2019年の秋
当時、小学5年生だった息子が
発達障害と診断されました。
3年前の振り返り投稿です。
普段、この時間に
振り返り投稿を出す事は無いのですが
夕方に、ブログの管理トップ画面を
ふと、見たら
上の記事が振り返り投稿で
出て来たのです。
読み返してみたら…
息子の困難な所は
・会話の際、
相手が何を言っているのか分からない
・自分の伝えたい事が言葉に出来ない
・指示が理解できない
・一般常識が少しズレている
・一度、覚えたはずの事なのに数日経つと忘れる
なんです
普段から、気をつけては居るのですが
・分かりやすい言葉で伝える
・伝える際には簡潔に
・話す際にはゆっくり、ハッキリ言う
たまに忘れて
息子が理解しにくい表現を
使用してしまいます。
と、自分で書いてるのですが…
それから、3年経って…
色々思い返してみると
私もだいぶ息子の扱いが
解って来ているハズなんです。
でも、、、
どんなに解り易いとコチラが思ってた
言葉でも、息子には通用しない
本日、暑かったらしく
髪の毛がほんのり湿って帰宅した息子に
夕飯前に、お風呂行って来て
と言ったのですが…
解ったーと言った息子は
お風呂場覗いて、帰って来ました
お風呂に行って来てでは無く
入浴して来て。と言うべきだったのか
濡れてる髪を指摘した後に
お風呂に行って来て…と言ったら
入浴して来い。との意味だと
理解してくれるものでは無いのか。と
思っていた私が駄目なのか
こちら側の当たり前だと思っている事は
息子にとっては理解し難い言語?
言葉って・・・
難しいと感じます。
これが、英語だったなら
Take a bath.か
Please come and take a bath.
これで、済むんですよね…
もしかしたら
日本語が難しいだけで
英語だったらすんなり行くのでは?と
思った次第です
ランキング参加中です。
応援クリックをしていただけると嬉しいです