寒、極まる。感、極まる。 | ソニのブログ

ソニのブログ

毎日新たな気持ちで・・アジャ!!



오늘은 24절기 마지막
대한(大寒)


오늘이 대한(大寒) 아니랄까 봐

(=아니라고 할까 봐)
되게 춥네요. 
서울은 오늘 최저기온 
영하10도라는 게 말이 돼? 
(=말도 안돼.信じられない)

★寒いかと思ったんですが
•그래도 엄청 추울까 봐 걱정했는데
•엄청 추울 줄 알았는데(予想)
생각보다(思ったより) 추워서
다행이네요. 

근데 오늘 NHK뉴스에서
대한(大寒)을 [だいかん]이라고 하:던데

▲교실 달력에는 [たいかん]

広辞苑은 [だいかん]

음..애매(曖昧)하네요. 


大学은 [いがく]

大博通り는 [いはく]

가끔 だい였나? たい였나?
긴가민가할 때가 있거든요. 
(긴가민가=기연其然가미연未然가)


아참,
오늘 핸드폰 사건(事件?ㅋㅋ)의
결말은 과연..結末は果たして..

持ち主 曰く
 “집에 없을까 봐 걱정했는데
집에 있:더라고요
↓聞いた
私 曰く
“집에 없다고 하실까 봐 걱정했는데
집에 있:다고 하시더라고요
것으로(이걸로) 사건 해결!!

정말 다행이네요. 
핸드폰이 얼마짜리인데,
잃어버리면 큰일이지요. 
그리고 교실에 오시:다가
잃어버리신 거면
저도 좀 찝찝하고요. 
(찝찝하다)



오늘 추위는

寒、極まる!!

드라마교실 여러분들 아주 잘

예습들 해 오셔서 저는

感、極まる‼︎

요즘 방전됐었는데

여러분들 덕분에 

 완전 충전!!

감사. 감사. 


그리고, 발음 조심!!

★촌구석[촌꾸석]

村+구석(合成語)



★動詞①​:지 마!!! ①するな!
하지 마. 
가지 마. 
오지 마. 
만들지 마. 
먹지 마. 

위험하:니까 가지 마!!
비싸니까 먹지마!!

★動詞①지 마세요!! しないでください
하지 마세요. 
가지 마세요. 
오지 마세요. 
만들지 마세요. 

★動詞-아/어
!してくれ!
(して
ちょー:名古屋弁)
해 줘. 
가 줘. 
와 줘. 
만들어 줘. 
留守番してちょー
집을 봐 줘!!(집을 보다留守番する)
가게를 보다(店番する)

★替え玉
ラーメンの替玉
試験の替玉
同じ?
ㅋㅋㅋ

ラーメンの替玉

면 추가(麺追加)

試験の替玉

대리 시험(代理試験)




오늘도 즐거워하시:면서

(즐겁다. 즐거워하다. 즐거워하시다)

공부하시는 여러분들을 보며

저는 感極まる!


감사합니다.