【ブログでハングル】115 때문에を使った理由・原因を表す表現 | バスと献血のたび

バスと献血のたび

大阪からバスを乗り継いで遠くまで行きたいです。
献血の記録も載せていきます。

今回は第115回、때문에を使った理由・原因を表す表現をご紹介します。

前回の記事はこちら→ [リンク] 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 
■文法
1)体言の後に 때문에 を続けると「~のために」「~のせいで」という意味になります。
2)用言語幹の後に 기 때문에 を続けると「~なので」「~するので」という意味になります。
 
■例文
푹풍우 때문에
暴風雨のために
(푹풍우=暴風雨)
 
바쁘기 때문에
忙しいので
(바쁘다=忙しい)
 
바람이 불기 때문에
風が吹くので
(바람=風、불다=吹く)
 
韓国のアイドルグループ「アフタースクール(애프터스쿨)」の歌に
너 때문에
というのがあります。

너はあなたという意味ですから

「あなたのせいで」
という曲名ですね。
 
 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

次回は禁止の表現をご紹介します。

 

 

 

【続く】

 

--------------------

【各テーマの目次はこちら】

■バス乗り継ぎ旅  

■献血  

■西国巡礼  

■食べ歩き  

■ブログでハングル  

■大阪の名所  

■市章クイズ 

■雑記  

--------------------