パリのマーク -3ページ目

La galette de Pain de sucre, un délice!

ガレットデロワは皆ご存知かと思います。
「Epiphanie」の日に食べるケーキの名前です。「Epiphanie」は1月6日ですが休日ではないので年の第二日曜日に食べます。本当のこと言うと、この日付はただの決まりです。パン屋さんとケーキ屋さんは12月の中旬から1月の終わりぐらいまでこのお菓子を店頭に出します。
我が家では4日前の日曜日にガレットを頂きましたが12月の終わりにも頂きました!下の写真は12月の終わりに頂いたガレットです。
パリのマーク

このガレットは間違いなく美味しかったですが、今度頂いたのは信じられないぐらい美味しかったです、生まれてから一番美味しいガレットだったかもしれません!
皆さんも「Pain de Sucre」のお店の名前は聞いたことあるかもしれません、マカロンが有名なお店です。シェフは二人います、Didier Mathray(男性)とNathalie Robert(女性)です。
お店はすごくかわいいですが、行った時に人がいっぱいいましたのでお店内の様子写真に撮りにくかったです。唯一撮れたのはすごく綺麗な天井です・・・。
パリのマーク

ガレットは4種類ありました
- 一般的な丸いフランジパンのガレット(下の写真に右)
- フランスの南で食べる「Gâteau des Rois」「ガトデロワ」(したの写真の右上)。ガトデロワはフリュイ・コンフィを乗せたブリオッシュの生地の丸いケーキです。
- Pain de SucreスペシャルのPirouette(緑色)とRosy Rosa(ピンク色)です。Pirouetteはピスタチョとグリオットのフランジパンのガレットです。Rosy Rosaはプラリーヌのフランジパンのガレットです。

パリのマーク

買ったのは緑色のPirouetteです。
パリのマーク

うちでオーブンで温めた後に切ったらこんな感じでした。
パリのマーク

おいしそうでしょう!
パリのマーク

食べ始めたら・・・「アラマ、ウマッ!!!」
もうちょっと食べたら・・・「間違いなくすごく美味しいです」
止めれないで食べ続いたら・・・「どうしよ、あんなに美味しいガレッテなんて」
・・・と思ったらなくなってしまいました・・・

フェーブは私が当たりました!白い落花生です!
パリのマーク


パイ生地はちょうどいいポイントに焼けていて、さくさくとすごく美味しいです。中のフランジパンはたっぷり入っていて、とても良く合ったピスタチョとグリオットの組み合わせが食べ続けるしかないぐらいうまかったです。
是非このお店に行ってください!

Pain de Sucre
14 Rue Rambuteau
75003 Paris
Métro Rambuteau
木~月、10時~20時

C'est bien connu, à l'épiphanie on mange la galette. Vous savez également que c'est censé être le 6 janvier, mais qu'en pratique on "tire les rois" le 2è dimanche de l'année. Cette année à la maison, la galette de dimanche dernier était en fait la 2è galette, on en avait déjà mangé une fin décembre. Cette dernière était très bonne, mais relativement classique (cf. 1è photo) et elle ne faisait pas vraiment le poids face à celle que nous avons dégusté plus récemment. Celle-là était sans doute la meilleure galette que j'ai mangé depuis que je suis né.

Commençons par la boutique. "Pain de Sucre". Vous en avez sans doute entendu parlé, ses macarons sont fameux. Les 2 chefs pâtissiers sont Didier Mathray et Nathalie Robert (ils ont passé des années chez Pierre Gagnaire). La boutique est très jolie, admirez le plafond (désolé la boutique bondée ne se prétait pas à une séance photo).

Ils ont 4 types de galettes : la classique ronde, le gâteau des rois version fruits confits, et 2 galettes carrées originales : Pirouette (frangipane pistache et griottes) et Rosy Rosa (frangipane aux pralines).

Donc dimanche dernier, une fois le repas fini, on réchauffe la galette, on la coupe, on admire la frangipane, et franchement, regardez les photos, elle est tout de même superbe, non ?
Puis vient le moment tant attendu de la manger,
première bouchée... "mince... c'est bon"
je continue... "pas de doute, c'est vraiment un délice"
j'ai du mal à m'arrêter "là je crois bien que c'est la meilleure galette que j'ai mangé jusqu'à aujourd'hui"
puis... aïe, il n'y en a plus ! Il fallait bien que ça arrive...
La pâte feuilletée est parfaite, cuite à point, croustillante et délicieuse. Mais alors la frangipane, tout d'abord il y en a un paquet, mais en plus l'alliance pistache - griottes fait qu'on ne peut plus s'arrêter d'en manger !
C'est moi qui ai eu la fève, une jolie cacahuète (??!!)...
Au cas où je n'ai pas été assez clair, courez chez Pain de Sucre avant qu'ils arrêtent d'en faire !

