メアリー・マクレガーのSAYONARA
先日、近所の映画館で日本を代表するアニメ映画のひとつ、「銀河鉄道999」とその続編、「さよなら銀河鉄道999―アンドロメタ終着駅」が上映されていたので、2本続けて見てしまいました。40年以上ぶりになります。
この映画はテーマソングをゴダイゴ/GODIEGO が歌ったことでも有名で、こちらの記事でも曲紹介をしています。
続編の「さよなら~」の方にはゴダイゴは関わっていません。その代わり、エンディングテーマはアメリカ人女性歌手、メアリー・マクレガー/Mary MacGregor が歌う サヨナラ/SAYONARA でした。タイトルは日本語ですが、歌詞は英語です。 その曲、当時、シングル盤を買ってカセットに録音して何度も何度も聞いて、今でも大体の歌詞を覚えています。 この機会にご紹介します。
今回は歌詞の英語もかんたんですので、あえて和訳は掲載しません。その代わり、映画のエンディングのシーンに和訳だけ表示されますので、その動画を歌詞の下に掲載しますので、そちらをご覧ください。
LYRICS
SAYONARA, sweet memories, it's goodbye
SAYONARA, don't look back, don't ask why
The time to come will come
And you will go alone
Keep to your heart, SAYONARA
And so my friend
Now it must end
Now you are grown
I can't stay on
Think of the memories we've knownCarefully feeling you way
Youre getting stronger each day
How can I find words to say
I'll miss you
REPEAT 間奏 &
実はこのメアリー・マクレガー/Mary MacGregor という歌手、1976年にビルボード1位に輝くヒット曲の持ち主です。
"Torn Between Two Lovers" by Mary MacGregor