[情報戦]チェルシー・クリントン、軍事法廷に直面する | taroozaの不思議の謎解き 邯鄲(かんたん)の夢

taroozaの不思議の謎解き 邯鄲(かんたん)の夢

☆BLOGの話題は、精神世界とリアルな現実世界の話題です。
巡礼の旅で、危機に瀕する日本を感じました。
未来の孫たちへ、「日本人の霊的遺伝子」を繋げる責務が、今の世代にあります。

Chelsea Clinton to Face Military Tribunal
By Michael Baxter -October 4, 2021

 

 

❒チェルシー・クリントン、軍事法廷に直面する-real raw news 2021.10.4

 

 

10月25日、チェルシー・クリントン(Chelsea Clinton )は、グアンタナモ湾の軍事法廷で弁明する機会を与えられます。 RRNが報じたように、クリントンと夫のマーク・メズヴィンスキー(Marc Mezvinsky) は、犯罪者コンビがマンハッタンの高級アパートからマサチューセッツ州ロックポートのバケーションスポットに移動中に軍に逮捕されました。

 

軍は逮捕時に彼らを引き離した。クリントンはグアンタナモ湾で処理され、女々しい夫は非公開の場所に連れて行かれ、そこではJAGの捜査官が情報を得るために汗を流していると言われている。あるGITMO関係者がReal Raw Newsに語ったところによれば、メズヴィンスキーは鳥のように歌い(自供)まくっており、それは表向きには自分の裁判を避けるための司法取引のためだという。

 

「具体的な内容は言えませんが、メズビンスキーの証言により、クランドール(Crandal)少将はクリントンを告発し、軍事法廷に立たせる決意を固めました。それは、子供の人身売買が絡んでいるのですか?そうです。複数の殺人事件の共犯ですか?そうです。マネーロンダリングが含まれていますか?そうです。今言えるのはそれだけだ」と情報筋は語った。

 

*ブログ主付加
「クリントンが50人の子供をハイチから連れ出した証拠がある。しかし、その子供たちが里親に登録されたり、養子に出されたという証拠はありません。彼女の母親(ヒラリー)は、2010年の地震の直後にこのようなことをしていましたが、確かにリンゴは木から遠くに落ちないように見えます。チェルシーは母親の行動と失敗を繰り返しているようです」とJAGの情報筋はRRNに語っている。

 

 

「チェルシー(Chelsea Clinton)はまだ逃走中で、母親の足跡をたどっています、とのことです。彼女にはまだ倒されていない多くの強力な味方がいます。興味深いことに、トランプのチームとJAGはほぼ即座に彼女を要注意人物とみなし、彼女かその仲間がクリストファー・サインを抹殺するために暗殺者を雇ったと考え、それを証明したいと考えています。」

 

 

 

さらに彼は、JAGは土曜日にチェルシー・クリントンへ、父親が何者かに毒殺され、9月25日の朝に独房で死亡しているのが発見されたことを伝えたという。情報源によると 、クリントンは、父親の死を聞いても涙ひとつ流さず、無関心を装つていました。

 

クリントンはこのニュースについて、"まあ(Oh well,)"、「あなたは、彼が私の実の父親でさえないことをどれだけ知っているかを示している」と言ったとされています。私にはアリバイがあり、私の意思に反して警戒され、不当に拘束されてきたのです。あなたは私の母を殺しました。その償いをしてください」とストイックに締めくくった。

 

頑固なクリントンは質問に答えることを拒否して、「夫と同時に話すことを許可してほしい」と要求しました。

 

「捜査官は彼女の夫に質問したところ、彼は彼女の深く暗い秘密をすべて鳥のように歌ってくれたと言った。彼女がそれを信じたかどうかはわかりませんが、彼女はそれを作り話だと非難しました。もし彼女が夫の裏切りを信じることになったら、彼女は夫の殺害を望むだろう。リンゴは木から離れたところに落ちないからね」と我々の情報筋は語りました。

 

 

編集部からのメッセージです。
募金にご協力いただいた皆様、ありがとうございました。GFMを通して送られた募金の約80%を受け取っており、愛国者であることを理由にキャンセルされる前に残りの募金を受け取りたいと思っています。

 

Henceforth, we will be using GiveSendGo, a Christian-based fundraising program.
GIVE SEND GO DONATION LINK

Thank you.

 

 

>彼女は夫の殺害を望むだろう。リンゴは木から離れたところに落ちないからね

 

The apple never falls far from the tree.
(リンゴの実は木の近くには落ちない)

木から落ちた実は結局親の木から遠いところには落ちないという意味で、「子供が親に似る」ことのたとえです。別の言い方では:
Like father, like son.という表現はそのものズバリです。
日本では「蛙の子は蛙」とか「瓜の蔓にナスはならぬ」とか「血は争えない」といいますね。