外国人向けお料理教室 in関東&関西Japanese cooking lesson for foreign people
  • 05Oct
    • 一般社団法人 日本ヴィーガン・ベジタリアン和食協会を設立しました

      2018年10月5日、一般社団法人ヴィーガン・ベジタリアン和食料理教室協会を設立しました。それに、伴いBentoYa Cookingのブログを開設しました。私のフルタイム勤務先が副業禁止のため、私はボランティアです…そのため、協会の理事に名前はありません。それでも、すごく楽しいので、今後も情熱を持って、外国人向けお料理教室続けていきます(*^_^*)子育て中の方や別にお仕事をされている方でも、講師として活躍できますので、ご興味がある方はインストラクターコースでお待ちしています(*^_^*)BentoYa Cookingのブログ 🍱【理念】2013年ユネスコに無形文化遺産に登録された、素晴らしい日本文化である”和食”の世界的知名度の確立すること。植物性原材料のみで作るヴィーガン料理を通して、健康で美味しく、持続可能な和食を世界に発信すること。「うまみ」を使い、簡単に植物性原料のみで美味しい料理が実現可能であることの情報発信すること【事業内容】1外国人向けヴィーガン和食料理教室開催2子ども食堂の運営3自治体と一緒に外国人向け料理教室による地方再生4ヴィーガン和食インストラクター、認定書の資格発行5自治体と一緒に外国人向け料理教室による在日外国人の日本でのコミュニティ作り6ヴィーガン和食を世界に発信7ヴィーガン和食で使う日本の食材を日本企業とコラボレーションして世界へ発信8ヴィーガン和食の知識の普及及び消費の増進に関する事業全般9世界の食材を使ったヴィーガン和食へのアレンジメニュー提案2018年6月より、BentoYa Cookingとして、外国人向けにヴィーガン・ベジタリアン和食料理教室を開催してきましたが、私達の予想以上に、BentoYa Cookingのレッスンへのニーズが高く、地方自治体・多方面の企業様・学校法人・団体様から協賛などのお話をいただいております。BentoYa Cookingのコアメンバーとして、外国人にヴィーガン・ベジタリアン和食を広めてくださるインストラクターコースも開始しますので、申し込みまで暫くお待ちください。詳細は、ブログまたはFacebookよりお問い合わせください。いつも応援してくださる方々、本当にありがとうございます(*^_^*)

      82
      テーマ:
  • 29May
    • お料理レッスンが取材されました♥♥

      BentoYa cookingが、料理イベントごとに、カンボジアの10人に食事を送る会社から、取材を受けました(^o^)♥Tokyo by food is one of the food platform in food information for foreigners. Tokyo actually fed 10 children in Cambodia.メニューはこちら♪寿司と餃子という、変わった組み合わせですが、海外ゲストから人気のメニューをチョイスしました(^o^)The menu are Japanese food Sushi and originally Chinese food dumpling which are strange combination but these menu are one of the most popular in our students.全てのレシピ、簡単なので海外の人が自国でも再現できますよ〜We create all recipes which you can easily do at home.公開したら記事シェアしますね\(^o^)/I will share article when it is done.

      177
      テーマ:
    • シンガポールでは料理する文化がない?!(・・;)

      日本在住シンガポール人女性👩とキャラ弁レッスン開催♪彼女は毎日お弁当を持参しているそうです!We had making lunch box class with Singaporean woman living in Japan.She takes her lunch box everyday for her workシンガポールでは、メイドさんがいたり外食が安かったりするので、自宅で料理する文化が無いそうです^^;In Singapore, making food at home is not really a usual thing for them because they can easily find reasonable places where they can eat .女性もフルタイムの人が多くて、お弁当を作る時間が無いそうです^^;♥Also, many women have full-time job, so there are no time to make Lunch box for family.そんな中、彼女は日本に来てからは、健康面も考えて手作りお弁当作りを楽しんでるそうです♪However, she enjoys making her meal by herself because it is healthier than buying food outside.

