この時期 Mandarino(マンダリン)
という小さいみかんが 市場に出回ります。
先日 MIYAGAWA という名前の
みどり色の みかんを買いましたよ。
甘くって 果汁たっぷり
なんで MIYAGAWAなのか・・?
なんでなんでしょうね・・
宮川さんが 作ってるんでしょうかね?
ところで ほかには
柿も売ってます。
KAKIMELA(カキメーラ)と言って
KAKIは 柿
MELAは 林檎という意味です。
とはいえ 林檎の味はしません。
日本の一般的な 柿とは違い
縦に長く 丸みを帯びていて
味は 柿です。
ちなみに イタリア語には
女性名詞 男性名詞 があり
さらにそれが複数になることにより または
形容詞が 女性名詞 男性名詞の
影響によって語尾が変わってきます。
つまり KAKI は 語尾が “I”
男性名詞の複数なのです。(柿が2個以上)
では 1個の柿は・・・
KAKO(カコ) となります。
なんと もともとの果物の名前を
変えてしまっているYO
イタリア語って ややこしか~