KNのブログ

KNのブログ

テニス、生活の知恵、B級グルメ、時事問題、精神世界、その他いろいろ書いています。
      ※使用PCは、ブログ開設時から 「Windows XP」 です。(マシンは2台目→3台目)

AOMEI PE BUILDER で、英語キーボードを日本語キーボード化するのと東京タイムゾーン設定に成功!

 

 

マシン環境は、Windows10 Pro バージョンは22H2 です。

 

ネット上にある情報ページを見て、何パターンかやってみたけれど、日本語化

がうまく行かず、日本語入力の方はあきらめました!

でも、最近のマシンでも 「ほぼ? 日本語表示はできる」ので、その方法を

お教えします。

   ※もし、英語キーボードだった時に、¥相当のバックスラッシュとか

    コロン:がどこにあるかの調べ用に入れてある画像。

 

ファイルの日時が、17時間前の表示になってるので、それも修正します。

 

++++++++++++++++++++++++++++++++++

++++++++++++++++++++++++++++++++++

QWERTY.WORK さんの「AOMEI PE Builderから日本語化したWindowsPE環境を作る方法」により、突破することが出来ました。大いに感謝です![その通りではうまく行きませんが!]

ポイントは、
1.「AOMEI PE Builder 2.0」が使っているバージョンと同じバージョンのADK_1607(10.0.14393)をインストールしておくこと。
2.32ビット版の方が、PE環境で使えるアプリが豊富なので、32ビット版のPEを作ることを推奨!
3.インターネットからPEの関係ファイルをDLする方式でやる方が無難。
4.初回にPE環境をビルドした時に出来る boot.wim を退避させて保管しておいて、そいつを2回目以降のビルド時や「ADK環境内での /Add-Package などのテスト時」に、毎回使用すること。
5.日本語化で、Microsoftが提供しているPE環境が大きく変わってしまったので、Windows10以上用で日本語入力を可能にするのはあきらめましょう! 日本語の表示がほぼ出来る、日本語キーボードが使える止まりならできます!
  (参考: WinPE-tch Dなら、10年くらい前のマシンでUSBも日本語

       入力も可能です)
6.「日本語言語パックと日本語フォント」は、 /Add-Package しません、入れない!
7.当作業で日本語キーボード化と東京タイムゾーン設定に成功したboot.wimは、上記4を少し修正することになるが、別途保存しておいて、3回目以降の「AOMEI PE Builder」でのビルドに使うと、dism コマンドを毎回実行しなくてもよくなります。


以下は、バッチファイルっぽく書いてます。(表示の都合で途中で改行に注意)
rem  『AOMEIのWindows PE ビルド環境』の保存先はAOMEI PE Builder のインストールフォルダ内(C:\Program Files (x86)\AOMEI PE Builder 2.0)にあるDownloadPath.iniに書いてあります。
rem  私のPCの場合は、最初のコピーコマンドの左辺にありました。

rem  copype や dism コマンドは、必ず「管理者として実行」で!

copype x86 c:\WinPE

copy "R:\PB Download\x86\ISO\Sources\boot.wim"  c:\winpe\media\sources\boot.wim

dism /Mount-Image /ImageFile:"C:\WinPE\media\sources\boot.wim" /index:1 /MountDir:"C:\WinPE\mount"



rem  日本語言語パックや日本語フォントパックは入れません! 入れたら、英語が激しく文字化けしました!

rem  デフォルトのUI言語の変更は、そもそもUI言語を入れていないので「入りません、エラーになる!」

rem  インプットロケールとキーボードレイアウトの変更
dism /Image:"C:\WinPE\mount" /Set-UserLocale:ja-JP /Set-InputLocale:0411:00000411

rem  使用するキーボードドライバーの変更
dism /Image:"C:\WinPE\mount" /Set-LayeredDriver:6

rem  タイムゾーンを、東京タイムゾーンへ変更
dism /Image:"C:\WinPE\mount" /set-TimeZone:"Tokyo Standard Time"


rem  書き込み&マウントの解除
dism /Unmount-Image /Mountdir:"C:\WinPE\mount" /commit

rem  修正できた boot.wim を、「AOMEI PE Builder」の入力場所の boot.wim へ上書きする!
copy  c:\winpe\media\sources\boot.wim  "R:\PB Download\x86\ISO\Sources\boot.wim"


rem  これで日本語キーボード化と東京タイムゾーンへの変更が出来た

rem   boot.wim が出来たので、それを使ってこのあとスグに、
rem  「AOMEI PE Builder」でPE環境のビルドを行います!
rem  スタートメニューに登録されている「AOMEI PE Builder 2.0」を実行!