      6
      テーマ:
  • 17May
    • 6/10(日) 英語で豆腐レッスン開催します【参加者募集中】in 麻布

      「英語の和食レッスン」の講師を一般社団法人 日本インナービューティ協会にて、やります(*^^*)英語で和食レッスンを受けたい日本人の方も参加お待ちしています♡~講座の詳細はこちら~当レッスンは、海外の方向け 植物性食品をメインに作る豆腐レッスンになります。■日時2018年6月10日(日)11時~14時■場所インナービューティダイエットサロン東京ruby東京都港区東麻布2-6-2 TorreVista301麻布十番駅より徒歩7分■メニュー・厚揚げの照り焼き・白和え・お豆腐チーズ・お揚げのお味噌汁・おにぎり🍙■料金 6.000 円お友達と2人参加してくださると、5,000円になります■■申し込み方法■■参加の希望日とお名前を下記にメールください。Email:ib.washoku.lesson@gmail.com--IB JAPANESE COOKING Lesson in Englishin MinatokuHello, Tofu lover(#^.^#)Inner Beauty Diet cooking school have just started Japanese cooking classes in English.Our way of cooking only use VEGETABLES products and use different kinds of fermented seasonings.we use other kinds of sweetener aside from sugar.June cooking lesson, we use Tofu for all receipes.Besides of the lesson, we give you tips how to make full use of Tofu.We are sure many of you are confused about which tofu you should buy because there are so many kinds of Tofu in the supermarket.Tofu is a very traditional healthy Japanese food but it is also very popular in many countries you can use it many different ways.We are sure you will find a new Tofu world.【Menu】・Tofu miso soup-Demonstration how to make basic soup stock・Tofu with teriyaki sauce-Learn the most well-known Japanese sauce,Teriyaki・Japanese tofu and spinach salad dressed with miso sause・Tofu cheese(the taste is exactly the same as cream cheese)【Participants who want to:】• Learn about Japanese food which will enable you to cook at home.• Cook Japanese cuisine for your friends and families when you go back to your home country.• Learn healthy Vegan Washoku recipes.• Make more friends and grow your community in Japan.• Learn about Japanese fermented food culture.【Date&Time】Sunday,10th June 2018,11am to 2pm【Place】7mins from Azabu-juban and Akabanebashi stationTorreVista301,2-6-2,Higashiazabu Minatoku Tokyo【Time table】11:00 Introduction about Japanese food culture and Methods of cooking11:15 Cooking-demonstration and hands on cooking13:00-lunch time(Itadakimasu Bon Appetit)【Fee】6.000 yen-Bring a friend and you only pay 10,000 yen for two people【Paticipants】Max 12 peopleChildren who are not 6 years old above are for free.【Instructor】Yoko SegawaCooking Washoku teacher at Inner Beauty Diet SalonIB Washoku MeisterRina IkedaOrganize Rakuten Cooking CommunityQualfied Washocook, cooking school for foreignersIB Washoku Meister,Tofu Meister

      49
      テーマ:
  • 14May
    • veganじゃないけどVegan和食が習いたいbyロシアの生徒さん:D

      インナービューティーダイエット協会にて、ベジタリアン和食レッスンを開催(*^^*)We had Japanese cuisine lesson for foreign studens at Inner Beauty Cooking school.健康面・動物製を食べたくないという理由から、ベジタリアンではない生徒さんも多くいました♪Although participants are not vegan, they prefer to have vegan food because they think that it's healthy and they acknowledge animal's rights.日本人でベジタリアンの人はあまり多くありませんが、今度増えると思います♪Being vegan is not yet popular here in Japan but I am sure that it will become a trend in the future.日本食には、鰹節でとった出汁が使われているので、ベジタリアンの人が食事をするのは難しいですよね(;^_^A特に、日本語が分からない方にはメニューも読めないし( ;∀;)It is quite hard to find vegan food for vegetarian people especially foreigners because they cannot read the Japanese Menu in the restaurants. However, in Japan we often use soup stock from fish.Foreign people who are residing in Japan for several years want to acquire Japanese cooking skills that would be memorable for them.メニューはこちら♪巻き寿司、味噌汁、甘酒いちごプリンWe cooked Rolled sushi,Miso soup and Pudding with using Amazake.出汁は、しいたけと昆布から取りますよ~!Basic soup stock from kelp and mashroom次回は6月10日「豆腐レッスン」になります!

