The Story of a Frequent Traveler | Inside the Battle with Temptation <煩悩との戦い>

Inside the Battle with Temptation <煩悩との戦い>

I’d like to share not only my daily work life and sports-watching experiences but also my struggles and tips for managing my diet and health.
日々の仕事とスポーツ観戦、そして新たにダイエット記録のブログになります。

Continuously flying on planes really eats away at the time you have with your family. 

飛行機出張常連だと家族との時間がとれないんだよね

 

 

I mean, last year, I couldn't believe it myself—I ended up taking a whopping 109 flights. 

なにを隠そう、去年度は109回も飛行機に乗ってた

 

 

It felt like I was on a business trip practically every week, and it was really putting a strain on my connection with my family. 

毎週平日は出張!

家族との関係がぁ~~

 

 

I was worried about missing out on my kids growing up and those precious moments with the family, you know? Sometimes, I'd feel so lonely in hotels and airports.

子供の成長への立ち合いの機会は失われるし

出張先ではホントさみしい

 

 

I can't get by without drinking.

酒を飲まなきゃやってられん

 

So, It was last year's story.

という去年度のお話でした