i want to know but, | いつも木端微塵

いつも木端微塵

ギタリスト:テリー木端の日記。この日記は、フィクションであり、実在の人物・団体とは一切関係ありません。
音楽的影響:King Crimson,XTC,Japan,Joy Division,The Blue Nile,
The Smiths,Morrissey ギターは、Tokai SEBレスポール木端モデル。

昨日、英会話に行ったら、
ナディアから試験結果はどうだったときかれる。
痛い、いちばん気にしていることを。。。
グサ!って感じだった。

「まだ来ないんだ
知りたいんだけど、きくことができなかった
i want to know but i couldnt ask」
と言った。

「この複雑な気持ちがわかるか?」
とも言った。

ナディアは
「どこか飲みに行くとかリラックスしなくちゃ駄目だ」と言う。

「仕事して、英語の勉強して以上終わりだよ。」

というと「はあ、(ため息)」という感じのリアクションをしてくる。

よくよく考えてみてこの状況は僕にとってはものすごく
苦手である。
ナディアにも説明したのだが、
僕にできることは何も無くて、ひたすら待つしかない。
まな板の鯉状態が延々と続くのだ。
いい加減にしてくれ、これじゃ生殺しだ。

考えないことが大事だと言われるが考えちゃうんだよねやっぱり
人間だから。

昨日ではないのだが、英会話で以前、性格占いみたいなことを
やったナディアの質問にしたがって回答すると
僕の性格を書いたカードを渡されるのだ。

Tは、3番とか言われてカードを渡された。

passionate and powerful
moody
easily heart broken

大きなお世話だと思った、moodyというのが知らない単語だったので
調べたら下記のような意味だった。

moody
【形】 ふさぎ込んだ、気まぐれな、気分{きぶん}の変わりやすい、
むら気な、気分屋{きぶんや}の、気難{きむずか}しい、
不機嫌{ふきげん}な、憂うつな、むっつりした

これまた大きなお世話だと思った。

昨日は昨日で、ナディアから理想のガールフレンドはどんなタイプか?
ときかれた。

おおおお
これは、事前に用意しておいた回答を使わなくてはと思ったが
英語にするとますます変じゃないかと思った。

しかし、言ってみた。

my dream girlfriend is Not the person who i dont like.

ナディアが、ポカーンとあきれたような顔をしている。
は?って感じだった。

嫌いじゃなきゃOKだよって言ったら。
じゃあ、どんな人が嫌いなのときいてくる。

うーん、良い質問だ。。。。。
考えてなかった。

「僕はとてもシンプルな人間で僕のいうこともシンプルだから
それが理解できないような奴は嫌いだ。
何も難しいことは言ってないから。」

ナディア「それってstupidな人が嫌いって意味?」

うーんと考え込んでしまった。
stupidな人ってどんな人だろう?もしかして僕?(笑)
と思いながらも。

うちに帰ってから答えが出た。

タイタニック号のように、船底に穴があいて
水が入り込んでいるときに、甲板のデザインについて
だとかマストの色について議論しているような人間が大嫌いだ。

つまりずれている奴だ。支離滅裂で勘違いしている人間
そういう奴とはもう関わりたくないとはっきり僕は言うタイプだ。

一言で言うとそれは本質ではない!

そういう奴が一番苦手で生理的に受け付けられない。
今そういうことを議論しているんじゃない。
お前の自己弁護を聞いている時間もないというようなケースだ。

例えば船底に穴があいて船が沈むぞと言うときに
でも僕は甲板のデザインについてはいろいろ調べていて
これだけの能力があるんです!とか会話と本質があさっての
方向に向いてるような人間が駄目だ。

わかりやすい説明だな。こういう人をstupidと言うんだろうな。

しかし、僕の試験結果はいつ来るんだ。。。。(とほほ)