夏樹静子さんのサスペンスに「第三の女」というものがある。一言でいえば「交換殺人」の話だ。
嵐による停電。暗闇となった部屋での男女の約束のシーンがある。相手の顔も見えないまま約束を交わす男女。そのまま行きずりの恋へ。非現実的ではあるがかなり官能的なシーンである。たった一度であってもお互い相手の身体は記憶に残っているものだ。
PAT BENATAR は東京の会社に勤務していたころに友人から紹介されたもので以後はまってしまった。パワフルで官能的な声がとてもセクシーだ。
"Promises In The Dark" by PAT BENATAR (1981)
Never again, isn't that what you said
You've been through this before
You swore, this time, you'd think with your head
No one would ever have you again
And if takin' was gonna get done, you'd decide where and when
Just when you think you got it down
Your heart securely tied and bound
They whisper promises in the dark
Armed and ready, you fought love battles in the night
But too many opponents made you weary of the fight
Blinded by passion, you foolishly let someone in
All the warnings went off in your head, still you had to give in
Just when you think you got it down
Resistance nowhere to be found
They whisper promises in the dark
But promises you know what they're for
It sounds so convincing, but you heard it before
'Cause talk is cheap and you gotta be sure
And so you put up your guard
And you try to be hard but your heart says try again
You desperately search for a way to conquer the fear
No line of attack has been planned to fight back the tears
Where brave and restless dreams are both won and lost
On the edge is where it seems it's well worth the cost
Just when you think you got it down
Your heart in pieces on the ground
They whisper promises in the dark