Merry Christmas!!
寒いイブになりましたね。
夜が更けるごとに冷えてきています。
日本の場所によっては雨は夜更け過ぎに雪へと変るだろうって夜になりましたね
賛美歌112番が今夜はやけに気になります。
「諸人(もろびと)こぞりて 迎えまつれ 久しく待ちにし
主は来ませり主は来ませり 主は、主は来ませり」
原題が「joy to the world」です。
そう、1970年のスリー・ドッグ・ナイトの「joy to the world」(喜びの世界)と同名です。
前に調べた時、スリー・ドッグ・ナイトのは原曲は賛美歌112番だと聞いたことがあります。
そう言われれば、そんな気がするのですが・・・・。
1994年マライヤ・キャリーはこの2曲を繋いで「joy to the world」としていますよね。
今夕もテレビから教会のゴスペルグループが2曲を合わせて歌ってました。
本当のところ、どうなのでしょうか??
スリー・ドッグ・ナイトの「joy to the world」は大好きな一曲ですから、112番が原曲というのが真実なら
嬉しいことですが・・・・・。
今夜は小田和正さんの「クリスマスの約束2010」クリスマスケーキをいただきながら、見ようっと
多恵子