花柄ドレス編 the flower print dress
今日、ブンセンはのんびり新聞を読んでいました![]()
(today, bunsen was spending quality time reading his newspaper.)
(let's see what we have here.....)
(oh! bunsen foods has launched a new product! i must try it!!)
と、その時![]()
(just then....)
ピーンポーン![]()
(the door bell rang.)
(yes?)
(i have a delivery for you!)
やあ!カーミット!ありがとう!![]()
(hey kermit! thanks!)
(who is it from??)
ホンダさんからだよ![]()
(it's from honda-san!)
そして、、
(and.....)
(wow!!!)
(it's a flower print dress! so cute!)
すると、、、
(and.....)
(let me wear the dress!!)
ミスピギー!!
(miss piggy!!)
(i'm sure it'll fit you best!!)
しかし、、、、、
(however.....)
(oh no!! my butt is stuck!!)
(too bad....)
すると!?![]()
(and then!?)
(hey, let me try!)
ええ~!ブンセンが~!?![]()
(you sure bunsen??)
(bunsen is trying to fit the dress....)
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・。
(i couldn't fit it in too!!)
そりゃそうでしょ~![]()
(i told you so!!)
すると~!?![]()
(and then!?)
僕にも着させたって~![]()
![]()
(hey let me try too!!)
(who said that??)
(me!!!)
(what!? are you kidding???)
しかし、、、
(however.....)
(sento-kun fits the dress with no difficulty.)
(see!! it fits like a glove!!)
(thanks guys!!)
くっ、くやしい~!!!![]()
(no fair!!!)
意外な人物に持ってかれてしまいましたね。。![]()
(who knew that sento-kun fit the dress??)
かわいい花柄ドレスと花もの切りぬきを下さったホンダさん、いつもありがとうございます!![]()
(thanks so much honda-san for the cute dress and the newspaper scrap!!)
ドレスは取り合いでした!
笑
(they all wanted the dress so badly!!)



















