毎日5分でOK-マスメディアから学ぶ科学技術英語 -18ページ目

Vol.19 - Pain of Ostracism Can Be Deep, Long...

<-本日のトピックス->
And because ostracism is experienced in three stages, the life of
those painful feelings can be extended for the long term.
People and clinicians need to be aware of this so they can avoid
depression or other negative experiences.
When a person is ostracized, the brain's dorsal anterior cingulate
cortex, which registers physical pain, also feels this social injury.

(Pain of Ostracism Can Be Deep, Long-Lasting より)

※声を出して読んでみましょう。
英文読み上げお助けサイト:http://stepup.yahoo.co.jp/english/listening


<-重要な単語・表現->
ostracism 排斥、村八分
depression 抑圧
dorsal anterior cingulate cortex 背側前帯状皮質


<-日本語訳->
そして、人は3つの段階を経て村八分を経験するので、痛みを感じる期間
はさらに長期にわたる。
抑圧や負の体験から逃れられるよう、臨床医含めこの事実を認識する必
要がある。
仲間外れにされると、物理的な痛みを記録する脳内の背側前帯状皮質も
また、こういった社会的痛みを感じるのである。

(村八分の痛みは深く、長く続く可能性あり)


<-参照サイト->
Science dailyの記事です。ぜひ全文を確認してください。
http://www.sciencedaily.com/releases/2011/05/110510151216.htm


<-編集後記->
心の傷、と云われるものの研究を紹介しました。米Purdue大学チームに
よれば、キズ等の外傷よりも厄介なものらしいです。本文にある3つの段
階は、1)無視または疎外行為 2)対処 3)あきらめ、服従 です。筆者らは、
2番目の対処で失敗するとドツボにはまり心が折れてしまうとしています。
いじめは恥ずかしいと思い込み何とか独りで対処しようとする。このマ
ナーがいけないようです。

Vol.18 - Division of duty is the name of the...

<-本日のトピックス->
It includes one of the busiest and most important structures in
the entire brain, the hippocampus, which is responsible for
processing memories. "Whenever you have to look something up or
file something away, you ask your hippocampus to do it,"

(Division of duty is the name of the brain game より)

※声を出して読んでみましょう。
英文読み上げお助けサイト:http://stepup.yahoo.co.jp/english/listening


<-重要な単語・表現->
hippocampus 海馬
look up 調べる
file away 整理する


<-日本語訳->
脳内には最も多忙かつ重要な構成器官のひとつであり、記憶をつかさど
る海馬がある。"何かを調べたり、また整理する場合には、海馬にそうす
るよう尋ねるのである。"

(作業の区分の名称は脳ゲーム)


<-参照サイト->
LA Timesの記事です。ぜひ全文を確認してください。
http://www.latimes.com/health/la-he-brain-on-vacation-side-20110530,0,127681.story


<-編集後記->
タツノオトシゴ(seahorse)に似ていることから、この器官は海馬と名付
けられました。新しい記憶は海馬で、古くなった記憶は大脳皮質に記録
されます。アルツハイマー症は海馬にダメージを与えるもので、したが
いア患者が昔の記憶は忘れないでいるのは大脳皮質へのダメージが小さ
いからなのでしょう。PTSD(心的外傷後ストレス障害)も強烈なストレス
やショックが海馬に与えられ起こると知られています。

Vol.17 - Saliva Tests for Infants May Identify..

<-本日のトピックス->
A simple saliva swab may help doctors better identify newborn
babies born with an infection that is responsible for as much as
25 percent of hearing loss early in life, a study found.
The study, led by researchers from the University of Alabama at
Birmingham, identified all babies infected with cytomegalovirus,
or CMV, when using a wet saliva sample and about 97 percent when
using a dried saliva sample.

(Saliva Tests for Infants May Identify Risk of Hearing Loss,
Study Shows より)

※声を出して読んでみましょう。
英文読み上げお助けサイト:http://stepup.yahoo.co.jp/english/listening


<-重要な単語・表現->
saliva swab 唾液スワブ(綿棒標本)
as much as ~と同等の量の
cytomegalovirus サイトメガロウイルス


<-日本語訳->
簡単な唾液サンプルリングで、新生児が罹患する難聴の25%に相当する
感染症を医師が特定できそうだとある研究で発見された。
アラバマ大学バーミンガム校の研究グループによると、唾液そのままの
サンプルからは100%、乾いたサンプルでは97%の確率で、サイトメガロ
ウィルス感染新生児を特定することができた。

(新生児の唾液サンプル、難聴リスクを特定できる可能性あり。研究成果が発表される)


<-参照サイト->
Bloombergの記事です。ぜひ全文を確認してください。
http://www.bloomberg.com/news/2011-06-01/saliva-tests-for-infants-may-identify-risk-of-hearing-loss-study-shows.html


<-編集後記->
サイトメガロウィルス(CMV)はたいていの妊婦が抗体を保有し胎児に抗体
移行していました。最近、妊婦の抗体保有率が減る報告があり、よって
成人感染してしまう機会が多いようです。難聴だけでなく知能障害もも
たらすというCMV、早期発見が簡単にできるこの研究は朗報です。
詳しくはhttp://www.city.yokohama.lg.jp/kenko/eiken/idsc/disease/cytomegalo1.html