I used to have high blood pressure but nowadays my blood pressure stays low after having a surgical treatment to widen the carotid artery.
I guess my high blood pressure’s got lower because the blood flow’s got smoother by the treatment.
So I don’t have to take medicine for the high blood pressure now.
My eyesight have recovered too.
When I take a walk, I try to watch and read tiny letters on a signboard far away and large letters on a closer board repeating this about 70 times.
I believe it’s a good training for rehabilitation.

高血圧症はなかなか完璧には治療できないと言われていますが最近は私の高血圧はすっかり改善されました。頚動脈の一部が狭くなっていたのを治療したのが良かったと感じています。血流がスムーズになったからかな。
何でも諦めないで良いと思うことはやってみるべきです。この間眼科の検査で私の近視も元々0.7ぐらいだったのが1.0まで改善していてびっくりしました。毎日、散歩に出かけたとき遠くのぎりぎり見える限界ぐらいの看板の字と近くの看板の字を相互に70回ほど見るトレーニングをしています。身体機能がリハビリで回復するなら眼球機能も回復可能だと思って始めました。

I thought it might be time to meet my two good friends. Actually we met in a tavern nearly one year ago.
When I came home, I found a post card informing one of the friends passed away.
It was very shocking news.

I shouted “How come you should go? You are the most reliable and excellent person.”
We traveled to Shodo-shima island, Takamatsu and Kochi in Shikoku together long time ago.

高知では「ここでは皿鉢料理で飲みましょう」と誘ってくれたのは彼だった。

知識に裏付けられた鋭い発想と行動力の優秀な男だった。
そのハガキに「なんでおまえが」と叫んだ。


Yesterday when I had dinner with our granddaughter, I said to her, “I’ve heard you work in Shinsaibashi and it’s near Nanba, isn’t it?” She said, “It is not near Nanba but it is near Honmachi”, showing the location on the display of her mobile phone.
Looking at it, I was a little excited and said to her, “Oh, your workplace is just close to Senba where your great grandpa used to work.”
What a coincidence!
I’m happy knowing my grandfather, father, daughter and granddaughter’s workplaces are all near an area called Senba in Honmachi.
昨夜、私たちは孫娘と夕食に出かけました。私は彼女に仕事場は心斎橋と聞いたけど難波の近くか?と訊いたら、彼女は携帯で地図を見せて、難波より本町に近いと答えた。なんやひい爺ちゅんが仕事してた船場の近くやな、ということはオレのおじいさん、お父さん、娘と孫娘、仕事場が全部同じ本町の近くやと言うと、孫娘もなんや少し縁を感じるなという感想。 その街は船場、大阪商人のふるさと、そこで頑張ったらきっと飛躍できるで!