一日一文(特許翻訳)20100315
A suitable fastener 42 is passed through the aligned openings of top arm elongated section 35 and first pair of ears 40 to pivotally secure top arm 18a to bracket 16.(US 6,425,597)
<自分の訳文>
適した締め具(42)が、上部アームの細長部(35)と第一突起部の一組(40)の整列した開口部に貫通され、上部アーム(18a)がブラケット(16)に旋回可能に固定される。
<韓国語訳>
적절한 패스너(42)가 상부암의 신장부(35)와 제 1 돌기부쌍(ears)(40)의 정렬개구부로 관통되어, 상부암(18a)이 브래킷(16)에 선회가능하게 고정된다.
一日一文(特許翻訳)20100312
Alternatively, the lid can be hinged at one side of the opening.(US 6,425,597)
<自分の訳文>
もう一つの方法として、その蓋は、開口部の片面にヒンジ(蝶番)で連結されうる。
<韓国語訳>
대안으로서, 그 덮개는 개구부의 한쪽에 힌지결합 될 수도 있다.
一日一文(特許翻訳)20100311
Moreover, it can seen that suspension system 10 is economical to make and install, reliable in use, and lightweight and easy to maintain. (US 6,425,597)
<自分の訳文>
さらに、この懸架装置(10)は、製作及び設置が経済的であり、信頼して使用できかつ軽量で維持が容易である。
<韓国語訳>
또한, 이 서스펜션장치(10)는 제작 및 설치가 경제적이며, 사용상 신뢰할 수 있고, 경량이며 유지가 용이하다.