ご訪問ありがとうございます~♪

秋の色が好きです♪

彩り、色合い…

寒くなると

いろいろな植物の色彩が

更に美しくなってきました。

千葉市動物公園の紅葉








Android携帯からの投稿

ご訪問、ありがとうございます~♪ 


通訳ガイド2次試験を頑張っている皆様、


心より応援致します。


さて、


今日の中国語問題を予想してみましょう。


今日の質問:



请简单说明一下日本的茶道



(日本の茶道について簡単に説明してください)



参考回答:



茶原产于中国的南方,



原来是为了防止僧侣们念经时打瞌睡而饮用的。



13世纪,由僧侣荣西带入日本,



后由16世纪的千利休茶道大师集其大成。



茶道也称为“茶汤”。



茶道与禅宗有着很深的关系。



茶道的基本精神是



1) 重视传统的礼仪作法,



以茶会友,达到主人与客人的心灵共识,



珍惜一生只有一次的一期一会的精神。



2) 使用简单朴素的茶具、茶室



以及最低限度的装饰。



提倡一种幽玄、静寂、古雅的精神。



3) 狭小低矮的茶室入口にじり口」象征着



无论来客的身份多么高贵,



也必须低头而进的谦虚精神。



日本的茶道,



已经把喝茶的日常行为



提升到了一种艺术的、形式美的境界。



可以说茶道是日本文化的综合艺术。



另外,茶道使用的茶是绿茶末。


ご訪問ありがとうございます~♪

先ほど、

国際千葉駅伝を見に行ったが、

道路制限のため間に合わなかった(>_<)。

スタートラインとテレビ中継車を

撮ってきましたが…

ちょっと寂しいなぁー。







Android携帯からの投稿

ご訪問、ありがとうございます~♪ 


また素晴らしいプレゼントを


いただきました\(^ー^)/!


とても嬉しいです~♪


Bear Worshipper様、


いつもいつもありがとうね-☆



ご訪問、ありがとうございます~♪

 

通訳ガイド2次試験を頑張っている皆様、


心より応援致します。


さて、


今日の中国語問題を予想してみましょう。


今日の質問:



日本寺庙的五重塔为什么是五层?


(日本の「五重塔」はなぜ「五重」なのでしょうか?)



参考回答:


日本的许多寺庙里,



几乎都建有五重塔或三重塔



但一般以五重塔为多。



五重塔是每层都建有房顶的五层木塔,



塔里面通常放着佛舍利和经书。



建造五重塔的目的是



1)五重塔的高度较高,



可以让佛教信徒们从远处看到。



2)让那些不能来寺庙的信徒们



可以从远处朝五重塔参拜。



3)五层是根据佛教的教义,



世上是由“天、地、风、水、火、”5个要素构成。



奈良的法隆寺的五重塔



是世界上最古老的木结构建筑物。



ご訪問ありがとうございます~♪

うちのマンションのエントランスで

こんなに綺麗に咲いている

晩秋のバラです☆☆

なんだか春の気持ち~♪





Android携帯からの投稿

ご訪問、ありがとうございます~♪ 


通訳ガイド2次試験を頑張っている皆様、


心より応援致します。


さて、


今日の中国語問題を予想してみましょう。


今日の質問:



请简单说明一下日本的宗教



(日本の宗教について簡単に説明してください)



参考回答:


日本一个多宗教的国家,



主要宗教为神道佛教基督教。


神道和佛教是并立的两大宗教。



日本人普遍信仰宗教,



而且大多数人兼信两种以上宗教,



这是因为日本人自古以来



受多神教的神道的影响,



传统上对其他宗教持宽容态度。



据统计,



日本各种宗教信徒的总人数



2亿60万人以上,



是全国总人口的约2倍。



但真正笃信的信徒并不多,



现代日本人的宗教信仰



已趋于习俗化礼仪化。



这是日本宗教信仰上的一个突出特点。


ご訪問、ありがとうございます~♪ 


Bear Worshipper様、


いつも素敵なプレゼント、


ありがとうございます~♪


お礼が遅くなり、


申し訳ございません!


いつも応援していただき、


心より感謝いたします!!





ご訪問、ありがとうございます~♪ 


通訳ガイド2次試験を頑張っている皆様、


心より応援致します。


さて、


今日の中国語問題を予想してみましょう。


今日の質問:



日本的女性一般在什么场合穿和服呢?



(日本の女性はどのような時に着物を着ますか?)



参考回答:



现在的日本女性平时都穿现代的服装,



自己一个人会穿和服的人越来越少了。



因此有许多教授穿和服的教室。



现在的日本女性大多都在喜庆的日子里,



或去参加重要的典礼等正式场合才穿和服。



例如



 新年去神社寺庙参拜时



 参加结婚典礼时



 参加成人式时



 参加大学等的毕业典礼时



 七五三时



 或去正式相亲时



ご訪問ありがとうございます~♪

今日また葛西水族館に来てます♪

小さなお客さんを連れて、

魚を触る時間を楽しみました☆

あ~、魚たちの餌の時間です!

あれ、お野菜!?

「魚の健康のために

小松菜を与えています」

というメッセージが書かれてます。

なるほどね!








Android携帯からの投稿