【N】 Nasci para Bailar 解答編 | /// H A I H A I S M ///

/// H A I H A I S M ///

あわてない、あわてない。赤ちゃんが「はいはい」するように、のんびりゆっくり進みましょう。

7月5日記事で、Nasci para Bailar のサビの部分、


Porque nasci, nasci para bailar


が何て聞こえるかって問題をだした「なつむぎ」です。 ●ここ



本当のことを言えば、ここのところの発音、

ポルトガル語とスペイン語でほとんど同じだから、

ちゃんと 「ポルケ ナシ ナシ パラ バイラール」 って、

聞こえちゃってたんだけどね。


スペイン語では、Porque nací, nací para bailar. ってなるの。

ほとんど同じでしょ。


でもふと、日本語に聞こえなくもないなって思い始めて... 問題にしてみました。


ボクは、「ボケナス ナス バラバラ」 と聞こえるって思ったんだけど...


が、しかし!


「ボケ茄子 アスパラ 薔薇」


っての方がいいかなって気がしてます。


文字と見ながらだったら、間違いなくこう聞こえるって気がする。


したがって、これが 正解! むいえんさん、おめでとう!


そして、コメントくれた、ゆんさん、メイさん、はりけんさん、ありがとう。


*****


タモリ倶楽部で、もうやっちゃったかな?


あ、それから、Nasci para Bailar はなかったけど、

ジョアン・ドナートのヒット作、Sambou Sambou を You Tube で見つけました。


よかったら聴いてみてね。 ●ここ



にほんブログ村 音楽ブログ ワールドミュージックへ ← click me!