나이가 드셔서 그런지 더 열심이신 여러분!!! | ソニのブログ

ソニのブログ

毎日新たな気持ちで・・アジャ!!


며칠 전까지만 해도 쌀쌀하:던 날씨가

오늘은 바람이 불어:서 그런지

춥:더라고요. (춥:)

나무에서 떨어지:(떨어지: 있는) 낙엽들, 
★①는:動き(しよる)

길거리에 떨어(=떨어져 있는) 낙엽들을
★①ㄴ:状態(しとる)

보:니까(見たら:淋しくなった背景の説明.
「見るから」の意味ではない)

왠지 쓸쓸해:지:더라:고요(쓸쓸해:지:네)
★쓸쓸하다. 形③:지다


낙엽들 쌓이:기 전에, 청소하시:는 분들이

쓸어:서(쓰셔서)
★쓸다/쓰다(높임말. 존경어. 존댓말)

日本語の敬語!
大きく尊敬語、謙譲語、丁寧語 

尊敬語: 目上の人を敬う気持ちを表す表現の敬語。相手を持ち上げる(높이다)ことで、
敬う気持ちを示(
め)します。
🇰🇷 높임말= 존경어尊敬語= 존댓말(尊待말)
で示(め)します。

謙譲語: 相手に対して自分が
へりくだる(낮추다)表現. 
🇰🇷 낮춤말

丁寧語: 〜ます/〜です
🇰🇷


낙엽는(낙엽 밟는)

소리를 들을 수 없어() 아쉽:지만,(逆接)

낙엽들이 :기 전에 열심히 청소해 주셔

감사할 뿐입니다.  


여러분들은 스트레스를 어떻게 푸세요?(풀다)
= 스트레스를 어떻게 해소(消)하세요?

(糊)作り方

古: 米(硬い、ぎゅっと)

糊(緩く、広がる、柔らかく)

卵を

溶きほぐす: 계란을 
(とく: 解、溶)

ぎゅっと溜まってるストレス.疲れ.怒りを

스트레스, 피로, 화(火)를 다. 

ぎゅっとかたく結んでた紐や髪を

끈, 머리를 다. 

詰まっていた鼻を

코를 다(鼻を擤む)

을/를 풀다.  이/가다. 


★ 거든요: 説明


• 맛있는 거 먹고, 쇼핑하: 풀리:거든요. 

(맛있는 거 먹고, 쇼핑해: 풀:거든요)


• 노래방에 가서 노래를 부르: 풀리: 거든요
(노래방에 가서 노래 부르:면서 풀어요)

• 음악을 들:으면 풀리:거든요
(음악을 들어: 풀:거든요)

• 재미있는 드라마를 보:면 풀리:거든요
(재미있는 드라마를 봐:서/ 보:면서 풀:거든요)


▲출처: 오징어게임
“ 나 오늘 돈 벌었:거든요” 


▲출처: 오징어게임

“ 내가 진짜로 내 힘으로 번 거:거든요?←質問ではなく語尾を上げる⤴︎抑揚)

내 힘으로 벌다+ ㄴ(状態) +거(の、お金のこと)
= 번 거
自分の力で稼いだのですよ〜
自分で稼いだお金なんですよ


한국사람들이 정말 많이 쓰는 표현 중에 하나. 

“〜거든요/ 〜더라고요(구요)”

요즘 여러분들이 한국사람들처럼

잘 쓰실 수 있게 돼서 

제가 입이 닳도록 설명한 보람이 있습니다.  


오늘도  반짝반짝 빛나는 눈으로

열공하신 여러분.  

존경합니다. リスペクト!

수업 끝나:고 식사하:면서 이야기들 하

한국어로 이야기하:을까? (主語:皆さん. )

ㅎㅎㅎ



오늘도 감사. 감사.