いのか
分からなかったりしたことがあるでしょう。
要するに、今まで通ったことのない道ということです。

しかし主はその道をご存知で、
あなたの必要を満たしてくださるのです。

私たちは先に進まれた主を見なければなりません。
主は、暗い孤独な道のすべてを進む力を与え、
助けてくださるのです。
-M. Robins


Lord, I would clasp Thy hand in mine,
 /主よ 私はあなたの手を自分の手の中に握りしめます
Nor ever murmur nor repine,
 /つぶやかず 不平を言ったりしません
Content, whatever lot I see,
 /どのような導きであれ満足します
Since 'tis Thy hand that leadeth me!
 /あなたの御手が私を導いてくださいますから!
-J. Gilmore
ピラトは彼らに言った。「では、キリストと言われている
イエスを私はどのようにしようか。」彼らはいっせいに
言った。「十字架につけろ。」(マタイの福音書27章22節)

この世は「十字架につけろ」と言いました。
しかし確信を持つ罪人として私たちは言います。
「私はこの方に信頼する!」と。

祭司として私たちは言います。
「私は礼拝のうちに、御父の前にこの方をささげる」と。
証人として、私たちはこの方を不敬虔な者たちに宣べ伝えます。
天の贖われたたましいとして、私たちは主の御足の下にひれ伏し、
その私たちのたましいが愛する方を慕います。

どうして私たちはそのように応答するのでしょうか。

私たちの贖い主として、
主は私を地獄から救い出して下さいました。
私たちの羊飼いなる方として、
主は私たちを生涯安全に導いて下さり、
私たちの花婿なる方として、
主は私たちを連れ去り、ご自分と一緒におらせるために
来てくださるのです。
-Robert E. Surgenor


Lord Jesus Christ, the thought of Thee,
 /主イエス・キリストよ あなたのことを思い
With sweetness fills my breast;
 /最上の甘い思いが私の胸を満たします
But sweeter far Thy face to see,
 /しかしはるかにもっと麗しいのはあなたの御顔を見
And in Thy presence rest./あなたのおられるところで安らぐことです
-Bernard of Clairvaux
この方にあって私たちは、その血による贖い、罪の赦しを
受けています。これは神の豊かな恵みによることです。
             (エペソ人への手紙1章7節)

腕利きで著名だった内科医がいました。
彼の死後、彼の会計簿が精査され、
何枚かの明細書に赤いインクでこう書かれていました。
「支払い免除――貧しすぎて支払い不能。」

彼の妻は夫とは違った気質をしていて、
支払いのできなかった患者に対して訴訟を起こしました。
判事は彼女に、その赤い文字が夫のものであるか尋ね、
彼女がそうであると返事をしたのを受けて、こう言いました。

「ご主人が、支払い免除と書いた以上、
その相手からお金を得る法的根拠を認めません。」

何とすばらしい保証を私たちも持っていることでしょうか。
キリストの血による私たちの罪の赦しを
取り消すものは何もないのです!

これがあなたの保証となっていますか。
-W. Ross Rainey


We all are forgiven for Jesus' sake:
 /私たちはみなイエスのゆえに赦されています
As our title to heaven,/私たちの称号は天につくものであり
His merits we take./主の功績を私たちは自分のものとするのです
-C. Wesley
わたしは彼の家を永遠にさばくと彼に告げた。
それは自分の息子たちが、みずからのろいを招くようなことを
しているのを知りながら、彼らを戒めなかった罪のためだ。
              (サムエル記第一3章13節)

「戒める」という単語はこれ以前の箇所では
「かすんできて」と訳されています。
すなわち目に関するものなのです。

それはエリが自分の息子たちが何をしているのか知りながら、
彼らの悪行に対して盲目になっていたことを現します。
これは特に父親たちへの厳粛な警告ですが、
他の家族の者にも当てはまることであり、
家族だからと言って不適切なふるまいを許してはならないのです。

もしふるまいが私たちの拡大した意味での
家族の外部の者に対して不適切ならば、
家族内部の者に対しても誤っているのです。
-David M. McCulloch


And when these lips no more can pray,
 /この唇が祈ることをやめ
These eyes can weep for them no more
 /この目が彼らのために涙を流さなくなったなら
Turn Thou their feet from folly's way,
 /あなたが彼らの足を愚かな道から立ち返らせ
The wanderers to Thy fold restore.
 /さまよう者たちをあなたの群れに回復させてください
-A. B. H.
あなたがすべてのものに豊かになっても、あなたの神、主に、
心から喜び楽しんで仕えようとしないので、(後略)
                 (申命記28章47節)

私たち、西側に住んでいるクリスチャンは、
物質的な祝福をたやすく当たり前と見なしてしまい、
主の豊かさに感謝することを忘れてしまいます。

私たちは、世界の他の場所の苦しみと蔑みの中にある
聖徒たちを模範としましょう。

彼らは、この世の暮らしの祝福を私たちより感謝しているだけでなく、
霊的な祝福に対して私たちより著しく感謝していて、
それゆえに心の中で私たちよりも大きな喜びと、
満足を経験しているのです。
-Brian Russell


For peaceful homes and healthy days,/平穏な家庭と健康な日々を覚え
For all the blessings earth displays,/地上で現されるすべての祝福を覚え
Our God we owe Thee thanks and praise;
 /我らの神よ 私たちはあなたに感謝と賛美をささげます
Who gives all./あなたはすべてを与えてくださる方です
-C. Wordsworth
やめよ。
わたしこそ神であることを知れ。
わたしは国々の間であがめられ、
地の上であがめられる。
     (詩篇46篇10節)
※訳者注:英語聖書直訳は「静まれ」である。


主である私たちの神は、静まるように言われます。
主の御前に静まることによって、私たちは
主がどのような方であるのかを理解するようになるのです。

私たちは永遠をかけて主について学んでいきますが、
主は無限の方なので永遠という時間が必要なのです。
しかし、私たちは今、走り部分を体験できます。

もしあなたが主イエスを自分の救い主として信じるなら、
この主を知るというすばらしい冒険の助けとなるために
神はご自身の聖霊とみことばを与えてくださるのです。

主をより知るために、心を尽くして求めなさい。
あなたに対する主の愛をよりはっきりと理解するにつれて、
主と、周りの人に対する愛が増すでしょう。
-V. Gaynier


In the arms of Your mercy I find rest
 /あなたの恵みの御腕の中に 休息を見出します
'Cause You know just how far the east is from the west.
 /なぜならあなたは東と西がどれほど遠いかご存知だからです
From one scarred hand to the other
 /傷の残る片方の手から もう片方の手の間に安らぎます
-Casting Crowns