      30
      テーマ:
  • 13May
    • セットメニュー…何から食べればいいの?by台湾の生徒さん

      "懐石料理"に挑戦しました(#^.^#)We cooked Kaiseki for lunch.生徒さんからのコメントはこちら~Students' feedbacks...欧米のスープストックに比べて日本の出汁を作るのは簡単だね!でも、昆布や鰹節を作る職人は時間がかかってるな(^^;Japanese soup stock is easier and shorter to make compared to western soup stock from meat bone. However, the preparation for kelp and bonito flakes by professionals takes a longer time.こんなにたくさんおかずがあったら、どれから食べたらいいの??「ごはん・汁物・おかずを少しずつ食べてくださいね」と答えました!Which dish should we eat first? Even though we have different kinds of cuisines. Please eat every dish or food little by little. Do not finish eating each dish in one time.食材を盛り付けるときは、冨士さんのように真ん中を高くして、薬味を乗せるとおいしそうですね(#^.^#)The presentation of food looks like the shape of Mt. Fuji topped with some spices.

      8
      テーマ:
  • 08May
    • 5/20(日) 英語でキャラ弁レッスン開催します【Fully booked】in四谷

      カナダでお弁当屋を経営されていたAkiko先生のキャラ弁レッスンをお手伝いします(#^.^#)~講座の詳細はこちら~■日時2018年5月20日(日)11時~13時■こんな方お待ちしていますキャラ弁を習いたい海外の方英語で和食レッスンを受けたい日本人の方■場所レンタルキッチン 四谷駅より徒歩5分■料金 5.000 円■■申し込み方法■■下記にメールをお願いします♪Email:washoku.cookingevent@gmail.com--【Character Bento making lesson】Hello!I'm helping my friend who previously owned a Bento shop in Canada to offer Character Bento making lessons・Please contact me if you are interested in joining.■What is Bento?(#^.^#)It is a Japanese boxed meal usually taken by children to kindergarten. The typical meals you can find are rice balls, meat or fish, vegetables that are either cooked or pickled・■What is Character Bento?(#^.^#)Character bento or ”Kyaraben” is really famous in Japan. It is the name used for a bento arranged cutely such as anime characters or animals.There are a lot of options.Mothers can put anything they want and use their creative ideas in order to make cute characters and to express their love for their children.・■Who want to…‐Explore Japanese kawaii culture‐Learn how to make Kyaraben for your family‐Post pictures on your SNS for memorable Japanese stay・■Fee 5,000 yen・■Participants Max of 7 people・■The place2-2 Yotsuya Shinjyuku-ku,Tokyo(kitchen) 4-2-22It takes 5 mins from Metro, JR Yotsuya station

      45
      テーマ:
  • 05May
    • キャラ弁レッスンwith中国&アメリカの生徒さん

      中国とアメリカからの生徒さんに、キャラクター弁当レッスンを開催(#^.^#)We had Character Bento lesson with students from China and the US.キャラ弁は、キャラクター弁当の略で、トトロやピカチュウなどアニメなどキャラクターを食材で表現した弁当です。Character Bento or Kyara-ben for short, is a meal that includes anime and video game heroes such as Totoro or Pokémon like Pikachu.日本の弁当は、カラフルでたくさんの食材が食べれるので栄養満点(^^)Japanese bento, made with a variety of ingredients, are known for their good nutritional balance and their colorfulness.キャラ弁は、お母さんの工夫が凝らされています。Mothers need to put a lot of thought into making cute chracter bentos.レッスンで生徒さんからいただいたコメント&私のアイディアです(*^^*)Here are the comments from my students.★卵を使わないでキャラ弁はどう作るの?How can I make vegan bento without using egg?★子供の日って何するの?日本では、鯉のぼりをあげて子供の成長を祝います。What is the date of child day, 5th of May?Japanese celebrates the children's growth by hanging Japanese fish-shaped streamer.★日本人の親は、子供に結婚しろ、子供産めってプッシュするの?中国は、1人っ子が多いから余計にそうなのかもね(;^_^ADo Japanese parents push their children hard to marry and have baby in their twenties?I think Chinese parents have only one child, It would be big reason for that.さてさて、キャラ弁を作ってSNSで友達に自慢しましょう。Let'sshare pitures of Kyara-ben on your SNS to show off your friends and family.

