【漫画45】日本語のむずかしさ
【2014/1/31夜、東京でトークイベント出演!→詳細】
33人男女混合シェアハウスに、結婚前の妻とわたしが「レズビアンカップルです」と言って住んでいたころの生活を、実際の同居人・宗方美樹さんが描いた漫画です(不定期連載) pixivでの最新版もオマケ付きで更新☆
どうもはじめまして、いとしだよ!
森ガのラブラブメールに突然の夢路いとし師匠ご光臨かと思いました。
ほんとは「いとしいよ」って言いたかったのね。
森ガはすでに日本語検定1級ですが、それでもまだすごく熱心に日本語を勉強しています。
およめ(フランス人)に日本語でおこられた。きゅんとした。 pic.twitter.com/4EQVofk0Pr
— まきむぅ(牧村朝子) (@makimuuuuuu) 2013, 5月 24
▲一生懸命日本語の文字を練習し
「暖炉に使う松ぼっくりを拾うデート」してきた 森ガールは「松ぼっくり」という日本語を覚えたいらしくて、ずっと「まつ…ぼっくり…まつぼっくり…(`・ω・´)」って唱えてた
— まきむぅ(牧村朝子) (@makimuuuuuu) 2013, 1月 2
▲新しい単語があればすぐに暗記します
うちの妻はブルゴーニュ育ちのフランス人ながら、日本語の細かいニュアンスまで理解してる。けど今朝は具合が悪くて、ベッドに座って悲しそうにこう言った。
「わたしは…びょうきだよ…!」
— まきむぅ(牧村朝子) (@makimuuuuuu) 2013, 4月 3
▲それでもまだ微妙に惜しい日本語
妻・森ガ(日本語めっちゃできるフランス人)とオリンピック種目の話をしてたんだけど
森ガ「えっとあれなんだっけ……ほら……」
自分「なに」
森ガ「あの、ばーんってする……えっと……射殺?」
自分「」
森ガ「えっ? 射殺じゃなかった?」
自分「」
ってなった(※正解:射撃)
— まきむぅ(牧村朝子) (@makimuuuuuu) 2013, 10月 21
▲たまに大変な間違いを犯します
だけれども、「じゃあ日本語はフランス語より難しいんだね^^」みたいな単純な話ではないのよ。
外国語を勉強する際のむずかしさというのは、「その言葉がどれだけ複雑か」ということではなく「その言葉が、勉強する本人の母語とどれだけ違うか」で決まるものです。
現在、
地球上では7,105種類の言語が使われています【出典:Ethnologue】
そしてその7,105種類の言語に、それぞれ、発音・文法・文字・単語・イディオム・慣用表現・オノマトペなどものすごく多様な違いがある中で、単純に「日本語は難しい」とか「英語は簡単」とか言えるものではないのです。
だからもちろん、逆に日本語を母語とする人が間違いやすいフランス語もあります。
代表的なのは
「vite(ヴィット)」
と
「bite(ビット)」
ですね。
わたしもまだこの違いを良くわかってなかったころ、街中で森ガに向かって「ヴィットヴィット!!(はやくはやく!!)」って言ったつもりで「ビットビット!!」って叫んだ事があるんですが、それ要は
その
あの
えっと
「ち●こち●こ!!!!!!」
って意味になってしまいます。
うふふ。
あなたもおフランス語をお勉強あそばされるときは、「ヴィット(はやく)」と「ビット(ち●こ)」の発音の違いにお気を付けあそばせ
さて、漫画についてはこれが年内最後の更新になります。
全50回完結、来年夏にはイースト・プレス社より描き下ろしが刊行されます
ぜひおたのしみにね!
連載4コマバックナンバー
├【44】二丁目ってどこ?
├【43】結婚ドリーム
├【42】盾作る森ガール
├【41】萌えメール。
├【40】ダブルベッド
├【39】末期症状
├【38】森のレズビアン
├【37】本物と偽物。
├【36】彼女はガール
├【35】ダシとネタ
├【34】昔取った杵柄
└【1】~【33】はこちらの記事の一番下から見てね!
▼著書「百合のリアル」の中のマンガも、同じ作者さんが作画しています
amazon : 百合のリアル (星海社新書 38)
こちらから無料試し読みできます
twitter / mixi / ニコ生 / グルっぽ / facebook / Wiki
▼LGBTポータルサイト2CHOPOにて、時事コラム連載中
▼気になる広告があったらクリックしてみてね
森ガはわたしが彼女の日本語間違いに萌えるのを知ってるから、わたしが怒るとわざと「ゴメンナサイヨー」とかカタコトでしゃべってくるのよ。かわいこぶりっこね。かわいいけど。