 

 

こうして作ったISOをCD-RWなどに焼いて、光学ドライブにセットして

立ち上げると、BIOSに入って「光学ドライブからの起動」に変更してから

真っ暗の画面が7分以上続いて、7分30秒くらいで右側から光が当たって

いる紺色の初期画面が出てきます♪ 途中、光学ドライブのアクセスランプ

が点きっぱなしになっている事で、まだ処理中であることが分かります。

   ※あ、UEFIブートはAOMEI の奴はサポートしていなかったかも。

    私はレガシーBIOSブートでやってます。

 

 

 

おまけ。 dism コマンド初心者の方は、次のコマンドを覚えておくと、

     もしもエラーなどになって失敗した時に使えます。

 

現在マウントされたイメージを一覧表示して確認するには次のコマンドを実行します。

Dism /Get-MountedImageInfo  ・・・実行結果の例は下記:
        C:\>Dism /Get-MountedImageInfo
        
        展開イメージのサービスと管理ツール
        バージョン: 10.0.14393.8069
        
        マウントされているイメージ:
        
        操作は正常に完了しました。
        
        C:\>
 

 

パッケージの適用がエラーで失敗したり、パッケージの追加をやり直したい場合など、イメージを保存せずマウントを解除したいときは次のコマンドになります。
dism /Unmount-Image /Mountdir:"C:\WinPE\mount" /discard


エラーが起きた時などで、すべてのマウントの解除は、  ・・・全ドライブのマウント解除になる!
dism /cleanup-wim

 

日本語化されているか確認
ちゃんとイメージが日本語化されているか確認するには次のコマンドで確認できます。(当記事の場合には、部分的に当たっている状態になる)

dism /image:"c:\WinPE\mount" /get-intl
 

 

これなら、英語キーボードの方がめっちゃマシでは?

 

   ※こんなに激しく■■■が出ていたら、やる気も失せるでしょ?

 

これまでうまく行かなかった原因は、指南してくれたページの理解の仕方を

一部について自分が間違っていたこと! (不明確な表現ではあったが)

 

あ、日本語入力は、まだまだ出来ませんよー。

 

 

1つ前のファイルをキープしておいて良かったよ!

日本語化を3ケースでやってみたけれど、どれも門前払いっぽい状態。

BIOSからコントロールが渡ってすぐくらいに、介入待ちのエラー状態。

 

boot.wimを改造することを、拒否しているのではないかとさえ思ったよ!

 

 

で、できたのがこれ:

 ※個々のファイルに対して、右クリックして「Send To」の所に

  送ると、すぐにMassiGraが立ち上がってそいつの画像が見られます!

 ※ただし、このPEが立ち上がってから前もって作っておいたX:\ドライブ用

  の「ショートカット」をショートカットとして登録する作業が必要です。

 

かなりいい出来で、英語キーボードとしてしか認識していないことと、

日本語入力ができないことが一番の欠点。

     →その対処として、日本語と英語のキーボードの絵を用意したよ!

 

まあ、それらをはるかに上回ってこっちの方が使い勝手が良いんじゃないかな? ffc、Lightscreen、MassiGra を乗せています。

  ・ごそごそしてたら、 explorer が使えることを発見!

   まあ、Q-Dir が使えるので、それほどうれしくはないが。 検索機能が

   ないのが、けっこう痛いかな。

出来ました! WindowsPE環境に、リカバリを支援する3つのアプリを追加!