      5
      テーマ:
  • 28Apr
    • 5/13 海外の方向け 和食レッスン開催【Fully booked♥】

      ※May class is fully booked,please tell us if you want to be in the waiting list.m(_ _)m♡5月のレッスンはキャンセル待ちになりましたm(_ _)m♡「海外の方向け 和食レッスン」の講師を一般社団法人 日本インナービューティ協会にて、やります(*^^*)是非、周りにいらっしゃる海外の方々にシェアしてくださると嬉しいです〜♡(#^.^#)京都から、元寿司シェフのさきこさんから、カリフォルニアロールを習います✨~講座の詳細はこちら~当レッスンは、海外の方向け 植物性食品をメインに作る和食レッスンになります。■日時2018年5月13日(日)11時~13時■場所インナービューティダイエットサロン東京ruby東京都港区東麻布2-6-2 TorreVista301西麻布駅より徒歩7分■メニュー・カリフォルニア巻き-1人1本、自分で巻きずしを作ります・味噌汁-基本の出汁の取り方を学びます・卵を使わないプリン■料金 3.000 円お友達と2人参加してくださると、5,000円になります■■申し込み方法■■参加の希望日とお名前を下記にメールください。Email:ib.washoku.lesson@gmail.com--IB JAPANESE COOKING Lesson for FOREIGN students in NishiazabuHello, foodies(#^.^#)Inner Beauty Diet cooking school have just started Japanese cooking classes for foreign students.Our way of cooking only use VEGETABLES products and we use other kinds of sweetener aside from sugar.【Participants who want to:】• Learn about Japanese food which will enable you to cook at home.• Cook Japanese cuisine for your friends and families when you go back to your home country.• Learn healthy Vegan Washoku recipes.• Make more friends and grow your community in Japan.• Learn about Japanese fermented food culture.【Menu】Califolnia-Each student makes their own sushiMiso soup-Learn how to make Basic Dashi stockPudding without eggs【Date&Time】Sunday,13th May 2018,11am to 1pm【Place】7mins from Nishiazabu stationTorreVista301,2-6-2,Higashiazabu Minatoku Tokyo【Time table】11:00 Introduction about Japanese food culture and Methods of cooking11:15 Cooking-demonstration and hands on cooking12:00-lunch time(Itadakimasu Bon Appetit)【Fee】3.000 yen-Bring a friend and you only pay 5,000 yen for two people【Paticipants】Max 12 peopleChildren who are not 6 years old above are for free.【Instructor】Yoko SegawaCooking Washoku teacher at Inner Beauty Diet SalonIB Washoku MeisterRina IkedaOrganize Rakuten Cooking CommunityQualfied Washocook, cooking school for foreignersIB Washoku Meister,Tofu Meister

      43
      テーマ:
  • 21Apr
    • 和食の出張レッスン♡アメリカと香港の生徒さん:)

