7月1日
Difendere la vita umana, soprattutto quando é ferita dalla malattia, é un impegno d'amore che Dio affida ad ogni uomo.
人間の命を守ることは、殊に彼らが病で苦しんでいる時、神がすべての人に託した愛の務めです。
Quella del cristiano è una missione stupenda, una missione destinata a tutti, nessuno escluso.
キリスト者とは素晴らしい宣教です。すべての人に向けられ、誰も排除しない奉仕の使命です 。
7月2日
Che bello che i giovani siano “viandanti della fede”, felici di portare Gesù in ogni strada, in ogni angolo della terra!
すべての道、世界の隅々に於いてイエスをもたらす喜びである「信仰の旅人」である若者はなんと素敵なのでしょう。
7月8日
I migranti sono nostri fratelli e sorelle che cercano una vita migliore lontano dalla povertà, dalla fame e dalla guerra.
移住者とは、貧困や飢え、戦争から遠く離れた場所で、よりよい暮らしを探し求めている私たちの兄弟姉妹のことです。
7月11日
L’Europa ha un patrimonio ideale e spirituale unico al mondo che merita di essere riproposto con passione e rinnovata freschezza.
ヨーロッパには、情熱と新たな活力をもう一度着想するに値するユニークな道徳的、精神的な遺産があります。
7月16日
Lasciamoci guidare dalla Vergine Maria sul sentiero che conduce alla santa montagna che è Cristo, dove si incontrano Dio e l’uomo.
キリスト、つまり神と人が出会う場所である聖なる山へ続く小道へおとめマリアに身を任せましょう。
7月18日
Bisogna superare tutte le forme di razzismo, d’intolleranza e di strumentalizzazione della persona umana.
ありとあらゆる人種差別、不寛容、人間の尊厳を踏みにじる行為を克服しなければなりません。
7月19日
Preghiamo per tutte le vittime delle mafie, chiediamo la forza di andare avanti, di continuare a lottare contro la corruzione.
マフィアのすべての犠牲者のために祈りましょう。我々 は強さを求める腐敗と戦うため引き続き前進します。
7月23日
Quando abbiamo bisogno di aiuto, rivolgiamoci al Padre che sempre ci guarda con amore e non ci abbandona mai.
助けが必要な時、常に愛のまなざしで私達を見つめ、決して見捨てることのない御父に向き直りましょう。
7月26日
Quanto sono importanti i nonni nella vita della famiglia per comunicare il patrimonio di umanità e di fede essenziale per ogni societa'!
すべての社会に人類と不可欠な信仰の遺産を受け渡すため、家庭生活において、祖父母の存在はどんなに重要でしょうか!
7月29日
Affido al Padre il piccolo Charlie e prego per i genitori e le persone che gli hanno voluto bene. 幼いチャーリーを御父の御手に委ねます。そしてその両親と、彼を愛したすべての人のために祈ります。
7月31日
Chiamiamo tutte le persone di fede e di buona volontà ad impegnarsi contro la schiavitù moderna, in tutte le sue forme
現代における、あらゆる形の奴隷制度に反対し行動を起こすよう、すべての信仰者と善意の皆さんに呼びかけます。
Come Sant’Ignazio di Loyola, lasciamoci conquistare dal Signore Gesù e, guidati da Lui, mettiamoci al servizio del prossimo.
ロヨラの聖イグナチオのように、主イエスに打ち負かされ、イエスに導かれ、他者への奉仕に身を捧げましょう 。
Papa Francesco@Pontifex_it
今年7月の福音宣教のテーマは、「信仰を見失ったキリスト者たち」のために、というものだった。私たちが、私たちの祈りと福音の証しによって、そばにある主のいつくしみと、キリスト者の生活の美しさに、再び出会うことができますように。
祈りつつ、それが自分に対する戒めだったりすることがよくある。
わたしたちの喜びはイエス・キリストの中にあるということを、決して忘れないようにしましょう。イエスの愛は忠実で、無限です。一人のキリスト者が悲しんでいるということは、イエスから遠ざかっているということです。
パパ様は、一般謁見の中でも、人は自分から抜け出すだけでなく、どこへ行くべきかを知ることが大切、とおっしゃっていた。
また、パパ様は、イエスはいつも私たちを待っていらっしゃるともおっしゃった。それは、魔法のように問題解決するのではなく、困難の中で、私たちを強めるために、また、人生の重荷ではなく、心の苦しみを取り去るために、十字架をとりのぞくためではなく、一緒に担ぐためのものだとおっしゃる。
イエスこそが私たちの求める安らぎであり、イエスによってあらゆる重荷は軽くなる。イエスが人生に入る時、たとえ試練の中にあっても、平和が訪れる、とパパ様は説かれた。
