ご都合いかがですかの


言い方 いろいろあります。


まずはカジュアルやフレンドリーなビジネスで使う場合には、


Would this afternoon be convenient (for you)?


今日の午後あいていますか


下記はビジネスで使う表現です。


Would it be possible to meet with you tomorrow?


明日の午後ご都合いかがですか


Are you free tomorrow for a meet

Will you be free tomorrow for meeting?


明日打ち合わせできますか?





時間がなくなった場合に次のようにいいます。


Time is running out.


We're almost out of time.


2つとも時間がなくなってきました の意味で使われます。


時間が来て、もう行かなくちゃ と言ったら、


相手がもう行っちゃうのという場合。


I have to leave now.


Already?

Are you leaving so soon?

So soon?


ご自由に~ください


Please help yoursef to something to ___________


はよく使います。


Please help yourself to something to eat.


ご自由にお食べ下さい。


Please help yourself to something to drink.


ご自由にお飲み下さい。


Please help yourself to something to read.


ご自由にお読みください。