Des gâteaux et du pain

この間すごくきれいなケーキ屋さんに行きました。
15区の「Des Gâteaux et du pain」というお店です。
申し訳ありませんがお店の写真を撮りませんでした。でもすごく美味しかったので写真がなくてもアップしたかったのです。又次行ったら絶対に写真を撮ってアップします!
このお店の名前の意味は「ケーキとパン」です。
Claire Damontという女性シェフはもともと料理人でしたが、ある時にケーキのシェフになりたくなって、La DuréeとBristolで修業をしました。その後、Plaza-AthénéeでChristophe Michalakのセカンドとして働きました。
そしてついに2007年、パンの職人と一緒にお店を出しました。それがこの「Des Gâteaux et du pain」です。店内はシックな黒で統一されていて、モダンですが落ち着いた雰囲気です。

こちらで お店の写真を見れます。

食べたのは「Religieuse au caramel à la fleur de sel」塩キャラメルのルリジューズでした。食べたときに本当に感動しました。やわらかいシュー生地の中は軽くて美味しい塩キャラメルクリームたっぷりで、それに上品なコーティングがされていてすごく美味しかったです。
始めは美味しいものですからゆっくりと食べたほうが良いと思いましたが、「あら、写真を撮り忘れた」という位あっという間にこんな感じになりました。

パリのマーク

もう終わった・・・もっと食べたかったのに!
また近いうちに行きたいと思いますので、その時は別のケーキの紹介をしたいと思います。

パリのマーク

Des Gâteaux et du Pain
63 Boulevard Pasteur
75015 Paris
Métro Pasteur
http://www.desgateauxetdupain.com

Je me suis rendu il y a quelques jours dans une pâtisserie superbe.
Il s'agit de "Des Gâteaux et du Pain" dans le 15è arrondissement. Je n'ai malheureusement pas pris de photos du magasin ni de la gourmandise que j'y ai achetée. Mais je me suis tellement régalé que je n'arrive pas à resister à vous en parler.
La chef pâtissier Claire Damont vient en fait du monde de la cuisine, et après son apprentissage elle s'est réorienté vers la pâtisserie. Elle a fait ses classes à La Durée et au Bristol avant de seconder Christophe Michalak au Plaza Athénée.
En 2007 elle ouvre avec un boulanger ce magasin dédié aux gâteaux et aux pains. Le magasin en lui-même est superbe, tout de noir, au design sobre et élégant.
Vous pouvez voir ici des photos du magasin.

J'ai dégusté une Religieuse au caramel à la fleur de sel, et j'ai rarement englouti une gourmandise comme cela aussi rapidement. Je me suis dit en la commençant que je devais prendre le temps de la déguster, mais la crème au caramel salé, si légère et délicieuse, le glaçage fin et le choux tendre juste comme il faut, tout cela a fait que j'ai avalé cette religieuse en moins d'une minute. À peine me disais-je "Mince je n'ai pas pris de photo" que mon assiette ne contenait plus que le papier de la religieuse...
Il faut absoluement que j'y retourne, cette fois-ci je prendrai les photos et vous présenterai d'autres gourmandises !
En attendant si vous êtes à côté du métro Pasteur, n'hésitez pas à y faire un tour.

パリの美味しいフォー Un très bon Pho à Paris

あけましておめでとうございます!
今年もよろしくお願いします。
年末思ったより忙しくなって、なかなかブログを書く時間を作れなくてすみません。
今日はフランス料理ではなく、東南アジア料理のレストランを紹介したいと思います。
今までパリで食べた中で一番美味しいフォーを食べました!
パリジャンはフォーのスープが結構好きです。アジアレストランのある町では(13区とベルヴィル)フォーのあるレストランがいっぱいあります。
今までいつも有名なPho14のお店に行ってましたが、今回は友達にお勧めてくれた「Le Kok」に行ってみました。なんとPho14のとなりのとなりにあるお店です。
サービスはシンプルですが親切だと思いました。 フォーには牛肉たっぷり入っています。フォーのスープは珍しく化学調味料の味がついてなくて、本当の牛肉のだしがきいていて美味しかったです。レストラン自体は食堂の感じですから、場所は小さいです。
値段も財布に優しいので、是非お勧めします!

前菜として、ボイルした牛肉を食べました。唐辛子ソースと一緒に食べたら最高でした!
パリのマーク

フォーのためはハーブ、もやし、ソース、唐辛子やレモンはもちろん揃ってました。
パリのマーク パリのマーク

フォーが来たときの写真はこちらです。

パリのマーク


ハーブやもやしをいれたら、頂きま~す!

