「無」で始まる言葉いろいろ | ある在宅ワーカーのつぶやき

ある在宅ワーカーのつぶやき

みそっかす反訳者が、用字用例辞典(日本速記協会)の表記ルールにおける個人的な解釈についての記事を書いています。2020年4月半ばから新訂対応です。たまにテープ起こしについてのそのほかの話も。文中で引用している辞書はこちら→https://dictionary.goo.ne.jp/jn/

「無」で始まる言葉は、非常にたくさんあります。用字用例辞典で「む」は項目数が少ないのですが、そのうちのかなりの数が「無」で始まる言葉であります。

それらは、以前記事にした「無理」「無残」のように漢字表記がほとんどであります。これまで私は全部漢字で書くような癖がついておりましたので、何ら違和感なく表記していたのですが、ふと、その中にも平仮名表記のものがあることに気づきました。

 

・むげ

・むちゃ

・むやみ

 

つまり、

 

例)援助の要請をむげに断った。

  むちゃくちゃな話だな。

  むやみやたらとお願いして回る。

 

であります。

私はこれを漢字で書くのがスタンダードと思っていました。しかし、用字用例辞典では平仮名表記であります。しかもほかは漢字表記が圧倒的多数ですから間違いそうになりますので、気をつけなければいけません。

 

-------------------------

さて、来週ぐらいからそろそろ年末の繁忙期が始まります。できるだけ記事をストックして更新が途切れないようにしたいですが、もし途切れた場合はまた繁忙期が終わり次第更新を再開いたしますので、気長にお待ちいただきますようお願いいたします。