中国語 ネット新語 不明觉厉 不明覚厲とは? | 3分でわかる中国食品・食材攻略

中国語 ネット新語 不明觉厉 不明覚厲とは?

◼︎中国語 ネット新語 不明觉厉 不明覚厲とは?

まいど、おおきにさんです。中国食品コメンテーター、戸田大介です。


不明觉厉(bu4 ming2 jue2 li4)はネットで生まれた新しい四字熟語です。


その語源は、周星馳(チャウ・シンチー)が監督・主演したコメディー映画 食神の中で、虽然不明白你在说什么,但感觉好厉害的样子。と言うセリフがありました。

そのセリフがネット上で省略形になったのが不明觉厉です。


当初は虽不明,但觉厉と言っていましたが、更に省略されて今の不明觉厉となりました


意味は、なにを言っているのかはよく分からないが、とにかくすごそうです。
虽然不明白你在说什么,但感觉好厉害的样子。



なんだかよく分からないけど、とにかくすごそうと言う感覚が、不明觉厉です。


素人や初心者がその道のベテランに対して、とにかくすごいと憧れ的な気持ちで使うことが一般的です。
不明覚厲
ただし、発言や行動がおおげさすぎて意味が分からない時に皮肉で、不明觉厉と言う場合もあります。



虽不明,但觉厉、直膝箭と言う文型もあります。

食神 [DVD]

中古価格
¥3,750から
(2014/12/5 10:44時点)



中国語 ネット流行語 直膝箭 膝盖中箭体とは?

3分でわかる 中国 ビジネス 攻略

にほんブログ村 海外生活ブログ 中国情報(チャイナ)へ
にほんブログ村

中国食品コメンテーター 戸田大介に電話で問い合わせてみる場合はクリック