      アメリカ人と香港人のmamaに、巻き寿司レッスンを開催(#^.^#)I had Rolled Sushi class with moms from the US and Hong Kong.ご主人の駐在で日本に3年住んでいたり、旦那さんが日本人でもなかなか日本料理を習う機会がなかったそうです(^^;何度作っても、巻きずしがぐちゃぐちゃになったり…どんな味噌を使ったらいいのか分からなかったり…Even though my American friend who came to Japan 3 years ago for her husband's job and the other one is from Hong Kong but has a Japanese husband --there was no chance for them to learn Japanese cuisine in a formal class setting.他国に住んでいても、なかなかローカルなお料理を習うチャンスはないですよね(;^_^A…I understand their sentiments. If I were them, and I lived in another country for a long time but have no opportunity to formally learn a particular cuisine, I will not have a chance to learn how to cook it.特に手作り味噌には感動されていました!お味噌汁より、野菜に味噌つけてディップするのがお気に入りでした!味噌も自分で作りたいとのことでしたが、もうすぐ帰国してしまうので…アメリカまで味噌持っていけそうにないので、断念していました( ;∀;)they are so impressed on how to make a home made miso and they want to make it by themselves.Using Miso for dip with vegetables are best rather than using miso for miso soup. However, fermentation takes 6 months so it will not be good for consumption before my American friend goes back to US.レッスンで生徒さんからいただいたコメントです(*^^*)Here are the comments from my students.★寿司って、好きな具材なんでも入れていいんだね~We can put anything such as Avocaodo, cream cheese inside of the rolled sushi, not only raw fish.★なんで、わさびをつけるの?Why you always eat Sashimi with Wasabi?Wasabi protects you from food poisoning.★麹ってなんですか?What is the Koji for making Miso?日本の国菌に指定されている菌ですよ~koji is a very unique ingredient that can only be found in Japan★味噌っていつどうやって作るの?How to make homemade miso?We make Miso in winter time due to fermenting Miso smoothly.In the summertime, mold grows easily.

      54
      テーマ:
  • 19Apr
    • 巻き寿司レッスンwithアメリカの宣教師さん

      アメリカ人の宣教師さんたちに、巻き寿司レッスンを開催(#^.^#)I had Rolled Sushi class with missionaries from the US,whoare teaching me English as their volunteer job.2人共、お寿司とお味噌汁が大好きだけど…作り方が分からないとのことでした♪宗教上、抹茶が摂取できないとのことで、きなこプリンを作りました♡大好評でした!Both of them love Sushi and Miso soup so much, but they had no idea how to make them.The original menu was a Macha pudding but they aren't allowed to eat anything that contains caffeine due to religious beliefs.Therefore, we cooked soybean flour.■メニューはこちら■Here are today’s menuまきずし、出汁卵、味噌汁、きなこプリンRolled Sushi,Rolled Japanese Omelet,Miso soup,Soy flour puddingレッスンで生徒さんからいただいたコメントです(*^^*)Here are the comments from my students.★お寿司を切るとき、ふきんでナイフを拭くと切りやすいんだね!Wipe theknife all the time when we cut Rolled Sushi, otherwise the dried seaweed will stick to the knife.★お味噌汁ってそんなに簡単なんだ!!How easy to make Miso soup.私自身は、無宗教ですが…国際交流で色んな宗教観に触れるのも楽しいです(#^.^#)I don't believe in any particular religion,but I enjoy learning other beliefs by exploring other culture from other countries.

      26
      テーマ:
    • 和食でチームビルディング研修

      某企業様に和食のチームビルディング研修を開催(#^.^#)We conducted Japanese cooking lesson as part of team building training for company’s employees from different countires.海外の方を採用する日本の起業は増えていますが、採用したはいいものの…言語や文化の違いがあるので、簡単にはいかないですよね(;^_^A Hiring foreign employees has been increasing in Japan,however there are big difficulties such as language or cultue,therefore it would not be easy...日本ではまだまだ終身雇用の考えは根強く、海外では転職が当たり前。せっかく採用しても、合わないと思われるとすぐ転職してしまいます(;^_^A Here in Japan, the idea of ​​lifetime employment is still strong, we stay in the same company until we retire, which I think opposite to other countries. If they think they are not fit to the job or they feel uncomfortable, they will just quit.他にも、英語が苦手な日本人には、海外の方々とコミュニケーションするのはなかなかハードルが高い。。。Plus, using English is tough for some Japanese people, so it would be tough to communicate in English.そんな日本企業と外国人社員を繋ぐ役割を果たすのが「和食チームビルディング」To solve these problems, we will provide Japanese cooking team building training to connect Japanese companies and foreign employees together.お料理は、言葉が苦手でもみんなでワイワイ楽しく作れますよね(#^.^#)We can eliminate language barrier problem and enjoy making food together.この和食チームビルディングを通じて、みなさん打ち解けてくださいますThrough this activity,participants come out on their shells.

