音楽の市場について調べてみていて。
日本は世界で2番目にCDが売れる国、なんだそうです。
日本人アーチストは、日本人向けに作る音楽だけでヒットを飛ばす事ができます。
……裏を返せば、日本語の曲が海外でヒットする事はほとんどない、という事です。
海外でヒットした日本語の曲というと「SUKIYAKI」が挙げられます。逆に言うと、長い音楽の歴史の中で、1963年に一回あったきり、という事です。
細かく見ていけば、ブラジルでのBOOMの「島唄」、インドネシアに行くと流れている五輪真弓の「心の友」、フィリピンの国民的な歌「ボルテスV」など、例外もないではないのですが、革命や災害など、特定の状況が元になっているので、曲が良いだけでヒットしたと単純には言えない所があります。
海賊版で良ければ、アジアの観光地で日本語曲のテープが大量に売られているのを見ますが、これは実体がよくわからない上、アーチストの収入にはまったくなりません。
収入と言えば、海外からの収入が最も多い、アニメの音楽は?
歌に関して言うと、アニメは「子供向け」扱いなので、歌は現地の言葉に吹き替えられてしまいます。特にアメリカでは「別の曲になってる」事もよくあります。日本語曲を「原典」として愛好するのは、一部のコアなマニアだけのようですね。
アートやアーチストという「外来語」で表す事に疑問を感じるくらい、日本語の歌は他の国に受け入れられる事は難しく、なかなか国境を越えていかないようです。
歌なのに「歌えない」と、歌ではなくなってしまいます。
抽象性が高い芸術であるはずの音楽が、レアな言語である日本語という壁によって遮られている、という感じでしょうか。
日本語の歌は日本で鑑賞すればそれでいい、と言うなら、そうなのかもしれませんが……
やっぱり言葉のギャップってなかなか埋まらず、独自の言葉は独自の文化なんだよな、と、言葉を使う芸能をやる身としては、ちょっと考えてしまうのです。
日本は世界で2番目にCDが売れる国、なんだそうです。
日本人アーチストは、日本人向けに作る音楽だけでヒットを飛ばす事ができます。
……裏を返せば、日本語の曲が海外でヒットする事はほとんどない、という事です。
海外でヒットした日本語の曲というと「SUKIYAKI」が挙げられます。逆に言うと、長い音楽の歴史の中で、1963年に一回あったきり、という事です。
細かく見ていけば、ブラジルでのBOOMの「島唄」、インドネシアに行くと流れている五輪真弓の「心の友」、フィリピンの国民的な歌「ボルテスV」など、例外もないではないのですが、革命や災害など、特定の状況が元になっているので、曲が良いだけでヒットしたと単純には言えない所があります。
海賊版で良ければ、アジアの観光地で日本語曲のテープが大量に売られているのを見ますが、これは実体がよくわからない上、アーチストの収入にはまったくなりません。
収入と言えば、海外からの収入が最も多い、アニメの音楽は?
歌に関して言うと、アニメは「子供向け」扱いなので、歌は現地の言葉に吹き替えられてしまいます。特にアメリカでは「別の曲になってる」事もよくあります。日本語曲を「原典」として愛好するのは、一部のコアなマニアだけのようですね。
アートやアーチストという「外来語」で表す事に疑問を感じるくらい、日本語の歌は他の国に受け入れられる事は難しく、なかなか国境を越えていかないようです。
歌なのに「歌えない」と、歌ではなくなってしまいます。
抽象性が高い芸術であるはずの音楽が、レアな言語である日本語という壁によって遮られている、という感じでしょうか。
日本語の歌は日本で鑑賞すればそれでいい、と言うなら、そうなのかもしれませんが……
やっぱり言葉のギャップってなかなか埋まらず、独自の言葉は独自の文化なんだよな、と、言葉を使う芸能をやる身としては、ちょっと考えてしまうのです。
