この続き
自分が気になったところだけ。
キャスティングの時の話もしてるのね
【love in The Air: Book Event】2022/10/22
MC:カップルの相性はどうですか?
(BOSS、Noeulが質問に答えたあと)
フォート:キャスティングの初日からずっと、P'peatは僕に自分の感情を伝えるのが本当に得意です。(良い仕事をしています)
フォート:どうやってこのシリーズにキャスティングされたのか聞かれたとき、
僕は本当に良いパートナーに出会えたと答えました。
フォート:ぴー(P'peat)は僕に感情を伝えるのが上手なので本当にそう感じました。その感情をもらって脚本に戻すことが出来たんです。
フォート:あの日、ぴー(P'peat)をパートナーにしてもらえたことに本当に感謝しています。
あの日、P'peatに出会わなかったら今の僕はPrapaiではないかもしれない(※)
ピート:フォートが言ったようにチームワークが必要です。フォートがいなかったら(※)素晴らしいスカイgreat Skyにはなれなかったでしょう(これピート節🤣)
自分用📝(※)might かもしれない
(※)If It were not for〜 もし~がなかったら/いなかったら
ピート:最初はすごく可愛かったんですけど、一緒になればやるほどめんどくさくなってきた感じがします。(フォート君のことね)
【英語字幕つけて下さった方の解説】
タイ語文脈では彼が使用した言葉は「命との戦い」を指し時代が経つほど面倒になることを意味する※しかし、それはネガティブな文脈では使用されません
ピート:僕たちはからかったり、冗談を言ったりお互いを騙したりするのが大好きです。
つまり↑めんどくさい、は冗談だよってことね。
この部分、ピート君がぴー(年上)の感じを出している印象を受けた。
今のほうが年齢の上下をあまり感じない。友達って感じがする✨(友…)
英語字幕ありがとうございます!
【追記】続き↓