幸福優位の7つの原則 | 海外移住を目指す30代教員の英語日記

海外移住を目指す30代教員の英語日記

読書のoutputと英語力UPのために毎日日記を継続中!
【目標】
2026年4月:IELTS6.5・海外勤務(転職)
2027年4月:IELTS7.0
2028年12月:年収1000万超
2029年4月:息子をISに通わせる

「幸福優位7つの法則」を読んだ。

I read "The 7 Laws of Happiness Advantage".

 

 

この本を幸せについての考え方を教えてくれている。

This book teaches me how to think about happiness.

 

 

早速、この本に書いてある大事な考え方を紹介する。

Let me introduce some important ideas written in this book.

 

 

①「成功したから幸せなのではなく、幸せだから成功する」

You are not happy because you succeed, but you succeed because you are happy

 

 

この考え方を間違っている人が多い。

Many people have the wrong idea about this.

 

 

成功したから幸せになるのではない。

You do not become happy because you succeed.

 

 

あなたが幸せだと感じることができて、初めて成功に近づくことができる。

You can only get closer to success when you feel happy.

 

 

例えば、ピンチになればなるほど、仕事の効率は下がる。

For example, the more difficult things you are, the lower your work efficiency will be.

 

 

イライラしている人から周囲は良い影響を受けないだろう。

People around you will not be influenced positively by people who are irritated.

 

 

だから、どんな環境にいても、まずあなたが幸せだと感じることが大事だ。

Therefore, no matter what environment you are in, it is important that you feel happy first.

 

 

そして、幸せの感情は長く続かない。

And the feeling of happiness does not last long.

 

 

幸せだと感じる事は一瞬なので、その回数を増やすことが重要だ。

Feeling happy is only for a moment, so it is important to increase the number of times you feel happy.

 

 

②「幸せになるには今日あった良いことを3つ書き出す」

To be happy, write down three good things that happened today

 

 

私はこれを実践している。

I practice this.

 

 

日々あっという間に過ぎていく中で、今日良かったことを思い出す時間は大切だ。

As the days pass by in the blink of an eye, it is important to take time to remember the good things that happened today.

 

 

寝る前に妻と3つずつ言い合うようにしている。

My wife and I try to talk about three things each before going to bed.

 

 

習慣にすると良いと思う。

I think it is good to make it a habit.

 

 

 

③「ピンチのときほど人と接する」

Interact with people even more in times of trouble.

 

 

人と多くすれば接するほど、幸福感は上がる。

The more people you interact with, the happier you will be.

 

 

実際に、ものを買ったよりも、人から認められるときの方が幸福度が高いことがわかっている。

In fact, it has been found that people feel happier when they are recognized by others than when they buy things.

 

 

私も、ものを買ったときの喜びより、人から感謝されたときの方が瞬間的な喜びは大きい。

I also feel greater momentary joy when others thank me than when I buy something.

 

 

もし、あなたに充分なお金があるのであれば、幸せになるにモノではなく経験を買おう。

f you have enough money, buy experiences instead of things to make you happy.