      7
      テーマ:
  • 16Apr
    • 料理を通じた国際交流 Making bread event:)

      イギリス人の友人主催のパン作りに参加(#^.^#)I joined bread making event which my English friend organized.多様な20名が参加していました♪英語が苦手な日本人もいましたし、日本に到着したての海外の人もいたり~There are 20 participants who have different nationalities.Some are Japanese who are not good at speaking English or foreign people who have just arrived at Japan.たとえ、言語が苦手でも料理を一緒に作ると会話も生まれお互いをよく知ることができます(#^.^#)だから、私は料理を通じた国際交流が大好きです♡Even though, lack of English or Japanese language skill,communication with each other became easy through cooking and we understand each other well too.That is why I enjoy teaching Japanese cuisine to foreign people.たとえば、味噌汁、ごはんをたく、出汁まきをつくることは日本人にとって当たり前ですが、海外の人には分からないことばかりですよね(;^_^AFor example,making miso soup,cooking rice, baking Japanese omelet are just normal dishes for Japanese people but those are new for foreign people.イギリスだと、お家でケーキやパンを作るのは当たり前みたいで…友人も慣れた手つきでパンを作っていました(#^.^#)For English people,baking bread or cake is really normal at home, so my English friend managed to make a bread using her bare hands, but making bread or cake is a very rare activities in Japan.

      27
      テーマ:
  • 15Apr
    • キャラ弁レッスンwith韓国の生徒さん

      韓国からの生徒さんに、キャラクター弁当レッスンを開催(#^.^#)We had Character Bento lesson with students from Korea.生徒さんに、キャラ弁レッスンに参加した理由を聞いてみたところ彼は、とある日本のドキュメンタリーで、「お母さんが娘に作るキャラ弁に感動して作ってみたい!」と思われたそうです♡♡What made him interested in joining Japanese cooking lesson? One Japanese documentary about making lunch box for her daughter was so impressive, which made him interested in learning making lunch box..キャラ弁は、キャラクター弁当の略で、トトロやピカチュウなどアニメなどキャラクターを食材で表現した弁当です。Character Bento or Kyara-ben for short, is a meal that includes anime and video game heroes such as Totoro or Pokémon like Pikachu.日本の弁当は、カラフルでたくさんの食材が食べれるので栄養満点(^^)Japanese bento, made with a variety of ingredients, are known for their good nutritional balance and their colorfulness.キャラ弁は、お母さんの工夫が凝らされています。Mothers need to put a lot of thought into making cute character bentosレッスンで生徒さんからいただいたコメントです(*^^*)Here are the comments from my students.★韓国料理は辛い物ばかりだけど、日本食は甘いのと塩っぱいのがありますよね〜Japanese food taste is salty or sweet,while Korean food is always spicy.★マヨネーズと青のりって最高の組み合わせですね〜Mayonnaise and seaweed are good combination for sauce.★フライ返しじゃなくて、お箸を使ったら食材が崩れなくて便利ですね!!Its a great idea to use chopstick instead of spatula so it will not make the rice soggy.★なんで、子供がいて料理も好きなのに、痩せているの?Why you’re so skinny though you have a baby and love cooking.嬉しいコメント(#^.^#)さてさて、キャラ弁を作ってSNSで友達に自慢しましょう。Let'sshare pitures of Kyara-ben on your SNS to show off your friends and family.

      19
      テーマ:
  • 12Apr
    • キャラ弁レッスンwithアメリカの生徒さん

      楠川先生のキャラクター弁当レッスンに参加(#^.^#)楠川先生は、キャラ弁の大会で賞を取られているキャラ弁のプロです♡I joined a bento making class.The class was conducted by my close friend Ms Kusukawa to her student who's from the USA.Ms.Kusukawa is as awarded, professional bento teacher.キャラ弁は、キャラクターがデザインされた子供のために作るお弁当です(*^^*)It was about making a character designed bento for kids.ハムをお花に見立ててみたり。In the class we were shown how to make flower designed ham.モンスターボールをトマトとマッシュポテトで作ってノリで巻いたり♪We also made a pokemon ball using mashed potato, half of tomato and seaweed wrap.海苔でピカチューの目や鼻を作ってみたり。 In her class, we used a lot of Nori, seaweed to make eyes or ears.忙しいお母さん用メニューなので、パウダーの出汁を使って、出し巻き卵を作りました♡We used power dashi, soup stock in stead of making dashi from scratch to make rolled omelet to save time in the morning.さてさて、キャラ弁を作ってSNSで友達に自慢しましょう。Let'sshare pitures of Kyara-ben on your SNS to show off your friends and family.

