「所用」 or 「所要」 | ある在宅ワーカーのつぶやき

ある在宅ワーカーのつぶやき

みそっかす反訳者が、用字用例辞典(日本速記協会)の表記ルールにおける個人的な解釈についての記事を書いています。2020年4月半ばから新訂対応です。たまにテープ起こしについてのそのほかの話も。文中で引用している辞書はこちら→https://dictionary.goo.ne.jp/jn/

これは、使い分けというよりは、あからさまに意味は異なるんですがうっかり間違いをスルーしてしまいがちなものといったほうがよいかもしれません。
というのは、自分も含め、よく間違いが見落とされているのを見かけるからです。

「所用」は、「用」という漢字が入っていることからもおわかりのように「用事」などの意味で、「所要」は、「要」という漢字が入っていることからもおわかりのように「必要なこと」の意味です。
個人的には、どちらも若干かたい言い回しのような印象を持っています。

(例)法律の改正に伴い、所要の手続を行った。
   部長は、本日所用により欠席させていただきます。

よく見かける間違いは、上記例の後者のほうで、「所要により欠席」となっている場合です。
「先」と「さき」 なんかだとイントネーションが若干異なるので音声を聞けば気づくことが多いんですが、これは全くイントネーションが同じなので、チェックの際にもスルーしてしまいがちなんだと思われます。注意が必要な言葉ですね。

AD

taperewriteさんをフォロー

ブログの更新情報が受け取れて、アクセスが簡単になります