もうすぐバレンタインデーですね。いつもブログにアクセスして下さる皆様に、私より感謝をこめましてクレモンティーヌのショコラ・エ・スイーツという歌を送ります。
これはシャンソンにとてもお詳しい『もっとシャンソンを!』のユトリロさまに教えていただきました。槇原敬之が作った曲で日本語とフランス語で歌っているバージョンがあります。両方貼っておきますのでお好きな方をごらんくださいね。
パリで撮影されたPVです。映像は両方とも同じです。どっちかというと日本語バージョン向けにつくったPVですね。
ショコラ・エ・スイーツ/クレモンティーヌ
Chocolats et Sweets/Clementine
ついでに、これまでに書いたバレンタインデー関連記事の目次を作りましたので、お時間のある方は読んでみてください。
バレンタインデー
■バレンタインデーの起源
■なぜバレンタインデーにチョコを贈るのか?
■「虎と小鳥のフランス日記」#38 バレンタインのデート
■フランス語でスヌーピーの漫画を読んでみる
チョコレート
■チョコレートがなくなる?
■ホットチョコレートを飲むのに最適なカップの色は?
■クリスマスの単語 その5 パピヨット
■【簡単レシピ】あま~いブラウニーを作ってみた。
音楽
■歌と訳詞 : La Femme Chocolat『チョコレート女』オリヴィア・ルイズ
■歌と訳詞:La chanson chocolat チョコレートの歌
■歌と訳詞:Pas fait en chocolat - Tricot machine
最後までお付き合いありがとうございました。
次回のスペシャル記事でまたお会いしましょう。
pen
Chocolats et Sweetsは6年前に発売されたミニアルバムのタイトル曲です。
楽天ブックス⇒【送料無料】ショコラ・エ・スイーツ [ クレモンティーヌ ]
曲目、試聴はこちらで⇒ショコラ・エ・スイーツ←このシリーズのテーマは「大切な人、素敵な人と過ごす、"至福の時"」だそうです。
槇原敬之が歌っているのはこちらで45秒試聴できます
⇒Personal Soundtracks
★バレンタインデー関連記事の目次、2014年、最新版はこちらです。
↓↓↓
⇒バレンタインデーとチョコレート関連記事の目次