 

 

3つのアプリとは、

  ・olddateでファイルを転送できるソフト(もっと細かい設定も可)

  ・画面のキャプチャーソフト

  ・画像の表示ソフト

 

WindowsPE環境というのは、その下で実行できるプログラムにいろいろ

制約があるみたいで、まずインストールするようなものはダメで、

USBメモリに入れて持ち運べるようなものなら可能性がある。

それと、Windowsの高級機能を使っていない奴で、例えばXP時代によく

使われていたような古いソフトとかの方が、走る可能性が高い!

 

 

で、2~3日ごそごそしてできたのが、これ:

   ※CD-RWに入れています。 最近のCD-RWって、1~4倍速

    ばっかりで、びっくりしたよ。

 

MassiGraの設定ファイルが、どうなっているかよく分からなくて、

SingleU.cfg を(userフォルダの下やその下に)入れてもうまく行かない。

 

portable版のソフトにちょっと注意があって、PortableApps.com

が作ったような奴だと、Program Files に登録できないみたいなんだよ。

  this location is for standard local software only.

      と、WindowsのUAC ? が怒ってくる。

その場合、自分でフォルダを作ってそこにコピーで入れればよい。

  Lightscreen は、それゆえ zip版を入れたけど、画像の書き込み先が

  default だとなんと「Windows\system32\Screenshots」!

 

しかし、こいつの最大の問題は、 最近のPCでは「USBを認識しない!」

こと! WindowsPEとかREの中身の作りの問題で、日本語パッケージが

標準で付いて来なくなったあたりに原因があるらしい。

 

 

実はこの後に、「AOMEI Partition Assistant」を入れていて、そこまで

揃ったら ほぼ最強レベル かも? [ちょっと古めの約100MBで]

ソフトWinPE-tch D の方はすんなりと作れたんだけど、

  □11年前の、Windows7がメジャー時代のPCでは快適に動作!

  □しかし、今どきのWindows10がメジャー時代の6年前?くらい

   のPCでは、USB接続の物が見えない!

 

この、今メインにしようとしているPCで、USBが見えない!という

事が問題で、たとえば、外付けのHDD/SSDにバックアップを取ったり

パーティションのコピーをとっておいて、何か問題が起きた時に

その「イメージバックアップ」または「パーティションのコピー」から

戻そうとした時に困るからだ。

  ※手持ちのパーティション管理ソフトが、光学ドライブからの起動に

   対応しているので、それで「パーティション管理」関係はなんとか

   出来るんだけど、それ以外の「olddateでのファイル転送」とか

   記録用に画面のハードコピーを取りたいなんて出来ないのが困る。

      ⇐普段は、「拡張コピー」を使っているからいいんだけど

 

で、11年前の、Windows7機ではこんな感じでWindowsPE環境の起動ディスクが出来たんだが、

 

 

その後 WinPE-tch D を作るのにいろいろごそごそやってみても

6年前くらいのWindows10機では、USBを認識できるようにならなかったので、

 

 

6年前?くらいのこれからメインにして行くPCでも、USB接続のものが

見えることを期待して 一番最近の WinPtchX_2.0 を作ってみたら、

待望の「USBが見える!」ようにはなったんだけど、「アプリの実行」部分

がこんな感じで、日本語部分がいっぱい文字化けしてしまうんだ!

 

 

うーん、□□□□ではまったく何者か分からないので、操作ミスが起きる

可能性大なのがめっちゃ重大問題なので、英語版のソフトがないか調べてみて、

4本中2本は英語版があったので、それに交換したのが、次の画像:

 

これなら、だいぶん「マシ」になったような感じがする? 微妙だな。

 

まだ、このAPPL機能は別途USBメモリに入れて実現しているので、

600MB台くらいあるAOMEI以外は、CD-R/CD-RW に入れられないか

100数十MBくらいあるAOMEIの以外を、CD-R/CD-RW に入れられないか

引き続きごそごそトライ&エラーしてみたいと思う。

   ※Stirlingの代わりに、英語版のHxDを用意したんだけど、

    見出しを見ても「何のことが分からない」可能性がけっこう高い!