猫の写真撮影するには? | 英語の極意  弁理士 奥田百子

英語の極意  弁理士 奥田百子

英検1級、弁理士
翻訳歴20年以上
翻訳の大学院で10年以上教えています。

英語に興味ある方、英文を書けるようになりたい方、英検を受ける方にお読み頂けるブログです。
翻訳者からみた英語の極意を話しています。


メールアドレス momoko.okuda@gmail.com

猫が写真を撮られるのを嫌がる、という話を聞きます。


理由は、
 

①レンズが怖い(「いぬ・ねこのきもち」さんによると、大きな目のように見える)
 

②フラッシュがまぶしい
 

③シャッターの音がうるさい
 

などですが、携帯のカメラで撮る場合はこれらの問題はほとんどありません(フラッシュ機能はオフにします)。


うちの猫は今まで多くの写真を携帯のカメラで撮られてきたので、私が携帯を取り出すだけで写真を撮られることをわかっているようです。
 

彼はポーズをとってくれるときもあれば、逃げ出すこともあります。
 

猫の写真が難しいのは、写真を撮る瞬間に猫が下を向いてしまうことです。

 

 

撮影ボタンを押してから実際に写真が撮られるまでに2秒くらい(?)あるので、その間に必ずといっていいほど、猫は下を向きます。

 

人間と違ってカメラを被写体にカメラを向かせるのは大変です。
 

10秒のセルフタイマー機能で撮ることも多いのですが、10秒後の猫の動きは予測できないことも大変です。

 

猫が正面を向いているときに撮る写真はどうしても表情が硬く、緊張しているのがわかります。

 


猫が自然に遊んでいる姿を撮るときの方がよい表情が多いです。

 

それでも今後も大切なペットの写真を記録に残していきたいです。 

 

(英訳)

I have often heard that cats do not like to have their picture taken.


The reasons for this are:
(1) Cats are afraid of lenses (according to this Internet site, they look like big eyes);
(2) The flash is too glaring;
(3) Shutter is too noisy.
etc. 

 

However these problems are almost negligible when taking pictures with a cell phone camera (the flash function should be turned off).


I have had so many pictures of my cat and he knows that he will be taken pictures when I just take out my phone.


He sometimes poses for me and sometimes he runs away.
 

The difficulty with taking my cat pictures is that he turns his head down the moment the picture is taken. 

 

It takes about two seconds (?) from the moment I press the take button to the moment a picture is actually taken. 

 

I often take pictures with the 10 second self-timer function, but it is also very difficult to anticipate the cat's motion after 10 seconds.

 

Unlike humans, it is very difficult to make the subject  face a camera.
 

Photos taken when my cat is facing forward always reveal his stiff and nervous expression.
 

His expressions when he is playing naturally is favorable.
 

Nevertheless, I want to keep recording photos of my important pet.