パリのマーク

パリ一番のフォーかどうかわかりませんが、今まで私が食べた中では一番美味しいフォーでした。

Le Kok - Pho Thông
129 bis, avenue de Choisy
75013 Paris
Métro Tolbiac

Très bonne année à chacun de vous !
J'étais plus occupé que je m'y attendais pendant ces fêtes, ce qui explique mon absence prolongée.
Aujourd'hui j'aimerai vous parler de cuisine d'Asie du Sud-est, plus précisément d'un plat vietnamien : le pho.
Il y a peu de temps j'ai mangé un pho qui a dépassé tous ceux que j'ai pu dégusté jusqu'à présent à Paris.
Vous le savez, le pho est assez populaire ici, et nombreux sont les restaurants en proposant, surtout dans les quartiers asiatiques (13è et belleville notamment).
J'appréciais beaucoup le pho de Pho14, jusqu'à ce qu'un ami me conseille une autre adresse, le Kok.
Le service du Kok est simple mais agréable et efficace, le pho est très bien garni en viande de boeuf, et pour finir le bouillon du pho est délicieux. Ce dernier n'est pas comme chez d'autres bourré de glutamate de potassium, il a le vrai goût de bouillon fait à partir de boeuf. Et le prix est tout à fait abordable. Par contre le restaurant en lui-même se rapproche de la cantine, on y reste pas des heures, et ce n'est pas très spacieux.

En entrée nous avons pris du boeuf bouilli, absoluement délicieux avec les différentes sauces et le piment.
Evidemment le pho vient accompagné des herbes, germes de soja et autres sauces. Les 2 dernières photos vous permettent de voir le pho tel qu'il est lorsqu'il est servi, puis une fois garni d'herbes et autres sauces prêt à être dégusté.

タルトタタン! Tarte Tatin

今年の夏にすごく美味しタルトタタンのレシピを教えてもらいました。タルトタタンというのはりんごのタルトですが、ノルマンディー地方の代表的な郷土料理です。
昨日の晩、うちに友達を呼んだのでデザートにこのタルトタタンを作りました。
今日はこのレシピを紹介したいと思います。

必要な材料はこちらです:
-ミディアムサイズのりんごを7~8個
-バター 200グラム(10等分くらいに切っておく)
-砂糖 250グラム
-パイ生地(市販のパイシート)
火にかけられるタルトの型がないと作れません!

りんごの皮をむいたら、りんごを4つにくし切りにして、タルトの型に並べます。
りんごを全部きれいに型の中に収めて並べることはできませんから、残りは上に乗せてください。煮ている間に縮むので並べられるようになります。
そのりんごの上に砂糖と切ったバターを加え、中火にかけてください。

1時間半から2時間をかけてキャラメル状になるまで煮てください。

砂糖とバターがきれいに解けるまで焦げ付かないようにりんごをゆっくりとかき混ぜます。火にかけてから15分後がこの下の写真です。
パリのマーク

45分から1時間後にりんごを全部ひっくり返します。その頃になると液がキャラメル色になってきます。
パリのマーク

オーブンを180℃に予熱してください。
りんごの下準備が完了したのが下の写真の感じになります。液が濃いキャラメル色になったら火を止めてください。※大根はタルトの中には入ってません!実は昨日の晩は鍋パーティーだったのです!
パリのマーク

型よりも二周りくらい大きくパイ生地を切ります。それをりんごの上から蓋するようにかぶせます。周りに余った生地をタルト型の中に押し込んでください。(これ、日本語で説明するの難しいです!)
そのままオーブンに入れて15分焼いてください。
この時、パイ生地がちょっと膨れますが大丈夫です。

焼きあがったら、タルトをプリンの要領で別の大皿にひっくり返してください。

あたたかいうちに生クリームと一緒に召し上がりください!

実はこのレシピは僕の料理の原点なのです。これを初めて作った時、食べた人はみんな大喜びでした。それ以来いつもリクエストされるので、いつの間にか僕の定番になりました。作り方はシンプルですが、すごく美味しいです。是非作ってみてください!
Bon appétit!

パリのマーク

Cet été j'ai appris une recette de tarte tatin qui m'a séduit à la première bouchée.
Hier soir on recevait des amis et je l'ai faite (pour la nième fois) en dessert.
Et c'est avec plaisir que je partage cette recette avec vous aujourd'hui !
Les ingrédients nécessaires :
- 7 à 8 pommes (taille moyenne, plus si plus petites)
- beurre 200g (coupé en une 10ne de morceaux)
- sucre 250g
- 1 pâte feuilletée du commerce
Il vous faudra également un plat à tarte qui puisse aller sur le feu.

