1. 5月11日発売 村上春樹 ”L’assassinio del Commendatore ” 「騎士団殺し」(Antonietta Pastore 翻訳)
2. 5月18日 吉本ばなな ” dolce domani ” 「スウィート・ヒアアフター」(Gala Maria Follaco)
3. 5月25日 夏川草介 ”Il gatto che voleva salvare i libri ” 「本を守ろうとする猫の話」(Bruno Forzan)
4. 6月1日 古川日出男 ”Tokyo Soundtrack” 「サウンドトラック」(Gianluca Coci)
5. 6月8日 小川洋子 ”L’anulare ” 「薬指の標本」(Cristiana Ceci)
6. 6月15日 平出隆 " Il gatto venuto dal cielo" 「猫の客」(Laura Testaverde)
7. 6月22日 ジュリー・オオツカ ”Venivamo tutte per mare” 「屋根裏の仏さま」(Silvia Pareschi)
8. 6月29日 横山秀夫 "Sei quattro" 「64(ロクヨン)」(Laura Testaverde)
9. 7月6日 大江健三郎 ” La foresta d’acqua” 「水死」(Gianluca Coci)
10.7月13日 川上弘美 ” La cartella del professore ” 「センセイの鞄」(Antonietta Pastore)
11.7月20日 木藤亜也 "Un litro di lacrime" 「1リットルの涙」(Caterina Zolea)
12.7月27日 ドリアン助川 "Le ricette della signora Tokue " 「あん」(Laura Testaverde)
13.8月3日 角田光代 "La cicala dell’ottavo giorno " 「八日目の蝉」(Gianluca Coci)
14. 8月10日 柳美里 "Il paese dei suicidi " 「自殺の国」(Laura Solimando)
15.8月17日 田口ランディ "Mosaico" 「モザイク」(Gianluca Coci)
16.8月24日 梨木香歩 ”Un’estate con la Strega dell’Ovest” 「西の魔女が死んだ」(Michela Riminucci)
17.8月31日 森下典子 ”Ogni giorno è un buon giorno” 「好日日記―季節のように生きる」(Laura Testaverde)
18.9月7日 宮下奈都 ” Un bosco di pecore e acciaio” 「羊と鋼の森」(Laura Testaverde)
19.9月14日 阿部菜穂子 "Passione Sakura " 「チェリー・イングラム――日本の桜を救ったイギリス人」(B.Boringhieri)
20.9月21日 村山由佳 "La stanza del kimono" 「花酔ひ」(Laura Testaverde)
21.9月28日 津原泰水 ”Le storie del negozio di bambole ” 「たまさか人形堂それから」(Massimo Soumaré)
22.10月5日 小川糸 "La locanda degli amori diversi" 「にじいろガーデン」(Gianluca Coci)
著者名、著書名、全てローマ字だとピンとこないが、改めて書いてみると、あれか...!! という本も結構あった。
11番の「1リットルの涙」12番の「あん」、13番の「八日目の蝉」は全て映画で見た。とくに「あん」は亡き樹木希林さんの演じる元ハンセン病患者が尊厳を失わず生きようとする姿は涙が止まらなかった。
また、各書評を読んで興味がわく本も多かった。
イタリアのスーパーに寿司やラーメン、おにぎり(恐ろしくて食べる気もしないが!)が並ぶようになり、日本の漫画も大人気!今度は気軽にお茶の間に日本文学を!と言う時代になった。
数冊くらい、イタリア語に限らず日本語ででも読んでおくとい良いかも!