おはようございます♪
今日は令和6年5月1日の日記です。
ーーーーー
こんばんはー♪ 今日はかなり遅い時間ですね。ジャスト21時です。
今まで、本業の時間にほとんど進まなかった英語の通読をしたり、ちょっと考え事(仕事ね〜)をしていました。
室温21、1度。湿度50%です。
今朝も朝から雨でしたね。。
外は霧雨のような感じでした。
薔薇の木にお水をあげる時にね、今年は日照時間が不足しているだろうに薔薇の蕾はたくさん付いてるなあ〜と思いました(^。^)
緯度の高いイギリスの薔薇は有名ですから、そこまでお日様が照らなくてもお花を咲かせる品種なのかも知れないですね。
(朝ごはんのお粥を炊いている途中です(^。^))
あのですねー。。。
もう「いつも通り」なのですよー。
お昼は。。緑のお野菜のパスタです。(三つ葉、ピーマン、枝豆(冷凍品)、人参、ニンニク、しめじ、ベーコン)
つまんないからウチのミニ薔薇でも載っけておきます(^。^)
15時半くらいから英会話のテキストを持って(2022年7月号)を持って赤坂門のヴェローチェに行きましたが、まだ雨が降っていて結構冷えましたね。。
今年は、本当に雨が多くて暑い日がまだ少ないです。
1時間で2週目まで通読して帰宅しました。
モスバーガーでライスバーガーのセットでも食べようかな。。と思いましたが、なんとなく体が欲していなくてそのまま自宅に戻りました。
夕ご飯は、きんぴらごぼう、白ネギとしめじの炒め物、シャウエッセン1本、冷凍シュウマイ1個、ミニトマトです。
それから、家事などをして色々考え事などをしていました。
自分はねー。。人が岐路に立っているような場合は、なんも言わないのがベターだと思うのですよ。
その人がどのように生きるか。。具体的にどうしたいか、とかですね。
その人の人生だから。
ただ、私にどうにかして欲しいと希望された場合は、「出来る事」は勿論します。
でも、「その人にしか判断出来ない事、その人自身がなんとかすべき事」は、控えますね。。
まあ、つまらない例ですけれど、母親が自分の人生は楽しくないから何とかして。。みたいなね、お願いは無理なのですよ。
自分で努力する気持ちが無ければどうしようも無い事ですから。
でも、普通の場合は、自分の重大な問題は自分で解決したいでしょう❓
求められてもいないのに、助言は無駄だし相手を信じていない事だと思うのですよ。
ああ。。このくらいにしますね。
今日も私のお話を聞いて下さってありがとうございます♪
今日も良い一日をお過ごしくださいね❣️❣️
ーーーー
(余談)
朝起きた時、今日こそ英語を勉強しなければならないと思った。
When I woke up this morning、I thought today was the day that I had to study English.
today was the day that節:今日は~をする日だ、今日という今日は~する
今年は日照時間が少ない気がしていたが、薔薇の花付きは良いようだ。
Although I feel like there has been less sunshine this year、the roses seem to bloom well.
※“despite”(前置詞) と “although”(接続詞)の違い。
使い分け: despite + 名詞(または動名詞) although + 主語+述語
I still enjoyed the week despite the weather. お天気は悪かったけど、楽しめた一週間だったよ。
その他:despite = in spite of
despite oneself:ついつい
despite the fact that 主語+述語
コーヒーには砂糖を入れて飲む派である。
I like to add sugar to my coffee.
I prefer my coffee with sugar.(こちらのほうがなじみやすいかな。。)
コーヒーに砂糖(とミルク)は入れますか?
Would you like some sugar(and milk) with coffee?