Vous épluchez tout d'abord vos pommes et les coupez en quartier.
Vous les disposez dans votre plat, tout ne rentrera pas, pas d'inquiétude, le reste va au-dessus.
Vous saupoudrez tout le sucre et disposez le beurre par dessus.
Vous faites chauffer à feu moyen, et remuez gentiment jusqu'à ce que le beurre et le sucre ait bien fondu.

Tout cela doit chauffer pendant 1h30 - 2h, jusqu'à ce que ça caramélise.
(sur la 1è photo, le feu est mis depuis une 15ne de minutes)
Au bout de 45 minutes à 1h (2è photo), vous retournez tous les quartiers de pomme.
Puis vous laissez comme cela s'assurant que le liquide circule bien et que petit à petit il se caramélise.
(Faites préchauffer le four à 180 degrés)
Au bout d'un certain moment, le liquide doit être devenu marron foncé comme sur la dernière photo.
Et c'est le moment d'arrêter le feu.
Vous dépliez votre pâte feuilletée et en couvrez les pommes, la pâte en trop tout autour de la tarte est à ramener et en enfonver entre les pommes et le bord du plat.
Vous mettez au four pendant 15 minutes. Une fois sortie du four, vous retrournez la tarte, et voilà !

Je vous conseille de la déguster tiède avec une cuillère de crème fraîche épaisse, un vrai régal !

Cette recette est un de mes atouts de cuisine aujourd'hui. Depuis que j'ai appris cette recette on arrête pas de me la redemander, elle est simple à faire et ne râte jamais. Essayez-la donc et dites-moi ce que vous en pensez.

タジン鍋! Un tajine !

皆さん、タジンって知ってますか?マグリブ地方の料理です。マグリブ地方は北アフリカのモロッコ、アルジェリアとチュニジアの3つの国の地方です。
フランスではマグリブから来た移民の人たちが大勢いるので、この地方から来た文化や料理はフランスに身近にあります。
今回はパニエでたくさんカブやにんじんを手に入れたので、モロッコの代表料理、タジン鍋を作ってみました。
残念ながら出来上がりの料理しかないですが・・・準備に夢中で写真を撮り忘れました・・・。

パリのマーク

簡単な作り方を書きたいと思います。
今回作ったのはラム肉のタジンです。ラム肉がなければ牛肉でもOKです。
大きく切った肉の塊を塩コショウして、コリアンダーパウダー、シナモン、パプリカパウダー、唐辛子パウダー、オリーブオイル、生姜に漬け込んで一晩冷蔵庫に寝かします。

タジン鍋で肉を軽く炒めます。
トマトとたまねぎとフレッシュコリアンダーをミキサーにかけたものを鍋に入れて、弱火にかけます。
その上に野菜を放射線状に並べていきます。
-ジャガイモ
-カブ
-にんじん
-ズッキーニ
-トマト
オリーブとプルーンを入れると美味しいですよ。

更にフレッシュコリアンダーのみじん切りと、レモンの輪切りを乗せて、上からコンソメスープをお湯に溶いたものを回し入れ、蓋を閉めて、1、2時間ぐらい弱火でじっくり煮込みます。
出来上がったら、クスクスと一緒に食べるのがお勧めです!
頂きま~す!

スパイスさえあれば簡単に出来るので是非挑戦してみてください!

パリのマーク

Voici une recette de tajine que je vous recommande, elle est simple et délicieuse !
Vous achetez un beau morceau d'épaule d'agneau (1 bon kilo), que vous faites couper par votre boucher en quelques gros morceaux.
Vous le salez, poivrez, puis le faites mariner avec de la coriandre sèche, de la cannelle, du paprika, du piment, de l'huile d'olive et du gingembre. Vous laissez ça au frigo au moins une nuit.
Le lendemain vous faites cuire ça dans votre plat à tajine à feu bien fort quelques minutes. Vous mixez de la coriandre fraîche, des tomates et des oignons, et vous ajoutez ce mélange à la viande, sur un petit feu. Par dessus tout cela vous ajoutez vos légumes (pommes de terre, courgettes, navets, carottes, tomates, des olives et des pruneaux sont les bienvenus). Vous fermez le plat à tajine et faites cuire à feu doux pendant 1 à 2 heures.
Vous servez cela avec de la semoule, et c'est un régal.
À taaaaable !

Si vous avez un plat à tajine et les épices qu'il faut, le reste n'est vraiment pas compliqué, essayez-donc vous ne le regretterez pas.