父親からの連絡・76・後編 | 神産巣日神(かみむすびのかみ)のブログ

神産巣日神(かみむすびのかみ)のブログ

古来、日本では、「愛」と云う字を使わないで、「産巣日(むすび)」と言いました。「むすび」と云う言葉は、「愛」と云う言葉よりも非常に深遠な意味を含んでいるのです。ときに、神産巣日神は「造化の三神」の内の一柱の神であり、獨神(ひとりがみ)で御座います。唯々感謝。

 このブログ(英語:blog)に御訪問頂き、誠にありがとうございます。

 リンクを らせて頂いております。紫色のブログ・タイトルをクリック(英語:click)(もしくはタップ[英語:tap])して頂きますと、過去のブログ記事に移行します。(^O^)

 

 (半角で4万文字以内という字数制限に達しましたので、こちらのブログ記事に 前回 すなわち 12月31日(月)の「父親からの連絡・76・中編・4」のブログの続きを記させて頂きます。前回のブログから 話が つな がっておりますので、前回のブログも 御覧頂きますと おわかり頂け易い と存じ上げます)

 

 および、昨日 すなわち 12月30日(日)の「父親からの連絡・75・後編」のブログの上段に、

「(前略)一昨日おととい すなわち 12月28日(金)の『父親からの連絡・74・後編』のブログの上段に、

『(前略)一昨日おととい すなわち 12月26日(水)の【父親からの連絡・73・後編】のブログの上段に、

【(前略)一昨日おととい すなわち 12月24日(月)の〖父親からの連絡・72・後編〗のブログの上段、

〖(前略)昨日 すなわち 12月23日(日)の〔父親からの連絡・71・後編〕のブログの下段に、〔(前略)今回も 父親によりますと、〘身体からだが えらい。〙とのことでした。なお、去る3月6日(火)の〘母親の転帰〙のブログに記させて頂きましたように、母親が 亡くなりました。この 今は 亡き母親が 生前に よく話していたことですが、父親は 毎年 クリスマスの頃になると 具合がわるくなる とのことでした。(後略)〕と記させて頂きました。本日の午前中の 父親の食事の準備をして、食べ終わるまで 付き添いました。それから、事務作業をするために戻って来て 午後0時49分頃も、父親から 連絡がありました。ちなみに、父親本人の宅配食を 冷蔵庫の冷蔵室に入れるのがいいか 冷凍室に入れるのがいいか とのことでした。勿論もちろん いつも 冷蔵庫の冷蔵室に入れています。なお、当然のことながら、冷凍室に入れましたら 凍ってしまいますからね。

 また、午後3時40分頃にも 父親から 連絡がありました。それで、直接 伺いました。ちなみに、父親によりますと、やりたい とのことでした。(後略)〗と記させて頂きました。本日の午前中の 父親の食事の準備をして、食べ終わるまで 付き添いました。それから、事務作業をするために戻って来て 午後2時27分頃も、父親から 連絡がありました。ちなみに、暖房を入れると 電気を食うか とのことでした。それで、寒ければ 電気を食っても 暖房を入れるべき と回答しました。また、明後日あさって すなわち 12月28日(金)の〖父親の食事、洗濯 そして 入浴・92(柚子ゆず湯)〗のブログに記させて頂きます お風呂に入る直前になって 【おなかいた。】とのことでしたので、取り えず すりおろし りんごりんご そして おろした 長芋ナガイモを 出しました。ちなみに、去る 一昨年おととしの12月31日(土)の〖大晦日おおみそか(両親の食事・理容店)〗のブログなどに、すりおろしりんごりんごのことを記させて頂きました。なお、長芋ナガイモも父親の好物なのです。

 

 

クリスマス(鰻の蒲焼・210[父親の食事])

すりおろし りんごりんご そして おろした 長芋ナガイモ

 

 

 

(後略)】と記させて頂きました。本日の午前中の 父親の食事の準備をして、食べ終わるまで 付き添いました。そして、午後も付き添いました。それから、事務作業をするために戻って来て 午後2時57分頃も、父親から 連絡がありました。ちなみに、本日の ヘルパー(英語:helper)(日本語:家政婦)の名前を尋ねられました。それで、父親のところに 行きました。そして、回答しました。(後略)』と記させて頂きました。本日の午前中の 父親の食事の準備をして、食べ終わるまで 付き添いました。そして、事務作業をするために戻って来て 日没後の 午後6時16分頃も、父親から 連絡がありました。ちなみに、父親によりますと、叔母(3女)に電話した とのことでした。すると、cold(英語)(ネガティブ[英語:negative]で 御座ございますし、お読み下さっている 方々かたがたに影響を お与えすることの無いように、日本語で つづることを控えさせて頂きましたが、以前、それではわからない、と指摘を頂きましたので、日本語も併記させて頂きます。小さく記させて頂きます。感冒[俗に、風邪]のことで 御座ございます。以下、英語で coldと示させて頂きます)をひいて こじらせた とのことでした。そして、父親が電話したので 叔母(4女)から 電話連絡があり、留守番電話に録音されていました。なお、この叔母(4女)によりますと、単に coldをひいて こじらせただけ とのことでした。そこで、父親のところにって 丁重に 説明しました。それから、父親は 食事をして、誠に有り難いことに 御免ごめん 美味おいしく食べることが出来た とのことでした。(後略)」と記させて頂きました。本日の午前中の 父親の食事の準備をして、食べ終わるまで 付き添いました。そして、事務作業をするために戻って来て 午後4時50分頃も、父親から 連絡がありました。ちなみに、父親の寝床のそばにあり 毎日 聞いている ラジオを捜して欲しい とのことでした。なお、毎日のように、父親の捜し物をしています。ついながら、午後5時18分にも、父親から 連絡がありました。それで、伺いました。

 

 本日も、最後 まで  お読み頂き、誠にありがとうございました。唯々感謝。(^-^)