      16
      テーマ:
  • 10Apr
    • キャラ弁レッスンwithベルギーの生徒さん

      ベルギーからの生徒さんに、キャラクター弁当レッスンを開催(#^.^#)We had Caracter Bento lesson with students from Belgium.キャラ弁は、キャラクター弁当の略で、トトロやピカチュウなどアニメなどキャラクターを食材で表現した弁当です。Character Bento or Kyara-ben for short, is a meal that includes anime and video game heroes such as Totoro or Pokémon like Pikachu.日本の弁当は、カラフルでたくさんの食材が食べれるので栄養満点(^^)Japanese bento, made with a variety of ingredients, are known for their good nutritional balance and their colorfulness.キャラ弁は、子供を喜ばせたり苦手なものを食べてもらうために、お母さんたちが作ります。Moms are very passionate about making Kyara-ben for their children and it is a good way of making kids eat their least favorite foods.卵でお花を作ったり♪Omelet is decorated as flowers.例えば、ブロッコリーで木を表現したり。For example, Broccoli is decorated as leave.レッスンで生徒さんからいただいたコメントです(*^^*)Here are the comments from my sturents.★タコ🐙のソーセージが踊ってるみたい!Sausage which shapes octpus lookes dancing when we fired.★日本のお米はネバネバするね^^;Japanese rice is so sticky.さてさて、キャラ弁を作ってSNSで友達に自慢しましょう。Let'sshare pitures of Kyara-ben on your SNS to show off your friends and family.

      20
      テーマ:
  • 09Apr
    • 海外の方向けVegan 和食レッスン♡インナービューティダイエット協会

      インナービューティーダイエット協会にて、ベジタリアン和食レッスンを開催(*^^*)We had Japanese cuisine lesson for foreign studens at Inner Beauty Cooking school.メニューはこちら♪巻き寿司、味噌汁、甘酒抹茶プリンWe cooked Rolled sushi,Miso soup and Matcha pudding with using Amazake.Basic soup stock from kelp and mashroom生徒さんからいただいた質問はこちら♪(*^^*)Here are some questions my students have asked me today.★味噌汁には硬い豆腐と柔らかい豆腐どっちがいいの?There are 2 kinds of tofu , the soft and hard. which do you think is the best one to use for making Miso soup.★How can I determine if the Miso is real?どの味噌が本物の味噌なの…?★炊飯器ないけど、ご飯ってどうやってたくの?How to cook rice for sushi without using rice cooker?★新鮮な刺身ってどこで手にいれるの?How can I know if the Sashimi is fresh.★大豆ミートどこで手にいれるの?Where can I buy soy meat that I haven't seen before.★割烹着って何?What is kappogi, is it the old Japanese style apron.日本人が当たり前に使っているような食材でもどこで手に入れるの?ってよく聞かれましたThe place where can they buy soy sauce which Japanese people does just doing it a normal thing.こんなレッスンを探してたので、毎月来たい!という声もいただきました(#^.^#)That is the lesson I'm looking for, I definitely join your class every month.

      3
      テーマ:
  • 05Apr
    • 和食レッスンwithインドの生徒さん

      和食レッスンをインドの方に開催しました(#^.^#)I had a private Japanese cooking lessons for guests from India.出汁、味噌汁、親子丼、ごまプリンを作りました。we cooked 4 Japanese popular dishes such as Miso soup,Basic Dashi stock,Chiken and egg bowl and saesame pudding.生徒さんからはこんな質問を受けました~(#^.^#)Here are some questions my students have asked me today.☆魚以外で出汁を作るにはどうしたらいいの?How do I make basic dashi stock without using fish because I dont like the fish smell☆インドでは、ごま・パイナップルは妊婦さんが食べられないけど、日本では何が食べられないの?In India, prgnant women cannot allowed to eat sesame and pinapple as these foods are believed to cause miscarriage.How about in Japan?☆なぜ、刺身にはしそがついてくるの?臭いけしと毒消しのため、と答えました😊Why always sashimi with Shiso, Japanese herb?I answeredbecause it removes the smell of fish and prevents food poisoning.日本食を作っていて、生徒さんはこんなことに驚いていましたSome of them were amazed cooking Japanese cuisine.☆日本食は、砂糖・しょうゆ・みりん・酒で全部できるんだね!Here are all the ingredients in making Japanese cuisine: sugar, soysauce, sweet sake and sake.☆箸置きがあると日本らしさがでるね!Using chopstick rest make dishes look really Japanese.☆日本人は、鶏肉の皮を食べるのが好きだよねJapanese people love chiken skin, which is unusual in India.この親子丼は「レストランの味だ!」と喜んでいただけました(#^.^#)She said, this Oyakodon is really tasty it seems exactly the ones you could eat in Japanese restaurants海外の方に日本食をお伝えすることは、本当に楽しいです♡.I always have really great time sharing the secrets of Japanese cuisine with foreign people:)

      41
      テーマ:
  • 30Mar
    • 和食レッスンwithカナダ・アメリカの生徒さんJapanese cuisine lesson

      和食レッスンをアメリカとカナダの方々に開催しました(#^.^#)With a support of Ms.Kusukawa, I teach Japanese cooking lessons for guests from Canada and the United States.出汁の取り方、味噌汁、おにぎり、魚の西京焼き、お肉のオクラ巻き、出汁まきを作りました。we cooked 5 Japanese popular dishes such as Miso soup,Basic Dashi stock,Rolled meat with Okura,Saikyo-yaki of fish and Rolled omelet.生徒さんからはこんな質問を受けました~(#^.^#)Here are some questions my students have asked me today.☆おすすめの神戸ビーフはどこで食べられるの?Where can I find best Kobe beer?☆日本語には、女性名詞・男性名詞がある?Are there female noun and male noun in Japanese?日本食を作っていて、生徒さんはこんなことに驚いていましたSome of them were supprised...☆出汁まき卵は、たっぷりの油を使うことが大切なんだね!Enough oil is a key to make rolled omelet.☆魚は、フライパンにクッキングシートを使うと上手くやけるんだね!Using baking paper to fry fish or meat saves a lot of time, otherwise vasted on washing.☆まきすを使ったら、出汁まき卵の形がきれいになるね!Using a bamboo rolling mat to to roll omlet makes it look really nice海外の方に日本食をお伝えすることは、本当に楽しいです♡I always have really great time while sharing secrets Japanese cuisine with forigner people;)

      27
      テーマ:
  • 22Mar
    • 割烹着 Japanese style Apron

      日本のエプロン、割烹着を紹介します(#^.^#)♡I would like to share Kappogi,Japanese style Apron.割烹着は着物の上に着るために作られています。It is especially made to be worn over kimono.日本では日常で着物を着ていましたが、西洋化で普通のお洋服を着るようになりました。以前は、日本の女性のイメージは割烹着姿でしたが、今では着ている人はほとんどみません(> <)When many Japanese women switched to western style clothes from kimono,kappogi became outdated.But for a long time a kappogi was strongly associated with the image of mother in Japanese psyche.割烹着は、カバーされる部分が多いため、料理以外のガーデニングなどにも使用されます。Kappogi has a wider coverage than an apron, some people wear if for gardening or other activities.最近では、若い人に割烹着が「オシャレ」ということで、人気です(#^.^#)Nowadays, wearing Kappogi is becoming popular among younger generations. Old fashion trends/ pieces are becoming popular again.

      42
      テーマ:
topbanner

このブログのフォロワー

フォロワー: 90

フォロー

Ameba人気のブログ

Amebaトピックス